Acer Aspire 1602M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Acer Aspire 1602M herunter. Acer Aspire 1602M Generic User Guide [bs] [hr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 764
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
English
Français (France)
Français (Canada)
Deutsch
Italiano
Español (España)
Español (Latinoamérica)
Português (Portugal)
Português (Brasil)
Nederlands
Norsk
Dansk
Svenska
Suomi
Русский
Polski
Magyar
Čeština
Română
Ελληνικά
Türkçe
日本語
한국어
繁體中文
简体中文
Bahasa Indonesia
ä·Â
Contents
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 763 764

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Contents

EnglishFrançais (France)Français (Canada)DeutschItalianoEspañol (España)Español (Latinoamérica)Português (Portugal)Português (Brasil)NederlandsNorskDa

Seite 2

viiiTaking care of your visionLong viewing hours, wearing incorrect glasses or contact lenses, glare, excessive room lighting, poorly focused screens,

Seite 3

6DeutschHäufig gestellte Fragen (FAQ)Die folgenden Fragen können in bestimmten Situationen bei der Verwendung Ihres Computers aufkommen und werden jew

Seite 4

7Deutsch• Vergewissern Sie sich, dass das Druckerkabel korrekt an den Druckeranschluss des Systems und an den entsprechenden Anschluss des Druckers an

Seite 5 - Safety instructions

8DeutschPflege Ihres ComputersBitte lesen Sie die wichtigen Anleitungen in diesem Abschnitt. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, hilft Ihnen das dabe

Seite 6 - Using electrical power

9DeutschReinigen Ihres ZeigegerätesReinigen einer optischen MausFalls Sie eine optische Maus verwenden, lesen Sie bitte die Reinigungsanleitung in der

Seite 7 - Additional safety information

10DeutschBestimmungen und SicherheitshinweiseFCC-HinweisDieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Richtlinien für ein Gerät der Klas

Seite 8 - Disposal instructions

11DeutschBetriebsbedingungenDieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Das Benutzen des Geräts ist von folgenden Voraussetzungen abhängig: (1)

Seite 9 - Finding your comfort zone

12DeutschVorschriftsinformation für FunkgerätHinweis: Die folgenden Informationen zu den Richtlinien gelten nur die Modelle mit Wireless LAN und/oder

Seite 10 - Developing good work habits

13Deutsch Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F,

Seite 11

14DeutschDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standa

Seite 12

15DeutschAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicat

Seite 13 - System tour

Information for your safety and comfort iiiSafety instructions iiiAdditional safety information vDisposal instructions viTips and information for comf

Seite 14 - Environment

Anmerkung: Alle Zeichnungen in der Anleitung sind Diagramme. Die Anzahl und Art von Komponenten kann sich in der Wirklichkeit unterscheiden.V12A4

Seite 15 - Setting up your computer

AcerSystemGuida per l’utenteAS004

Seite 16 - Shutting down your computer

Copyright © 2012 Tutti i diritti riservatiAcerSystem Guida per l’utenteVisita http://registration.acer.com e scopri i benefici di essere un cliente Ac

Seite 17 - Setting up new components

iiiInformazioni su sicurezza e comfortIstruzioni per la sicurezzaLeggere con attenzione queste istruzioni riportate. Conservare il presente documento

Seite 18 - Frequently asked questions

iv• Evitare di sovraccaricare la presa di corrente, la basetta o il connettore fisso collegando un numero eccessivo di dispositivi. Il carico totale d

Seite 19

vNota: Intervenire unicamente sui comandi contemplati nelle istruzioni operative, poiché la regolazione impropria di altri comandi potrebbe causare da

Seite 20 - Taking care of your computer

viENERGY STARI prodotti classificati ENERGY STAR di Acer consentono di risparmiare denaro riducendo i costi e proteggendo l’ambiente senza sacrificare

Seite 21 - To clean your monitor

vii• Rigidità o tensione.• Brividi o debolezza.Se sono avvertiti questi sintomi o qualsiasi altro malessere o dolore ricorrente che si ritiene possa e

Seite 22 - FCC notice

viii• Eliminare riflessi: • Collocando il display perpendicolarmente a finestre o a altre sorgenti luminose.• Riducendo al minimo la luce della stanza

Seite 23 - Notice: Canadian users

SommarioInformazioni su sicurezza e comfort iiiIstruzioni per la sicurezza iiiIstruzioni per lo smaltimento vSuggerimenti e informazioni per un uso co

Seite 24 - Modem notices

Remark: All images are for reference purposes only.Actual configuration may vary.

Seite 25 - Notice for New Zealand

Nota: Tutti i disegni nella Guida sono diagrammi. Le informazioni sulla quantità, i modelli e i materiali dei componenti hanno la priorità.

Seite 26 - Laser compliance statement

1ItalianoPanoramica del sistemaIl pannello anteriore del computer è costituito dai seguenti elementi:Icona Descrizione Icona DescrizionePulsante della

Seite 27

2ItalianoPanoramica del sistemaNota: Le specifiche tecniche sono solo di riferimento. La configurazione esatta del PC dipende dal modello acquistato.P

Seite 28

3ItalianoLa tabella di seguito indica le funzioni delle prese audio sul pannello posteriore (solo per i modelli selezionati):Condizioni operativeColor

Seite 29

4ItalianoConfigurazione del computerConfigurazione del computerLa serie AcerSystem è un sistema versatile e potente, che supporta una CPU. Il computer

Seite 30

5ItalianoNota: La configurazione di mouse, tastiera, tastiera wireless o telecomando possono variare in relazione ai modelli selezionati.• Guida utent

Seite 31

6ItalianoConfigurazione del computerApertura del computerPrima di rimuovere pannelli o coperchi, accertarsi che il computer sia spento e che i cavi di

Seite 32 - Tous droits réservés

7ItalianoDomande frequentiLe seguenti domande identificano una serie di situazioni che possono verificarsi in fase d'uso del computer; le facili

Seite 33 - Consignes de sécurité

8ItalianoD: Il computer non emette alcun suono.R: Verificare quanto segue:• È possibile che l’audio sia disattivato. Cercare l’icona del volume nella

Seite 34 - Maintenance de l’appareil

9ItalianoPrecauzioni d'usoSi raccomanda di leggere con attenzione tutte le istruzioni riportate in questo paragrafo. Il rispetto di tali istruzio

Seite 35 - Recommandation sur le mercure

1EnglishSystem tourYour computer consists of the following: Icon Description Icon DescriptionPower button Floppy drive (selected models only)Microphon

Seite 36

10ItalianoPulizia del dispositivo di puntamentoPulizia di un mouse otticoPer la manutenzione dei mouse ottici si rimanda alla documentazione allegata

Seite 37 - Soin à apporter à votre vue

11ItalianoNotifiche per i Regolamenti e la SicurezzaAvvertenza relativa alle norme FCCQuest’apparecchiatura è stata collaudata e dichiarata conforme a

Seite 38

12ItalianoCondizioni per il funzionamentoQuesto paragrafo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L’operazione è soggetta alle due condizioni seguen

Seite 39 - Sommaire

13ItalianoNotifica Regolatrice Dispositivo RadioNota: Le informazioni di regolamentazione date qui sotto sono solo per i modelli con Wireless LAN o Bl

Seite 40

14Italiano Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F,

Seite 41 - Visite guidée du système

15ItalianoDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The stand

Seite 42 - Environnement

16ItalianoAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communica

Seite 43 - Ouvrir i’emballage

Nota: Tutti i disegni nella Guida sono diagrammi. Le informazioni sulla quantità, i modelli e i materiali dei componenti hanno la priorità.V12A4

Seite 45 - Ouvrir l’ordinateur

AcerSystemGuía del usuarioAS003

Seite 46 - Forum aux questions

System tour2EnglishNote: The specifications listed above are for reference only. The exact configuration of your PC depends on the model purchased.The

Seite 47 - Français

Copyright © 2012 Reservados Todos los DerechosAcerSystem Guía del usuariolVisite http://registration.acer.com y descubra los beneficios de ser un clie

Seite 48 - Entretien de votre ordinateur

iiiInformación para su seguridad y comodidadInstrucciones de seguridadLea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en e

Seite 49 - Pour nettoyer votre moniteur

iv• No sobrecargue la toma de corriente, la regleta de enchufes o los enchufes conectando demasiados dispositivos. La carga total del sistema no debe

Seite 50 - Avis FCC

vNota: Ajuste únicamente los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede p

Seite 51 - Avis pour le modem

viENERGY STARLos productos calificados con la ENERGY STAR de Acer le permiten ahorrar dinero reduciendo el coste de la energía y protegiendo el medio

Seite 52

vii• Dolor, hinchazón o dolor palpitante.• Rigidez o tensión muscular.• Enfriamiento o debilidad.Si nota estos síntomas, o cualquier otra dolencia o m

Seite 53

viii• Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla a un nivel cómodo para lograr una mayor legibilidad del texto y claridad de los gráficos.• Elimin

Seite 54

Información para su seguridad y comodidad iiiInstrucciones de seguridad iiiInstrucciones para el desecho vSugerencias e información para utilizar el p

Seite 55

Nota: Todos los dibujos en la guía son diagramas. Acerca de la cantidad y estilo de los componentes, las substancias tendrán precedencia.

Seite 56

1EspañolComponentes principales del sistemaEl panel frontal del ordenador contiene lo siguiente:Icono Descripción Icono DescripciónBotón de energía U

Seite 57

3EnglishSetting up your computerThe AcerSystem is a versatile and powerful system, supporting a mainstream performance CPU. The computer uses a state-

Seite 58

Componentes principales del sistema2EspañolNota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta de

Seite 59

3EspañolMedio ambiente• Temperatura:• Encendido: entre 5°C y 35°C• Apagado: entre -20°C y 65°C• Humedad (sin condensación):• Encendido: entre 20% y 80

Seite 60

Instalación del ordenador4EspañolInstalación del ordenadorLa serie AcerSystem es un sistema potente y versátil compatible con el procesador Inte/AMD.

Seite 61

5EspañolNota: La configuración del ratón, el teclado, el teclado inalámbrico o el mando a distancia pueden variar según los modelos seleccionados.• Ma

Seite 62

Instalación del ordenador6EspañolAbra el ordenadorAntes de quitar cualquier panel o tapa, asegúrese de desactivar el ordenador y desconectarlo del tom

Seite 63

7EspañolPreguntas más frecuentesLas siguientes preguntas son posibles situaciones que pueden surgir durante el uso de su ordenador y cada una de ellas

Seite 64

8EspañolP: No se pueden escuchar sonidos en el ordenador.R: Compruebe lo siguiente:• Es posible que el volumen se haya desactivado. Localice el icon

Seite 65

9EspañolCuidado de la cámaraLea detenidamente las instrucciones que se especifican en esta sección. Si sigue estas instrucciones podrá aumentar al máx

Seite 66

10EspañolPara limpiar el dispositivo señaladorPara limpiar un ratón ópticoPara los usuarios ratones ópticos, consulte la documento que se facilita con

Seite 67

11EspañolAvisos de seguridad y normasDeclaración de la FCCEste dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispo

Seite 68

Setting up your computer4English• Wireless keyboard with pointing function• Remote controlNote: Mouse, keyboard, wireless keyboard or remote control c

Seite 69 - Configurer votre ordinateur

12EspañolPrecauciónLos cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar

Seite 70

13EspañolInformación sobre la salida de audio digitalEl conector óptico no contiene diodos emisores de luz (LED) o láser, a excepción de los de Clase

Seite 71 - Ouverture de l’ordinateur

14Español Acer IncorporatedF, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 8

Seite 72 - Questions fréquemment posées

15EspañolDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standa

Seite 73

16EspañolAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicat

Seite 74 - Nettoyage et maintenance

Nota: Todos los dibujos en la guía son diagramas. Acerca de la cantidad y estilo de los componentes, las substancias tendrán precedencia.V12A4

Seite 76

AcerSystemGuía del usuarioAS004

Seite 77 - Avis du modem

Copyright © 2012 Todos los derechos reservadosAcerSystem Guía del usuarioVisite http://registration.acer.com y descubra los beneficios de ser un clien

Seite 78

iiiInformación acerca de seguridad y comodidadInstrucciones de seguridadLea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para referencia fut

Seite 79

5EnglishOpening the computerBefore removing any panels or covers, please make sure to shut off the computer and unplug the power cord from the outlet.

Seite 80

iv• No sobrecargue el tomacorriente, la regleta o el receptáculo mediante la conexión de demasiados dispositivos. La carga total del sistema no debe s

Seite 81

vNota: Ajuste sólo los controles de que tratan las instrucciones de funcionamiento pues el ajuste incorrecto de otros controles puede resultar en daño

Seite 82

viENERGY STARLos productos calificados con la ENERGY STAR de Acer le permiten ahorrar dinero reduciendo el coste de la energía y protegiendo el medio

Seite 83

viiSi tiene esos síntomas, o cualquier otra molestia recurrente o persistente y/o dolor relacionada con el uso de la computadora, consulte a un médico

Seite 84 - AcerSystem Benutzerhandbuch

viii• Elimine los reflejos:• Colocando la pantalla de manera que la lateral esté vuelta a la ventana o a cualquier fuente luminosa. • Minimizando la i

Seite 85 - Ihrem Komfort

Información acerca de seguridad y comodidad iiiInstrucciones de seguridad iiiInstrucciones para eliminación vSugerencias e información para el uso cóm

Seite 86 - Instandhaltung des Produkts

Nota: Todos los dibujos en la guía son diagramas. Acerca de la cantidad y estilo de los componentes, las substancias tendrán precedencia.

Seite 87 - Hinweise zur Entsorgung

1EspañolComponentes principales del sistemaEl panel frontal de la computadora contiene lo siguiente:Ícono Descripción Ícono DescripciónBotón de energí

Seite 88 - Hinweis zu Quecksilber

2EspañolComponentes principales del sistemaNota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta de

Seite 89 - Anwendung

3EspañolLa siguiente tabla indica las funciones de los conectores para audio en el panel trasero (solo modelos seleccionados): Medio ambienteColor/Us

Seite 90 - Schutz Ihrer Augen

6EnglishFrequently asked questionsThe following questions are possible situations that may arise during the use of your computer and each is followed

Seite 91

4EspañolInstalación de la computadoraInstalación de la computadoraLa serie AcerSystem es un sistema potente y versátil compatible con el procesador. E

Seite 92

5EspañolNota: La configuración del mouse, teclado, teclado inalámbrico o control remoto puede variar según los modelos seleccionados.• Guía del usuari

Seite 93

6EspañolInstalación de la computadoraAbra la computadoraAntes de quitar cualquier panel o tapa, asegúrese de apagar la computadora y desconectarla del

Seite 94

7EspañolPreguntas frecuentesLas siguientes preguntas son situaciones posibles que pueden surgir durante la utilización de la computadora. Cada pregunt

Seite 95 - Systemüberblick

8EspañolP: La impresora no funciona. R: Realice lo siguiente:• Asegúrese de que la impresora se encuentre enchufada a un tomacorriente y encendida. •

Seite 96 - Umgebung

9EspañolCuidado de la computadoraPor favor, lea las instrucciones importantes que aparecen en esta sección. Seguir estas instrucciones ayudará a aumen

Seite 97 - Einrichten Ihres Computers

10EspañolPara limpiar el dispositivo de señalizaciónPara limpiar un mouse ópticoPara usuarios de un mouse óptico, consulte la documentación que acompa

Seite 98 - Ausschalten Ihres Computers

11EspañolNotas reguladoras y de seguridadDeclaración de FCCEste dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un disp

Seite 99 - Einrichten neuer Komponenten

12EspañolAdvertenciaLos cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utiliza

Seite 100 - Häufig gestellte Fragen (FAQ)

13EspañolInformación sobre la salida de audio digitalEl conector óptico no contiene diodos emisores de luz (LED) o láser, a excepción de los de Clase

Seite 101

7EnglishQ: The printer does not work.A: Do the following:• Make sure that the printer is connected to a power outlet and that it is turned on.• Make s

Seite 102 - Pflege Ihres Computers

14Español Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F,

Seite 103 - Technischen Beistand einholen

15EspañolDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standa

Seite 104 - Sicherheitshinweise

16EspañolAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicat

Seite 105 - Modem-Bestimmungen

Nota: Todos los dibujos en la guía son diagramas. Acerca de la cantidad y estilo de los componentes, las substancias tendrán precedencia.V12A4

Seite 107 - Declaration of Conformity

AcerSystemGuia do utilizadorAS004

Seite 108

Copyright © 2012Reservados todos os direitosAcerSystem Guia do utilizadorVisite a pagina Web http://registration.acer.com e descubra os benefícios de

Seite 109

iiiInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.

Seite 110

iv• Não ligue demasiados dispositivos a uma só tomada eléctrica, extensão eléctrica ou tomada eléctrica múltipla, pois poderá provocar uma sobrecarga.

Seite 111 - AcerSystem

vNota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar

Seite 113 - Istruzioni per la sicurezza

8EnglishTaking care of your computerPlease read the important instructions listed in this section. Following these instructions will help you maximiz

Seite 114 - Assistenza al prodotto

viENERGY STAROs produtos Acer com ENERGY STAR poupam-lhe dinheiro ao reduzir o custo de energia e protegendo o ambiente sem sacrificar funcionalidades

Seite 115 - Istruzioni per lo smaltimento

viiSe possui estes sintomas, ou qualquer outra sensação recorrente ou persistente de desconforto e/ou dor relacionada com a utilização do computador,

Seite 116 - ENERGY STAR

viii• Elimine o brilho excessivo e os reflexos:• Colocando o ecrã de modo a que a parte lateral fique virada para a janela ou para a fonte de luz.• Mi

Seite 117

Informações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiInstruções de eliminação vSugestões e informações para uma utilização c

Seite 118

Observação: Todas as imagens apresentadas servem apenas de referência. A apresentação real do produto pode variar.

Seite 119 - Sommario

1PortuguêsPortuguêsVisita guiada ao sistemaO seu computador é composto pelo seguinte:Ícone Descrição Ícone DescriçãoBotão de alimentação Unidade de di

Seite 120

2PortuguêsPortuguêsVisita guiada ao sistemaNota: As especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depen

Seite 121 - Panoramica del sistema

3PortuguêsPortuguêsAmbienteInstalação do computadorO AcerSystem é um sistema versátil e potente que suporta um excelente desempenho por parte da CPU.

Seite 122 - Italiano

4PortuguêsPortuguêsInstalação do computadorCertifique-se de que todos os itens estão presentes na embalagem e em boas condições. Se qualquer um dos it

Seite 123 - Condizioni operative

5PortuguêsPortuguêsActualização do computador (para modelos seleccionados)A expansão do seu computador AcerSystem pode ser feita rápida e facilmente a

Seite 124 - Configurazione del computer

9EnglishTo clean your pointing deviceTo clean an optical mouseFor users of an optical mouse, refer to the documentation that came with your mouse for

Seite 125 - Aggiornamento del computer

6PortuguêsPortuguêsPerguntas mais frequentesAs questões seguintes são situações que podem eventualmente surgir durante a utilização do computador send

Seite 126 - Apertura del computer

7PortuguêsPortuguêsP: O computador não emite qualquer som.R: Verifique o seguinte:• O volume pode estar em modo Mute (sem som). Procure o ícone Volume

Seite 127 - Domande frequenti

8PortuguêsPortuguêsCuidados a ter com o computadorLeia as importantes instruções listadas nesta secção. O seguimento destas instruções ajudá-lo-á a ma

Seite 128

9PortuguêsPortuguêsPara limpar o dispositivo apontadorPara limpar um rato óptico.Os utilizadores de ratos ópticos devem consultar a documentação que a

Seite 129 - Precauzioni d'uso

10PortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesDeclaração FCCEste dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Clas

Seite 130 - Richiesta di assistenza

11PortuguêsPortuguêsCuidadoAlterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador em operar es

Seite 131 - Sicurezza

12PortuguêsPortuguêsAviso regulamentar sobre dispositivo de rádioNota: As informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos modelos com LAN sem fio

Seite 132 - Avvertenze relative al modem

13PortuguêsPortuguês Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incor

Seite 133 - Elenco dei Paesi Applicabili

14PortuguêsPortuguêsDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product

Seite 134

15PortuguêsPortuguêsAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal

Seite 135

10EnglishRegulations and safety noticesFCC noticeThis device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant

Seite 136

Observação: Todas as imagens apresentadas servem apenas de referência. A apresentação real do produto pode variar.V12A4

Seite 137

AcerSystemGuia do usuárioAS004

Seite 138

Copyright © 2012 Todos os direitos reservadosAcerSystem Guia do usuárioVisite a pagina Web http://registration.acer.com e descubra os benefícios de se

Seite 139

iiiInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.

Seite 140 - AcerSystem Guía del usuariol

iv• Não ligue demasiados dispositivos a uma só tomada eléctrica, extensão eléctrica ou tomada eléctrica múltipla, pois poderá provocar uma sobrecarga.

Seite 141 - Instrucciones de seguridad

vNota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar

Seite 142 - Reparación del producto

viENERGY STAROs produtos Acer com ENERGY STAR poupam-lhe dinheiro ao reduzir o custo de energia e protegendo o ambiente sem sacrificar funcionalidades

Seite 143 - Advertencia sobre el mercurio

vii• Rigidez ou tensão.• Sensação localizada de frio ou fraqueza.Se possui estes sintomas, ou qualquer outra sensação recorrente ou persistente de des

Seite 144

viii• Ajuste o nível de brilho e/ou contraste para um nível confortável de modo a melhorar a capacidade de leitura de texto e a claridade dos gráficos

Seite 145 - Cuide la vista

ConteúdoInformações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiInstruções de eliminação vSugestões e informações para uma util

Seite 146

11Englishthis device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Notice: Canadian usersThis Class

Seite 147 - Contenidos

Nota: Todos os desenhos no guia são esquemas. Sobre a quantidade e estilo dos componentes, as substâncias terão precedência.

Seite 148

1PortuguêsRecursos do sistemaNo painel frontal do computador encontra-se o seguinte:Icon Descrição Icon DescriçãoBotão liga/desliga Unidade de disquet

Seite 149

2PortuguêsRecursos do sistemaNota: As especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo a

Seite 150

3PortuguêsAmbienteInstalação do computadorO computador da série AcerSystem é um sistema versátil e potente que suporta uma CPU. O computador utiliza u

Seite 151 - Medio ambiente

4PortuguêsInstalação do computadorAbra a embalagemAbra a caixa com cuidado e guarde todos os materiais de embalagem para uso posterior. Asegure-se de

Seite 152 - Instalación del ordenador

5PortuguêsAtualização do sistema (somente para os modelos selecionados)É possível expandir seu AcerSystem de maneira rápida e fácil através da adição

Seite 153 - Desactivación del ordenador

6PortuguêsSolução de problemasAs seguintes questões são situações possíveis que podem surgir durante o uso do seu computador e cada uma é acompanhada

Seite 154 - Abra el ordenador

7PortuguêsP: O sistema não consegue ler as informações do disquete, nem o disco rígido, CD ou DVD R: Verifique o seguinte: • Certifique-se de que está

Seite 155 - Preguntas más frecuentes

8PortuguêsCuidados com o computador Leia as importantes instruções listadas nesta seção. Seguir estas instruções ajudará a aumentar a durabilidade do

Seite 156

9PortuguêsPara limpar o mouse Para limpar um mouse óptico:Os usuários de mouse óptico devem consultar a documentação fornecida com o próprio mouse par

Seite 157 - Cuidado de la cámara

12EnglishModem noticesNotice for USAThis equipment complies with Part 68 of the FCC rules. Located on the modem is a label that contains, among other

Seite 158 - Solicitar asistencia técnica

10PortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesDeclaração FCCEste dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Classe B, de

Seite 159 - Avisos de seguridad y normas

11PortuguêsCuidadoAlterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador em operar este comput

Seite 160 - Notas acerca del Módem

12PortuguêsAviso regulamentar sobre dispositivo de rádioNota: As informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos modelos com LAN sem fios e/ou Bl

Seite 161 - Lista de países aplicables

13Português Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F

Seite 162

14PortuguêsDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The stan

Seite 163

15PortuguêsAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communic

Seite 164

Nota: Todos os desenhos no guia são esquemas. Sobre a quantidade e estilo dos componentes, as substâncias terão precedência.V12A4

Seite 165

AcerSystemGebruikershandleidingAS004

Seite 166

Copyright © 2012 Alle rechten voorbehoudenAcerSystem GebruikershandleidingBezoek onze website http://registration.acer.com en ontdek de voordelen om e

Seite 167

iiiInformatie voor uw veiligheid en gemakVeiligheidsinstructiesLees deze instructies aandachtig door. Bewaar dit document voor toekomstige naslag. Vol

Seite 168 - AcerSystem Guía del usuario

13EnglishNotice for New Zealand1 The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item c

Seite 169

iv• Zorg dat een stopcontact, verdeelstekker of verlengsnoer niet wordt overbelast door het aansluiten van te veel apparaten. De totale belasting van

Seite 170 - Servicio del producto

vOpmerking: Stel alleen die zaken bij die worden behandeld in de gebruiksaanwijzing. Onjuist bijstellen van andere zaken kan schade veroorzaken en kan

Seite 171 - Aviso acerca del mercurio

viAdvies over kwikVoor projectors of elektronische producten met een LCD/CRT monitor of scherm: Lamp(en) in dit product bevatten kwik en dienen gerecy

Seite 172

viiTips en informatie voor gebruiksgemakGebruikers van computers kunnen na lang gebruik oogklachten of hoofdpijn krijgen. Gebruikers lopen ook het ris

Seite 173 - Cuidados con su visión

viiiOgen• Gun uw ogen regelmatig rust.• Geef uw ogen af en toe een pauze door even van het beeldscherm weg te kijken en op een punt veraf te focussen.

Seite 174

InhoudInformatie voor uw veiligheid en gemak iiiVeiligheidsinstructies iiiInstructies voor weggooien vTips en informatie voor gebruiksgemak viiSysteem

Seite 175 - Contenido

Opmerking: Alle tekeningen in de handleiding zijn diagrammen. Wat de kwantiteit en stijl van de componenten betreft, is kern het belangrijkste.

Seite 176

1NederlandsSysteemtourDe voorkant van de computer bevat het volgende:icon Beschrijving icon BeschrijvingAan/uit knop Diskettestation (alleen bij gesel

Seite 177 - Componentes principales del

2NederlandsSysteemtourOpmerking: Bovenstaande specificaties dienen slechts ter referentie. De exacte configuratie van de PC is afhankelijk van het aan

Seite 178 - (para modelos

3NederlandsOmgeving• Temperatuur:• In gebruik: 5°C tot 35°C• Niet in gebruik: -20°C tot 65°C• Vochtigheidsgraad (geen condensvorming):• In gebruik: 20

Seite 179

14EnglishLaser compliance statementThe CD or DVD drive used with this computer is a laser product. The CD or DVD drive's classification label (sh

Seite 180 - Instalación de la computadora

4NederlandsDe computer instellenDe computer instellenDe AcerSystem is een veelzijdig en krachtig systeem dat een Intel CPU ondersteunt. De computer ma

Seite 181 - Apagado de la computadora

5Nederlands• Afstandsbediening voor Microsoft® Windows Media Center EditionOpmerking: De configuratie van muis, toetsenbord, draadloos toetsenbord of

Seite 182 - Abra la computadora

6NederlandsDe computer instellenDe computer openenVoordat u panelen of bedekking gaat verwijderen, controleer of de computer is uitgeschakeld en haal

Seite 183 - Preguntas frecuentes

7NederlandsVeelgestelde vragenDe volgende vragen geven mogelijke situaties weer die zich tijdens het gebruik van uw computer kunnen voordoen. Elke vra

Seite 184

8NederlandsV: De printer werkt niet.A: Doe het volgende:• Controleer of de printer op een stopcontact is aangesloten en is ingeschakeld.• Controleer

Seite 185 - Cuidado de la computadora

9NederlandsDe behandeling van de computerLees de belangrijke instructies in dit gedeelte. Door deze instructies op te volgen, kunt u de levensduur van

Seite 186 - Para limpiar el monitor

10NederlandsUw aanwijsapparaat schoonmakenEen standaard muis (met rubberen bal) schoonmaken1 Open het draaideksel aan de onderzijde van de muis.2 Haal

Seite 187 - Declaración de FCC

11NederlandsVoorschriften- en veiligheidsmededelingFCC verklaringDit apparaat is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal apparaat van

Seite 188 - Notas acerca del módem

12NederlandsGebruiksvoorwaardenDit onderdeel voldoet aan de voorschriften van Deel 15 van de FCC-regels. Gebruik is gebonden aan de volgende twee voor

Seite 189

13NederlandsVerklaring m.b.t. de digitale audio-uitgangDe optische aansluiting bevat geen laser of led (light emitting diode) van een hogere klasse da

Seite 190

15English Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F,

Seite 191

14Nederlands Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8

Seite 192

15NederlandsDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The sta

Seite 193

16NederlandsAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communi

Seite 194

Opmerking: Alle tekeningen in de handleiding zijn diagrammen. Wat de kwantiteit en stijl van de componenten betreft, is kern het belangrijkste.V12A4

Seite 196 - AcerSystem Guia do utilizador

AcerSystemBrukerhåndbokAS004

Seite 197 - Informações relativas à sua

Copyright © 2012Med enerettBrukerhåndbok for AcerSystemBesøk http://registration.acer.com og opplev fordelen ved å vare Acer kunde.

Seite 198 - Assistência ao produto:

iiiInformasjon for din sikkerhet og komfortViktige sikkerhetsinstruksjonerLes disse instruksjonene nøye. Hold dette dokumentet tilgjengelig for fremti

Seite 199 - Instruções de eliminação

iv• Unngå overbelastning av strømuttak ved å koble til for mange enheter. Samlet systembelastning må ikke overskride 80% av kursens tillatte verdi. Hv

Seite 200

vFORSIKTIG: Feil bytte av batteri kan føre til fare for eksplosjon. Erstattes med samme eller tilsvarende type, som anbefalt av produsenten. Brukte ba

Seite 201

16EnglishDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standa

Seite 202

viENERGY STARAcers ENERGY STAR-kvalifiserte produkter sparer deg penger ved å redusere energikostnader og beskytte miljøet uten å ofre funksjoner elle

Seite 203 - Conteúdo

viiFinn din komfortsoneFinn din komfortsone ved å justere skjermens visningsvinkel, bruke en fothviler eller heve sittehøyden for å oppnå maksimal kom

Seite 204

viiiUtvikle gode arbeidsvanerUtvikle følgende arbeidsvaner for å gjøre datamaskinbruken mer avslappende og produktiv:• Ta kort pauser regelmessig og o

Seite 205 - Visita guiada ao sistema

Informasjon for din sikkerhet og komfort iiiViktige sikkerhetsinstruksjoner iiiInstruksjoner for avhending vTips og informasjon om komfortabel bruk vi

Seite 206 - Português

Merk: Spesifikasjonene ovenfor er kun for referanseformål. PCens eksakte konfigurasjon avhenger av den kjøpte modellen.

Seite 207 - Instalação do computador

Norsk1SystemomvisningDatamaskinen består av følgende: Ikon Beskrivelse Ikon BeskrivelseAv/på-knapp Diskettstasjon (kun for utvalgte modeller)Mikrofon

Seite 208 - Encerramento do computador

Norsk2 SystemomvisningMerk: Spesifikasjonene ovenfor er kun for referanseformål. PCens eksakte konfigurasjon avhenger av den kjøpte modellen.Tabellen

Seite 209 - Abertura do computador

Norsk3Sette opp datamaskinenAcerSystem er et fleksibelt og kraftig system, som støtter en prosessor med vanlig ytelse. Datamaskinen bruker en avanser

Seite 210 - Perguntas mais frequentes

Norsk4 Sette opp datamaskinen• Brukerhåndbok og startplakat• Annen brukerdokumentasjon og tredjeparts programvare.Koble til periferutstyrNår alt er t

Seite 211

Norsk5For å sikre riktig oppsett og installering må du lese instruksjonene som fulgte med de nye komponentene.Sannsynlige oppgraderinger er:• Oppgrad

Seite 212 - Sugestões importantes

17EnglishAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicat

Seite 213 - Para limpar o monitor

Norsk6FAQ – sprøsmål som ofte stillesFølgende spørsmål gjelder mulige situasjoner som kan oppstå når du bruker datamaskinen. Hvert spørsmål følges av

Seite 214 - Avisos de segurança e

Norsk7Spørsmål: Det kommer ingen lyd fra datamaskinen.Svar: Kontrollér følgende:• Volumet kan være satt på demping. Finn volumikonet på oppgavelinj

Seite 215 - Avisos do modem

Norsk8Vedlikehold av datamaskinenVenligst les igjennom den viktige informasjonen i dette avsnittet. Ved å følge disse retningslinjene vil du ha en da

Seite 216 - Lista de países aplicáveis

Norsk9For å rengjøre musenFor å rengjøre en optisk musBrukere av en optisk mus kan se dokumentasjonen som ble levert sammen med musen når det gjelder

Seite 217

Norsk10Regulerings- og sikkerhetsmerknaderFCC-varselDenne enheten er testet og funnet i samsvar med grensene for en digital enhet i klasse B i henhol

Seite 218

Norsk11BruksbetingelserDenne enheten overholder del 15 av FCC-reglene. Drift er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enheten kan føre til ska

Seite 219

Norsk12Liste over aktuelle landDenne enheten må brukes i strikt samsvar med reguleringene og begrensningene i brukerlandet. Ytterligere informasjon e

Seite 220

13 Norsk Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 8

Seite 221

14 NorskDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standar

Seite 222 - AcerSystem Guia do usuário

15 NorskAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicati

Seite 223

AcerSystemUser GuideAS004

Seite 224

Remark: All images are for reference purposes only.Actual configuration may vary.V12A4

Seite 225

Merk: Spesifikasjonene ovenfor er kun for referanseformål. PCens eksakte konfigurasjon avhenger av den kjøpte modellen.V12A4

Seite 226

AcerSystemBrugervejledningAS004

Seite 227

Copyright © 2012 Alle rettigheder forbeholdesAcerSystem BrugervejledningBesøg http://registration.acer.com og opdag fordelene ved at være en Acer kund

Seite 228

iiiOplysninger for din sikkerhed og komfortSikkerhedsinstruktionerLæs disse instruktioner omhyggeligt. Gem dette dokument for senere reference. Følg a

Seite 229

iv• Overbelast ikke en stikkontakt eller en stikdåse ved at tilslutte for mange enheder. Hele systemets belastning må ikke overstige 80 % af grenledni

Seite 230

vBemærk: Justér kun de indstillinger, som dækkes af betjeningsinstruktionerne, da forkert justering af andre indstillinger kan medføre beskadigelse og

Seite 231 - Recursos do sistema

viENERGY STARAcer's ENERGY STAR-kvalificerede produkter sparer dig penge ved at reducere energiomkostningerne, og beskytter miljøet uden at gå på

Seite 232

viiHvis du lider af disse symptomer eller andre repeterende eller vedvarende ubehag og/eller smerter, relateret til brug af computeren, skal du straks

Seite 233

viii• Ændre på skærmens synsvinkel.• Bruge et genskærs-reducerende filter.• Bruge en solskærm for skærmen, som f. eks. et stykke pap, der sidder ud fr

Seite 234 - Desligamento do computador

Oplysninger for din sikkerhed og komfort iiiSikkerhedsinstruktioner iiiVejledninger for bortskaffelse vTips og oplysninger for komfortabel brug viSyst

Seite 235 - Instale os novos componentes

AcerSystemManuel d’utilisationAS003

Seite 236 - Solução de problemas

Bemærkning om regulering af radioenhed 11Canada - Lavstrømslicens-undtaget radiokommunikationsenheder (RSS-210) 12Federal Communications Commission 15

Seite 237

1DanskDanskSystemoversigtComputerens frontpanel har følgende komponenter:Ikon Beskrivelse Ikon BeskrivelseStrømknap Diskettedrev (kun udvalgte modelle

Seite 238 - Cuidados com o computador

2DanskDanskSystemoversigtBemærk! Specifikationerne ovenfor er kun til reference. Den nøjagtige konfiguration af din pc afhænger af den købte model.Ned

Seite 239 - Para limpar um mouse óptico:

3DanskDanskInstallation af computerenAcerSystem'et er et alsidigt og kraftfuldt system, der understøtter de dominerende CPU'er. Computeren a

Seite 240

4DanskDanskInstallation af computerenÅbn pakkenÅbn pakken forsigtigt, og behold alt indhold i pakken, så du kan bruge det senere.Sørg for, at alle kom

Seite 241 - Observações do modem

5DanskDanskLuk computerenHvis du kommer ud for et systemnedbrud, skal du trykke på strømknappen foran på systemet og holde den nede i fire sekunder. N

Seite 242 - (RSS-210)

6DanskDanskOfte stillede spørgsmål (FAQ)De følgende spørgsmål er mulige situationer, som kan opstå under din brug af computeren, og hvert spørgsmål fø

Seite 243

7DanskDanskSp.: Der kommer ingen lyd ud fra computeren.Sv.: Kontroller følgende:• Lyden er slået fra eller dæmpet. Kig efter volumen-knappen på proce

Seite 244

8DanskDanskVedligehold din computerLæs omhyggeligt de vigtige instruktioner, som følger i dette afsnit. Når du følger disse instruktioner, vil det med

Seite 245

9DanskDanskRengøring af din pegeenhedRengøring af en optisk musBrugere af optisk mus skal søge instruktioner for vedligeholdelse af musen i den dokume

Seite 246

Copyright © 2012 Tous droits réservésAcerSystem Manuel d’utilisationVisitez http://registration.acer.com et découvrez les avantages réservés aux clie

Seite 247

10DanskDanskBestemmelser og sikkerhedsbemærkningerFCC bemærkningDenne enhed er afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til Klasse B digitalt

Seite 248 - Acer te zijn

11DanskDanskDriftsbetingelserUdstyret stemmer overens med kravene i henhold til stykke 15 i FCC-reglerne. Udstyret skal overholde følgende to betingel

Seite 249 - Veiligheidsinstructies

12DanskDanskListe over omfattede landeEnheden skal anvendes i overensstemmelse med de regler og begrænsninger, der gælder i det land, hvor den anvende

Seite 250 - Reparatie van het product

13DanskDansk Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8

Seite 251 - Instructies voor weggooien

14DanskDanskDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The sta

Seite 252 - Advies over kwik

15DanskDanskAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communi

Seite 253 - Let op uw zicht

Bemærk: Alle tegningerne i vejledningen er diagrammer. Hvad angår komponenternes antal og udseende er det de faktiske komponenters egenskaber, der gæl

Seite 254

AcerSystemAnvändarhandbokAS004

Seite 255

Copyright © 2012 Alla rättigheter förbehållesAcerSystem AnvändarhandbokBesök http://registration.acer.com och upptäck alla fördelar med att vara Acer

Seite 256

iiiInformation för din säkerhet och komfortSäkerhetsinstruktionerLäs dessa instruktioner noggrant. Spara dokumentet för framtida referens. Uppmärksamm

Seite 257 - Systeemtour

iiiInformations pour votre sécurité et votre confortConsignes de sécuritéLisez ces instructions avec attention. Conservez ce document pour des référen

Seite 258

iv• Överbelasta inte ett eluttag, grenuttag eller kontakter genom att ansluta för många enheter. Hela systemet får inte överskrida 80% av förgreningsl

Seite 259 - Omgeving

vObs! Justera bara de kontroller som nämns i användarinstruktionerna eftersom felaktig justering av andra kontroller kan medföra att skada och ofta kr

Seite 260 - De computer instellen

viENERGY STARAcers ENERGY STAR-märkta produkter hjälper dig att spara pengar genom att minska energikostnaden och skydda miljön utan att för den skull

Seite 261 - Het systeem upgraden

viiOm du har dessa symptom eller andra återkommande eller ihållande obehag och/eller smärta som hänför sig till datoranvändning kontaktar du en läkare

Seite 262 - Nieuwe componenten instellen

viii• Ändra bildskärmens vinkel.• Använda ett reflexfilter.• Använda ett bländningsskydd, till exempel en kartongbit som sträcker sig ut över bildskär

Seite 263 - Veelgestelde vragen

Information för din säkerhet och komfort iiiSäkerhetsinstruktioner iiiInstruktioner för kassering vTips och information för komfortabel användning viS

Seite 264

Obs! Alla teckningar i guiden utgör bara exempel.Det levererade antalet komponenter och deras utseende kan skilja sig från teckningarna.

Seite 265 - Reiniging en onderhoud

1SvenskaSystemöversiktPå datorns framsida finns följande:Ikon Beskrivning Ikon BeskrivningPower-knapp Diskettenhet (endast vissa modeller)Mikrofonjack

Seite 266 - De monitor reinigen

2SvenskaSystemöversiktOBS! Specifikationerna som anges ovan är endast avsedda i referenssyfte. Den exakta konfigurationen i din dator beror på vilken

Seite 267 - Voorschriften- en

3SvenskaInstallera datornAcerSystem är ett mångsidigt och kraftfullt system som stödjer CPU. Datorn använder en state-of-the-art-buss uppbyggnad, som

Seite 268 - Verklaring stralingsnormering

iv• Ne surchargez pas une prise électrique ou une barrette multiprise en branchant trop d’appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser

Seite 269

4SvenskaInstallera datornOBS! Mus, tangentbord, trådlöst tangentbord eller fjärrkontrollen konfiguration kan variera beroende på modell.• Användarhand

Seite 270

5SvenskaÖppna datornSe till att först stänga av datorn och koppla ur nätsladden från eluttaget innan du tar bort höljet eller några av datorns luckor.

Seite 271

6SvenskaVanligt förekommande frågorFöljande frågor tar upp situationer som kan uppstå under det att du använder din dator. Varje fråga åtföljs av enkl

Seite 272

7SvenskaF: Det kommer inget ljud från datorn.S: Kontrollera följande:• Volymen kan vara avslagen. Leta efter Volymikonen i aktivitetsfältet. Om den är

Seite 273

8Svenska• Kliv inte på strömkabeln och placera inga tunga föremål på den. Se till att placera strömkabeln och alla andra kablar så att ingen kliver på

Seite 274

9SvenskaTeknisk hjälpFör teknisk hjälp, kontakta din lokala återförsäljare eller distributör. Du kan även gå in på webbplatsen (http://www.acer.com) f

Seite 275

10SvenskaNotis om säkerhet och överensstämmelse med regelverkMeddelande från FCCDenna enhet har testats och befunnits uppfylla de gränsvärden som är s

Seite 276 - Brukerhåndbok for AcerSystem

11SvenskaDriftförhållandenDenna enhet uppfyller kraven i del 15 av FCC:s regler. Drift är tillåten på följande två villkor: (1) Datorn får inte skapa

Seite 277 - Bruke elektrisk strøm

12SvenskaLista över tillämpliga länderProdukten måste användas i enlighet med de bestämmelser och begränsningar som gäller i aktuellt land. Kontakta a

Seite 278 - Betjening av produktet

13Svenska Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F,

Seite 279 - Instruksjoner for avhending

vRemarque : Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de provoquer des domm

Seite 280

14SvenskaDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standa

Seite 281 - Ta hensyn til synet ditt

15SvenskaAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicat

Seite 282 - Utvikle gode arbeidsvaner

Obs! Alla teckningar i guiden utgör bara exempel.Det levererade antalet komponenter och deras utseende kan skilja sig från teckningarna.V12A4

Seite 283

AcerSystemKäyttöohjekirjaAS004

Seite 284

Tekijänoikeudet © 2012 Kaikki oikeudet pidätetäänAcerSystem KäyttöohjekirjaSaadaksesi parhaan hyödyn Acer asiakkuudestasi käy rekisteröimässä Acer tuo

Seite 285 - Systemomvisning

iiiTietoja turvallisuuttasi ja mukavuuttasi vartenTärkeitä turvallisuusohjeitaLue nämä ohjeet huolellisesti. Säästä ohjeet tulevaisuutta varten. Säily

Seite 286

iv• Tämä tuotteen AC-adapteri on varustettu kolmejohtimisella maadoitetulla pistotulpalla. Pistotulppa sopii vain maadoitettuun liitäntärasiaan. Varmi

Seite 287 - Sette opp datamaskinen

vVAROITUS: Räjähdysvaara jos paristo asetetaan väärin. Vaihda vain saman tai vastaavantyyppisiin, valmistajan suosittelemiin paristoihin. Hävitä paris

Seite 288 - Slå av datamaskinen

viENERGY STARAcer'in ENERGY STAR -pätevät tuotteet säästävät rahaasi vähentämällä energiakustannuksia ja suojaavat ympäristöä ilman suorituskykyä

Seite 289

viiJos sinulla on näitä oireita tai muuta toistuvaa tai pysyvää epämukavuutta ja/tai kipua tietokoneen käytöstä, ota välittömästi yhteys lääkäriin ja

Seite 290

viENERGY STARLes produits qualifiés ENERGY STAR d'Acer vous font économiser de l'argent en réduisant les coûts énergétiques et en protégeant

Seite 291

viii• Vältä näytön säätämistä omituiseen katselukulmaan.• Vältä katsomasta kirkkaita valonlähteitä, kuten avoimia ikkunoita, liian pitkiä aikoja.Hyvie

Seite 292 - Vedlikehold av datamaskinen

Tietoja turvallisuuttasi ja mukavuuttasi varten iiiTärkeitä turvallisuusohjeita iiiHävittämisohjeet vVihjeitä ja tietoa mukavaa käyttöä varten viTutus

Seite 293 - For å rengjøre monitoren

Ohje: Yllä luetellut määrittelyt ovat vain viitteellisiä. PC:n tarkka konfigurointi riippuu ostetusta mallista.

Seite 294 - Regulerings- og

1SuomiTutustuminen järjestelmäänTietokoneesi sisältää seuraavaa: Kuvake Kuvaus Kuvake KuvausVirtapainike Levykeasema (vain valitut mallit)Mikrofoni-j

Seite 295 - Modemvarsler

2 Tutustuminen järjestelmäänSuomiHuomautus: Yllä luetellut määrittelyt ovat vain viitteellisiä. PC:n tarkka kokokoonpano riippuu ostamastasi mallista.

Seite 296 - Liste over aktuelle land

3SuomiTietokoneesi asennusAcerSystem on monipuolinen ja tehokas järjestelmä, tukien valtasuuntauksen suorituskyvyn CPU’ta. Tietokone käyttää johtavaa

Seite 297

4 Tietokoneesi asennusSuomi• Käyttäjän opas ja Käynnistäjän juliste• Muu käyttäjän dokumentaatio ja kolmannen osapuolen ohjelmisto.Oheislaitteiden lii

Seite 298

5SuomiVarmistaaksesi oikean asetuksen ja asennuksen katso uusien komponenttien mukana toimitettuja ohjeita.Todennäköiset päivitykset ovat:• Päivitys

Seite 299

6SuomiUsein kysyttyjä kysymyksiäSeuraavassa esitetään lyhyet vastaukset ja ratkaisut yleisimpiin tietokonetta käytettäessä esiin tuleviin kysymyksiin.

Seite 300

7SuomiK: Tietokoneesta ei tule ääntä.V: Tarkista seuraavat asiat:• Äänentoisto voi olla vaimennettuna. Katso tehtäväpalkissa olevaa Ääni-kuvaketta. J

Seite 301

vii• Une douleur, une tuméfaction ou une inflammation.• Une raideur ou une crampe.• Un froid ou une faiblesse.Si vous avez ces symptômes ou tout autre

Seite 302 - AcerSystem Brugervejledning

8SuomiTietokoneesta huolehtiminenLue tässä kappaleessa olevat tärkeät ohjeet. Ohejeiden noudattaminen lisää tietokoneen käyttöikää.Tärkeitä vihjeitä•

Seite 303 - Sikkerhedsinstruktioner

9SuomiNäytön puhdistaminenHuolehdi näytön puhtaudesta. Katso puhdistusohjeet näytön käyttöohjeista. Ota yhteyttä huoltoon jos• tietokone putoaa ja va

Seite 304 - Service af produkt

10SuomiMääräykset ja turvallisuusilmoituksetFCC-ilmoitusLaite on koestettu ja sen on havaittu täyttävän Luokan B digitaaliselle laitteelle FCC-määräys

Seite 305 - Rådgivning omkring kviksølv

11EnglishSuomiYhdenmukaisuusvakuutus EU-maissaAcer vakuuttaa täten, että tämä PC-sarja on yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten

Seite 306

12SuomiKanada - Matalatehoiset ilman lupaa käytettävät radiolaitteet (RSS-210)a Yhteistä tietoaKäytölle on kaksi seuraavaa ehtoa:1. Laite ei saa aiheu

Seite 307 - Pas godt på synet

13Suomi Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88

Seite 308

14SuomiDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standard

Seite 309

15SuomiAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio

Seite 310

Ohje: Yllä luetellut määrittelyt ovat vain viitteellisiä. PC:n tarkka konfigurointi riippuu ostetusta mallista.V12A4

Seite 311 - Systemoversigt

AcerSystemРуководство ПользователяAS004

Seite 312

viii• Éliminez l’éclat et les réflexions en :• Plaçant votre affichage de manière à ce que le côté soit face à la fenêtre ou toute autre source de lum

Seite 313 - Installation af computeren

Copyright © 2012 Все права сохраненыРуководство пользователя компьютера AcerSystem Заполните форму регистрации http://registration.acer.com, и вы смо

Seite 314 - Start computeren

iiiИнформация для вашей безопасности и удобства работыПравила техники безопасностиВнимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот докуме

Seite 315 - Luk computeren

ivЭлектропитание• Это изделие должно получать энергию только от источника энергии, указанного на этикетке маркировки. Если Вы не уверены в том, какой

Seite 316 - Ofte stillede spørgsmål (FAQ)

vТехническое обслуживание устройстваНе пытайтесь сами производить техническое обслуживание изделия, поскольку отверстия или съемные крышки могут откры

Seite 317

viИнструкции по утилизацииНе выбрасывайте это электронное устройство в мусорное ведро. Чтобы сократить до минимума загрязнение окружающей среды и обес

Seite 318 - Vedligehold din computer

viiОтвечающая стандарту ENERGY STAR продукция компании Acer: • Производит меньше тепла и требует меньше энергозатрат на охлаждение. • Дисплей сконфигу

Seite 319 - Bed om teknisk assistance

viiiкресла.• Периодически вставайте и прохаживайтесь, чтобы снять напряжение в мускулах ног.• Делайте короткие перерывы, чтобы ослабить напряжение в ш

Seite 320 - Bestemmelser og

ixВыработка правильного стиля работыВыработайте у себя следующие привычки работы за компьютером, которые позволят меньше уставать и работать более про

Seite 322 - Liste over omfattede lande

Информация для вашей безопасности и удобства работы iiiПравила техники безопасности iiiИнструкции по утилизации viСведения и советы для удобства работ

Seite 323

Informations pour votre sécurité et votre confort iiiConsignes de sécurité iiiInstructions de mise au rebut. vConseils et informations pour une utilis

Seite 324

Примечание: Перечисленные выше технические характеристики приведены только для справки. Фактическая конфигурация ПК зависит от приобретенной вами моде

Seite 325

Русский1Знакомство с системойВаш компьютер состоит из следующих элементов: Значок Описание Значок ОписаниеКнопка "Питание" Дисковод гибких д

Seite 326

РусскийЗнакомство с системой2Примечание. Перечисленные выше технические характеристики приведены только для справки. Фактическая конфигурация вашего П

Seite 327

Русский3Условия эксплуатацииНастройка компьютераAcerSystem – гибкая и мощная система, поддерживающая основные высокопроизводительные процессоры. В ком

Seite 328 - AcerSystem Användarhandbok

РусскийНастройка компьютера4Открытие упаковки Аккуратно откройте упаковку и сохраните все упаковочные материалы на случай, если они потребуются в буду

Seite 329 - Säkerhetsinstruktioner

Русский5Завершение работы компьютераВ случае отказа системы нажмите и в течение четырех секунд удерживайте кнопку питания на передней панели системы.

Seite 330 - Produktservice

Русский6Часто задаваемые вопросыНиже описаны ситуации и вопросы, которые могут возникнуть при работе с компьютером. На все эти вопросы даются исчерпыв

Seite 331 - Instruktioner för kassering

Русский7В: Принтер не работает.О: Выполните следующее:• Убедитесь, что принтер подсоединен к розетке питания и включен.• Убедитесь, что кабель принтер

Seite 332

Русский8Уход за компьютеромОбязательно прочитайте инструкции, приведенные в данном разделе. Выполнение этих инструкций позволит максимально продлить с

Seite 333 - Sköt om din syn

Русский9Очистка указательного устройстваЧистка оптической мышиИнструкции по техническому обслуживанию для пользователей оптической мыши можно найти в

Seite 334 - Utveckla goda arbetsvanor

Model number: _____________________________________Serial number: _____________________________________Purchase date: _______________________________

Seite 335 - Innehåll

Remarque : Tous les dessins du manuel sont des diagrammes. Concernant la quantité et le style des composants, le fond a préséance.

Seite 336

10РусскийПравила и замечания по безопасностиЗамечание Федеральной Комиссии по электросвязиЭто устройство было испытано и найдено соответствующим огран

Seite 337 - Systemöversikt

Русский11ПредостережениеИзменения или модификации, которые не санкционированы явным образом производителем, могут аннулировать права пользователя, пре

Seite 338

12РусскийЗаявление о соответствии лазерного оборудованияCD или DVD-привод, используемый в настоящем компьютере, является лазерным оборудованием. Класс

Seite 339 - Installera datorn

Русский13Канада – Низкомощностные, освобожденные от лицензии радиокоммуникационные устройства (RSS-210)a Общая информацияЭксплуатация устройства огран

Seite 340 - Stänga av datorn

14Русский Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F,

Seite 341 - Installera nya komponenter

15РусскийDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standa

Seite 342 - Vanligt förekommande frågor

16РусскийAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicat

Seite 343 - Så sköter du din dator

Примечание: Перечисленные выше технические характеристики приведены только для справки. Фактическая конфигурация ПК зависит от приобретенной вами моде

Seite 345 - Teknisk hjälp

AcerSystemInstrukcja ObsługiAS004

Seite 346 - Notis om säkerhet och

1FrançaisVisite guidée du systèmeLe panneau avant de votre ordinateur a les éléments suivants :icon Description icon DescriptionBouton d'alimenta

Seite 347 - Modemanmärkningar

Copyright © 2012 Wszelkie prawa zastrzeżoneInstrukcja obsługi AcerSystemOdwiedź stronę http://registration.acer.com i odkryj korzyści z bycia użytkown

Seite 348 - Lista över tillämpliga länder

iiiInformacje dotyczące bezpieczeństwa i wygody użytkownikaInstrukcje bezpieczeństwaInstrukcje te należy dokładnie przeczytać. Zachowaj ten dokument d

Seite 349

iv• Nie wolno przeciążać gniazdka, listwy lub rozdzielacza elektrycznego przyłączając zbyt wiele urządzeń. Całkowite obciążenie systemu nie może przek

Seite 350

vUwaga: Należy dokonywać tylko tych regulacji, które zostały opisane w instrukcji obsługi, ponieważ wprowadzenie nieprawidłowych ustawień może spowodo

Seite 351

viENERGY STARProdukty firmy Acer z oznaczeniem ENERGY STAR umożliwiają oszczędność pieniędzy poprzez zmniejszenie kosztów energii i ochronę środowiska

Seite 352

vii• Ból, opuchlizna lub pulsowanie.• Sztywność lub napięcie.• Chłód lub osłabienie.W przypadku stwierdzenia występowania takich symptomów lub innych

Seite 353

viii• Wyeliminuj odblaski i odbicia światła poprzez:• Ustawienie wyświetlacza w taki sposób, aby był zwrócony bokiem w kierunku okna lub innego źródła

Seite 354 - AcerSystem Käyttöohjekirja

Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygody użytkownika iiiInstrukcje bezpieczeństwa iiiZalecenia dotyczące utylizacji vPorady oraz informacje o wygo

Seite 355 - Tietoja turvallisuuttasi ja

Uwaga: Powyższe dane techniczne zostały podane tylko w celach informacyjnych. Dokładna konfiguracja komputera PC zależy od zakupionego modelu.

Seite 356 - Tuotepalvelut

1PolskiZapoznanie się z systememTen komputer składa się z następujących części: Ikona Opis Ikona OpisPrzycisk zasilania Napęd dyskietek (tylko wybrane

Seite 357 - Hävittämisohjeet

2 Visite guidée du systèmeFrançaisRemarque : Les spécifications ci-dessus sont pour référence seulement. La configuration exacte de votre ordinateur d

Seite 358

Polski2 Zapoznanie się z systememUwaga: Powyższe dane techniczne zostały podane tylko w celach informacyjnych. Dokładna konfiguracja zależy od zakupio

Seite 359 - Näön hoito

3PolskiWarunki środowiska• Temperatura:• Podczas pracy: od 5°C do 35°C• Podczas przechowywania: od -20°C do 65°C• Wilgotność (bez kondensacji pary):•

Seite 360

Polski4 Przygotowanie komputera do pracyPrzygotowanie komputera do pracyKomputer AcerSystem to wszechstronne i wydajne rozwiązanie wyposażone w wysoko

Seite 361 - Sisällysluettelo

5PolskiOtwieranie opakowania Otwórz opakowanie ostrożnie i zachowaj wszystkie materiały opakunkowe do późniejszego użycia.Sprawdź, czy wszystkie eleme

Seite 362

Polski6 Przygotowanie komputera do pracyWyłączanie komputeraW przypadku awarii systemu naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania z przodu komputera pr

Seite 363 - Tutustuminen järjestelmään

7PolskiCzęsto zadawane pytaniaZamieszczone poniżej pytania, dotyczą możliwych sytuacji, które mogą zaistnieć podczas używania komputera, a po każdym p

Seite 364 - Ympäristö

Polski8P: Nie działa drukarka.O: Wykonaj następujące czynności:• Upewnij się, że drukarka jest podłączona do źródła zasilania oraz, że jest włączona.•

Seite 365 - Tietokoneesi asennus

9PolskiDbanie o komputerNależy przeczytać ważne instrukcje wymienione w tej części. Zastosowanie się do tych instrukcji, umożliwi osiągnięcie maksymal

Seite 366 - Tietokoneesi sulkeminen

Polski10Aby oczyścić urządzenie wskazująceAby oczyścić mysz optycznąW celu uzyskania instrukcji konserwacyjnych, zaleca się użytkownikom myszy optyczn

Seite 367

11PolskiPrzepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaOświadczenie zgodności z wymaganiami FCCUrządzenie to zostało przetestowane i spełnia ograniczenia dl

Seite 368 - Usein kysyttyjä kysymyksiä

3FrançaisInstallation de votre ordinateurLes ordinateurs AcerSystem sont des systèmes polyvalents et puissants supportant les CPU. L'ordinateur u

Seite 369

12PolskiWarunki eksploatacjiUrządzenie to spełnia wymagania części 15 przepisów FCC. Eksploatacja wymaga spełnienia następujących dwóch warunków: (1)

Seite 370 - Tietokoneesta huolehtiminen

13PolskiUwagi prawne dotyczące urządzenia radiowegoUwaga: Zamieszczone poniżej informacje prawne dotyczą tylko modeli dla sieci bezprzewodowych LAN i/

Seite 371 - Tekninen neuvonta

14Polski Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 8

Seite 372 - FCC-ilmoitus

15PolskiDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standar

Seite 373 - Modeemia koskevia ohjeita

16PolskiAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicati

Seite 374

Uwaga: Powyższe dane techniczne zostały podane tylko w celach informacyjnych. Dokładna konfiguracja komputera PC zależy od zakupionego modelu.V12A4

Seite 376

AcerSystemFelhasználói útmutatóAS004

Seite 377

Copyright © 2012 Minden jog fenntartvaAcerSystem sorozat Felhasználói útmutatóLátogasson el a http://registration.acer.com oldalra, és fedezze fel mi

Seite 378

iiiBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információkBiztonsági tudnivalókKérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi

Seite 379

4 Installation de votre ordinateurFrançais• Clavier sans fil avec fonction de pointeur• Télécommande Remarque : La configuration de la souris, du clav

Seite 380

iv• Az elektromos dugaljat, elosztót vagy csatlakozót ne terhelje túl túlságosan sok készülék csatlakoztatásával. Az összesített áramfelvétel ne halad

Seite 381 - Информация для вашей

vMegjegyzés: Csak azokat a beállításokat módosítsa, amelyeket a kezelési utasítás említ, mivel az egyéb beállítások módosítása károsodáshoz vezethet,

Seite 382 - Электропитание

viENERGY STARAz Acer ENERGY STAR minősítéssel ellátott termékeivel a szolgáltatások és a teljesítmény terén tett lemondások nélkül nyílik lehetőség az

Seite 383

vii• Sajgás, fájdalom, nyomásérzékenység.• Fájás, duzzanat, lüktetés.• Merevség, feszülés.• Hidegség, gyengeség.Ha a fenti tüneteket tapasztalja, ille

Seite 384 - Инструкции по утилизации

viii• A ragyogást és a tükröződéseket a következőkkel csökkentheti:• Az ablak vagy az egyéb fényforrás felé a képernyő szélét fordítsa.• Függönnyel, r

Seite 385

Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk iiiBiztonsági tudnivalók iiiHulladékkezelési útmutatás vA kényelmes használattal kapcso

Seite 386 - Забота о зрении

Megjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.

Seite 387

Magyar1Ismerkedés a rendszerrelAz Ön számítógépe a következő elemekkel rendelkezik: Ikon Leírás Ikon LeírásBekapcsoló gomb Floppy meghajtó (csak bizon

Seite 388

Magyar2 Ismerkedés a rendszerrelMegjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt

Seite 389 - Содержание

Magyar3KörnyezetA számítógép beüzemeléseAz AcerSystem egy sokoldalú és nagy teljesítményű rendszer, mely támogatja a középszintű teljesítményű CPU-t.

Seite 390

5FrançaisOuvrir l’ordinateurAvant de retirer les panneaux ou le capot, assurez-vous de mettre l’ordinateur hors tension et de débrancher le cordon d&a

Seite 391 - Знакомство с системой

Magyar4 A számítógép beüzemeléseA csomag felnyitása Óvatosan nyissa fel a csomagot, a csomagolóanyagot őrizze meg későbbi használat céljára.Győződjön

Seite 392

Magyar5Számítógépének leállításaRendszerösszeomlás esetén, tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot a rendszer első részén négy másodpercig. A rendszer leá

Seite 393 - Настройка компьютера

Magyar6Gyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban felsoroljuk azokat a lehetséges helyzeteket, amelyek a számítógép használata közben merülhetnek fel. A

Seite 394 - Запуск компьютера

Magyar7K: Nem bocsát ki hangot a számítógép hangszórója.V: Ellenőrizze a következőket:• A hangerő le lehet némítva. Keresse meg a Hangerő ikonját a tá

Seite 395 - Обновление системы (только в

Magyar8A számítógép gondozásaKérjük, olvassa el az ebben a fejezetben lévő fontos utasításokat. Az utasítások betartásával maximálisan kihasználhatja

Seite 396 - Часто задаваемые вопросы

Magyar9A monitor tisztításaMindig tartsa tisztán a monitort. A tisztítást illetően forduljon a monitorhoz mellékelt dokumentációhoz. Mikor hívjon szer

Seite 397

Magyar10Jogszabályi és biztonsági tudnivalókFCC megjegyzésA készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során megállapítást nyert, hogy a készülék

Seite 398 - Уход за компьютером

Magyar11Üzemi feltételekA készülék megfelel az FCC szabályzat 15. fejezetének. A működtetésnek a következő két feltétele van: (1) a készülék nem okozh

Seite 399 - Обращение в службу поддержки

Magyar12Rádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzésMegjegyzés: Az alábbi hatósági megjegyzés csak a vezeték nélküli LAN és/vagy Bluetooth csatolóv

Seite 400 - Правила и замечания по

13Magyar Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 8

Seite 401 - Примечания о модеме

6FrançaisForum aux questionsLes questions qui suivent correspondent à des situations susceptibles de se produire lorsque vous utilisez votre ordinateu

Seite 402 - Перечень стран применения

14MagyarDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standar

Seite 403

15MagyarAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicati

Seite 404

Megjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.V12A4

Seite 405

AcerSystemUživatelská příručkaAS004

Seite 406

Copyright © 2012 Všechna práva vyhrazenaUživatelská příručka k AcerSystemhttp://registration.acer.com Na těchto stránkách se můžete seznámit s výhodam

Seite 407

iiiInformace pro vaši bezpečnost a pohodlíBezpečnostní pokynyTyto pokyny si pečlivě přečtěte. Uložte je pro případné budoucí použití. Uchovejte tento

Seite 408

iv• Nepřetěžujte elektrickou zásuvku či prodlužovací kabel zapojením příliš mnoha zařízení. Celkové zatížení systému nesmí překročit 80 % zatížitelnos

Seite 409

vPoznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské příručce. Nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může způsobit poškození tako

Seite 410

viENERGY STARVýrobky společnosti Acer s certifikátem ENERGY STAR šetří vaše peníze, protože snižují náklady na energii a chrání životní prostředí, ani

Seite 411 - Instrukcje bezpieczeństwa

viiJestliže pocit’ujete tyto příznaky nebo jiné opakované nebo trvalé potíže či bolest související s používáním počítače, obrat’te se ihned na lékaře

Seite 412 - Obsługa techniczna urządzenia

7Français• Vérifiez que le câble de l'imprimante est correctement branché sur le port parallèle du système et sur le port correspondant de l&apos

Seite 413 - Poradnictwo dotyczące rtęci

viii• Používejte pracovní osvětlení.• Změňte úhel sledování monitoru.• Používejte filtr snižující odlesky.• Na monitor umístěte stínítko, například ku

Seite 414

Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí iiiBezpečnostní pokyny iiiPokyny k likvidaci vRady a informace pro pohodlné používání viSeznámení s počítačem

Seite 415 - Jak dbać o swój wzrok

Poznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.

Seite 416

Čeština1Seznámení s počítačemVáš počítač obsahuje toto: Ikona Popis Ikona PopisTlačítko napájení Disketová jednotka (pouze vybrané modely)Konektor mik

Seite 417 - Spis treści

Čeština2 Seznámení s počítačemPoznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.Tabulka

Seite 418

Čeština3Příprava počítačeAcerSystem je univerzální a výkonný systém, který podporuje procesory s běžnou výkonností. Počítač používá nejmodernější arch

Seite 419 - Zapoznanie się z systemem

Čeština4Příprava počítače• Uživatelská příručka a leták pro zahájení• Další uživatelská dokumentace a software jiných výrobců.Připojení periferiíKdyž

Seite 420 - (wybrane modele)

Čeština5Možné upgrady:• Upgrade na větší pevný disk.•Rozšíření vysokoúrovňové paměti.• Upgrade z jednotky CD-ROM na kombinovanou jednotku CD-RW, DVD-R

Seite 421 - Warunki środowiska

6ČeštinaNa co se nás často ptáteNásledující dotazy představují možné situace, jež mohou nastat při používání počítače, a za každým z nich jsou uvedeny

Seite 422 - Wybieranie miejsca

7ČeštinaD: Počítač negeneruje žádné zvuky.O: Zkontrolujte tyto náležitosti:• Hlasitost může být ztlumena. Vyhledejte ikonu hlasitosti na hlavním panel

Seite 423 - Uruchamianie komputera

8FrançaisEntretien de votre ordinateurVeuillez lire les importantes instructions données dans cette section. Le respect de ces instructions vous aider

Seite 424 - Wyłączanie komputera

8Čeština• Nešlapte na sít’ovou šňůru ani na ni nepokládejte těžké předměty. Sít’ovou šňůru i všechny ostatní kabely veďte mimo trasy pohybujících se o

Seite 425 - Często zadawane pytania

9ČeštinaKdy se obrátit na servisního technika• Pokud došlo k upuštění a poškození počítače.• Pokud došlo k polití počítače kapalinou.• Pokud počítač n

Seite 426

10ČeštinaPředpisy a bezpečnostní upozorněníProhlášení FCCToto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B na základě čá

Seite 427 - Dbanie o komputer

11ČeštinaPodmínky používáníToto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz podléhá následujícím podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způsob

Seite 428 - Aby oczyścić monitor

12ČeštinaInformace o zákonných ustanoveních týkajících se rádiových zařízeníPoznámka: Níže uvedené informace o předpisech se vztahují pouze na modely

Seite 429 - Przepisy i uwagi dotyczące

13Čeština Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F,

Seite 430 - Uwagi dotyczące modemu

14ČeštinaDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standa

Seite 431 - Lista objętych krajów

15ČeštinaAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicat

Seite 432

Poznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.V12A4

Seite 433

AcerSystemGhid de utilizareAS004

Seite 434

9FrançaisPour nettoyer votre périphérique de pointagePour nettoyer une souris optiqueSi vous utilisez une souris optique, veuillez consulter la docume

Seite 435

Copyright© 2012 Toate drepturile rezervateAcerSystem Ghid de utilizarePrima ediţie: 10/2012Accesaţi http://registration.acer.com şi descoperiţi avanta

Seite 436

iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dumneavoastrăInstrucţiuni de siguranţăCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentr

Seite 437

iv• Pentru a evita deteriorarea componentelor interne şi a preveni scurgerea bateriei, nu puneţi produsul pe o suprafaţă care vibrează.• Nu-l folosiţi

Seite 438

vNotă: Pinul de împământare oferă şi o bună protecţie împotriva zgomotului neprevăzut produs de alte dispozitive electrice din apropiere care pot inte

Seite 439 - Biztonsági és a kényelmes

viInstrucţiuni de depozitare a deşeurilorNu aruncaţi acest dispozitiv electronic la coşul de gunoi atunci când îl casaţi. Pentru a reduce poluarea şi

Seite 440 - A készülék szervizelése

viiProdusele Acer având sigla ENERGY STAR:• Generează mai puţină căldură şi reduc necesitatea de răcire. • Afişajul este configurat pentru a intra în

Seite 441 - Hulladékkezelési útmutatás

viii• Dacă vedeţi monitorul mai mult decât documentele dvs, aşezaţi monitorul în centrul biroului pentru a reduce înţepenirea gâtului.Îngrijirea veder

Seite 442

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dumneavoastră iiiInstrucţiuni de siguranţă iiiInformaţii suplimentare de siguranţă vInstrucţiuni de depozitar

Seite 443 - Ügyeljen a látására!

Notă: Toate imaginile sunt numai pentru referinţă.Configuraţia efectivă poate fi diferită.

Seite 444

1RomânăTurul sistemuluiComputerul dvs. este alcătuit din următoarele: Pictogramă Descriere Pictogramă DescriereButon Pornire Unitate floppy (numai anu

Seite 445 - Tartalomjegyzék

iiiInformation for your safety and comfortSafety instructionsRead these instructions carefully. Keep this document for future reference. Follow all wa

Seite 446

10FrançaisAvis réglementaires et de sécuritéAvis FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au matériel informatique de Cl

Seite 447 - Ismerkedés a rendszerrel

Turul sistemului2RomânăNotă: Specificaţiile enumerate mai sus sunt numai pentru referinţă. Configuraţia exactă a computerului depinde de modelul achiz

Seite 448

3RomânăConfigurarea computeruluiAcerSystem este un sistem puternic şi versatil, având un CPU cu performanţă peste medie. Computerul utilizează o arhit

Seite 449 - A számítógép beüzemelése

Configurarea computerului4Română• Tastatură wireless cu funcţie de indicare • TelecomandăNotă: Mouse-ul, tastatura, tastatura wireless sau telecomanda

Seite 450 - Számítógépének elindítása

5RomânăDesfacerea computeruluiÎnainte de a demonta panourile sau capacele, asiguraţi-vă că aţi oprit computerul şi aţi scos din priza de curent electr

Seite 451 - Számítógépének leállítása

6RomânăÎntrebări frecventeUrmătoarele întrebări indică situaţii posibile ce pot apărea pe parcursul utilizării computerului. Fiecare este urmată de ră

Seite 452 - Gyakran ismétlődő kérdések

7RomânăDacă apăsarea unei taste nu dă rezultate, puteţi reporni computerul. Dacă repornirea computerului nu dă rezultate, luaţi legătura cu dealerul d

Seite 453

8RomânăÎ: Sistemul nu poate scrie datele pe harddisk sau pe discul inscriptibil/reinscriptibil.R: Verificaţi următoarele:• Asiguraţi-vă că discheta sa

Seite 454 - A számítógép gondozása

9RomânăCurăţare şi servicePentru curăţarea computerului şi a tastaturii1Opriţi computerul şi deconectaţi cablul de alimentare.2 Utilizaţi o cârpă moal

Seite 455 - Műszaki segítség kérése

10RomânăReglementări şi note de siguranţăNotă FCCAcest dispozitiv a fost testat ca respectând limitele pentru Clasa B de dispozitive digitale conform

Seite 456 - FCC megjegyzés

11RomânăCondiţii de operareAcest echipament este compatibil cu prevederile din partea a 15-a a regulamentului FCC. Operarea este supusă următoarelor d

Seite 457 - Üzemi feltételek

11FrançaisConditions de fonctionnementCet appareil est conforme à l’article 15 des Réglementations de la FCC. Le fonctionnement est subordonné aux deu

Seite 458 - Az országok érvényességi köre

12RomânăNotificări despre modemNotă pentru SUAAcest echipament este compatibil cu prevederile din partea a 68-a a regulamentului FCC. Pe modem există

Seite 459

13RomânăNotificare pentru Noua Zeelandă1 Acordarea unui Telepermis pentru orice element al unui echipament terminal indică numai faptul că Telecom a a

Seite 460

14RomânăDeclaraţie privind conformitatea laserUnitatea CD sau DVD folosită pe acest computer este un produs laser. Eticheta de clasificare a unităţii

Seite 461

15Română Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 8

Seite 462

16RomânăDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standar

Seite 463

17RomânăAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicati

Seite 464 - Všechna práva vyhrazena

Notă: Toate imaginile sunt numai pentru referinţă.Configuraţia efectivă poate fi diferită.V12A4

Seite 465 - Bezpečnostní pokyny

AcerSystemΟδηγός ΧρήστηAS004

Seite 466 - Servis výrobku

Copyright © 2012 Με την επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατοςAcerSystem Σειρά Οδηγός ΧρήστηΕπισκεφτείτε το http://registration.acer.com και ανακαλύψτε τα

Seite 467 - Pokyny k likvidaci

iiiΠληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια και την άνεσή σαςΟδηγίες περί ασφαλείας∆ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Φυλάξτε το παρόν για µελλοντική π

Seite 468

12FrançaisAvis réglementaire du périphérique radioRemarque : Les informations réglementaires ci-dessous sont pour les modèles avec réseau sans fil et/

Seite 469 - Péče o zrak

iv• Αν χρησιµοποιείτε καλώδιο επέκτασης µε αυτό το προϊόν, σιγουρευτείτε πως η ολική µέτρηση ρεύµατος του εξοπλισµού που είναι συνδεδεµένος στο καλώδι

Seite 470

v• Αν το προϊόν έχει εκτεθεί σε βροχή ή νερό.• Αν το προϊόν έχει πέσει ή το κουτί του έχει υποστεί ζηµιά.• Αν το προϊόν παρουσιάζει µια εµφανή αλλαγή

Seite 471

viΕνηµερωτική οδηγία περί υδραργύρουΓια προβολείς ή ηλεκτρονικά προϊόντα τα οποία περιλαµβάνουν µόνιτορ ή οθόνη LCD/CRT: Η/Οι λυχνία(ες) στο εσωτερικό

Seite 472

viiΣυµβουλές και πληροφορίες για άνετη χρήσηΟι χρήστες υπολογιστών ενδέχεται να παραπονούνται για οπτική κόπωση και πονοκεφάλους µετά από παρατεταµένη

Seite 473 - Seznámení s počítačem

viiiΦροντίζοντας την όρασή σαςΟι πολλές ώρες παρατήρησης, τα ακατάλληλα γυαλιά ή φακοί επαφής, το εκτυφλωτικό φως, ο υπερβολικός βαθµός φωτισµού ενός

Seite 474 - Životní prostředí

ixΑνάπτυξη καλών συνηθειών εργασίαςΝα υιοθετήσετε τις ακόλουθες συνήθειες εργασίας ώστε η χρήση του υπολογιστή να αποβεί πιο ξεκούραστη και παραγωγική

Seite 476 - Vypnutí počítače

Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια και την άνεσή σας iiiΟδηγίες περί ασφαλείας iiiΟδηγίες περί διάθεσης vΣυµβουλές και πληροφορίες για άνετη χρήση vi

Seite 477

Σηµείωση: Οι ανωτέρω προδιαγραφές παρατίθενται για λόγους παραποµπής µόνο. Η ακριβής σύνθεση του PC εξαρτάται από το µοντέλο που αγοράσατε.

Seite 478 - Na co se nás často ptáte

Ελληνικάη1Ξενάγηση στο σύστηµαΟ υπολογιστής σας αποτελείται από τα ακόλουθα: Εικονίδιο Περιγραφή Εικονίδιο ΠεριγραφήΚουµπί τροφοδοσίας Μονάδα δισκέτας

Seite 479 - Pravidelná péče o počítač

13Français Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F,

Seite 480 - Čištění a servis

ΕλληνικάηΞενάγηση στο σύστηµα2Σηµείωση: Οι ανωτέρω προδιαγραφές παρατίθενται για λόγους παραποµπής µόνο. Η ακριβής σύνθεση του PC εξαρτάται από το µον

Seite 481 - Žádost o technickou asistenci

Ελληνικάη3Περιβάλλον• Θερµοκρασία:• Λειτουργίας: 5°C έως 35°C• Εκτός λειτουργίας: -20°C έως 65°C• Υγρασία (άνευ συµπύκνωσης):• Λειτουργίας: 20% έως 80

Seite 482 - Prohlášení FCC

ΕλληνικάηΕγκατάσταση του υπολογιστή σας4Εγκατάσταση του υπολογιστή σαςΤο AcerSystem είναι ένα ευέλικτο και πανίσχυρο σύστηµα που υποστηρίζει µια CPU υ

Seite 483 - Poznámky o modemu

Ελληνικάη5Άνοιγµα της συσκευασίας Ανοίξτε τη συσκευασία προσεκτικά και φυλάξτε το σύνολο του υλικού συσκευασίας για τυχόν µεταγενέστερη χρήση.Βεβαιωθε

Seite 484

ΕλληνικάηΕγκατάσταση του υπολογιστή σας6Τερµατισµός λειτουργίας του υπολογιστήΣε περίπτωση που το σύστηµα «κολλήσει», πιέστε παρατεταµένα επί τέσσερα

Seite 485

Ελληνικάη7Συχνές ερωτήσειςΟι ακόλουθες ερωτήσεις είναι πιθανές καταστάσεις που µπορεί να προκύψουν στη διάρκεια της χρήσης του υπολογιστή σας και η κα

Seite 486

Ελληνικάη8Ε: ∆ε δουλεύει ο εκτυπωτής.Α: Κάντε τα ακόλουθα:• Σιγουρευτείτε πως ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος σε µια πρίζα ρεύµατος και είναι ενεργοποι

Seite 487

Ελληνικάη9Φροντίδα του υπολογιστή σαςΠαρακαλούµε διαβάστε τις σηµαντικές οδηγίες που αναγράφονται σε αυτό το κεφάλαιο. Ακολουθώντας αυτές τις οδηγίες

Seite 488

Ελληνικάη10Για να καθαρίσετε τη συσκευή κατάδειξής σαςΓια να καθαρίσετε ένα οπτικό ποντίκιΓια χρήστες οπτικού ποντικιού, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που

Seite 489

Ελληνικάη11Προειδοποιήσεις κανονισµών & ασφαλείαςΑνακοίνωση FCCΑυτή η συσκευή έχει δοκιµαστεί και έχει βρεθεί πως συµµορφώνεται µε τα όρια για µια

Seite 490 - Prima ediţie: 10/2012

14FrançaisDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The stand

Seite 491 - Instrucţiuni de siguranţă

Ελληνικάη12Συνθήκες λειτουργίαςΑυτή η συσκευή συµµορφώνεται µε το Μέρος 15 των Κανονισµών FCC. Η λειτουργία υπόκειται στις ακόλουθες δύο συνθήκες: (1)

Seite 492 - Siguranţa audiţiei

Ελληνικάη13Ρυθµιστική δήλωση ραδιοσυσκευήςΣηµείωση: Οι παρακάτω ρυθµιστικές πληροφορίες είναι µόνο για µοντέλα µε ασύρµατο δίκτυο LAN και/ή Bluetooth.

Seite 493 - Service pentru produs

14Ελληνικάη Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F

Seite 494 - Consultanţă privind mercurul

15ΕλληνικάηDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The stan

Seite 495 - Găsirea zonei de confort

16ΕλληνικάηAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communic

Seite 496 - Îngrijirea vederii

Σηµείωση: Οι ανωτέρω προδιαγραφές παρατίθενται για λόγους παραποµπής µόνο. Η ακριβής σύνθεση του PC εξαρτάται από το µοντέλο που αγοράσατε.V12A4

Seite 498

AcerSystemKullanıcı KılavuzuAS004

Seite 499 - Turul sistemului

Telif hakkı © 2012Tüm Hakları SaklıdırAcerSystem Kullanıcı Kılavuzuhttp://registration.acer.com adresini ziyaret edin ve Acer kullanıcısı olmanın ava

Seite 500

iiiGüvenliğiniz ve konforunuzla ilgili bilgilerGüvenlik talimatlarıBu talimatları dikkatli biçimde okuyun. Daha sonra bakmak üzere bu belgeyi saklayın

Seite 501 - Configurarea computerului

15FrançaisAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communica

Seite 502 - Oprirea computerului

iv• Bu ürünün AC adaptörü, üç telli topraklı fişe sahiptir. Fiş yalnızca topraklı prizlere girebilmektedir. Elektrik prizi, AC adaptörü fişini takmada

Seite 503 - Instalarea noilor componente

vDKKAT: Pillerin yanl yerletirilmesi patlama tehlikesi tar. Pilleri ayn tür veya üreticinin tavsiye ettii edeer tür pillerle deitirin. Kullanlm piller

Seite 504 - Întrebări frecvente

viAcer ENERGY STAR simgesini taşıyan ürünler: • Daha az ısı çıkarır ve soğutma yüklerini ve iklimsel ısınmaları azaltır. • Ekran, kullanıcı herhangi b

Seite 505

vii• Belgelerinizden çok monitörünüze bakıyorsanız, ekranı masanızın ortasına yerleştirerek boyun incinmelerini en aza indirin.Gözlerinizi korumakUzun

Seite 506 - Îngrijirea computerului

viiiDikkat! Bilgisayarı, bir koltukta ya da yatakta kullanmanızı önermiyoruz. Bundan kaçınamıyorsanız yalnızca kısa süreler için çalışın, düzenli aral

Seite 507

Güvenliğiniz ve konforunuzla ilgili bilgiler iiiGüvenlik talimatları iiiAtma talimatları vRahat kullanımla ilgili ipuçları ve bilgiler viSistem turu 1

Seite 508 - Notă FCC

Not: Yukarıda listelenen spesifikasyonlar sadece referans içindir. Bilgisayarınızın tam konfigürasyonu alınan modele bağlıdır.

Seite 509

1TürkçeSistem turuBilgisayarınız aşağıdakilerden oluşur: Simge Açıklama Simge AçıklamaGüç düğmesi Floppy sürücüsü (sadece seçili modeller)Mikrofon jak

Seite 510 - Notificări despre modem

2 Sistem turuTürkçeNot: Yukarıda listelenen spesifikasyonlar sadece referans içindir. Bilgisayarınızın gerçek konfigürasyonu satın aldığınız modele ba

Seite 511

3TürkçeBilgisayarınızı kurmaAcerSystem çok yönlü ve güçlü bir sistemdir, ana performans CPU’yu destekler. Bilgisayar en son teknolojiye sahip veriyolu

Seite 512 - Lista ţărilor aplicabile

Remarque : Tous les dessins du manuel sont des diagrammes. Concernant la quantité et le style des composants, le fond a préséance.V12A3

Seite 513

4Bilgisayarınızı kurmaTürkçeNot: Fare, klavye, kablosuz klavye veya uzaktan kumanda yapılandırması seçilen modeller için farklı olabilir.•Kullanım Kıl

Seite 514

5TürkçeBilgisayarı açmaHerhangi bir paneli veya kapağı çıkarmadan önce lütfen bilgisayarı kapattığınızdan emin olun ve güç kablosunu prizden çıkarın.•

Seite 515

6TürkçeSıkça Sorulan SorularAşağıdaki sorular bilgisayarınızı kullanırken karşınıza çıkabilecek sorular olup her birine duruma göre kolay cevaplar ve

Seite 516

7TürkçeS: Bilgisayardan ses gelmiyor.C: Aşağıdakileri kontrol edin.•Ses kısılmış olabilir. Görev çubuğunda bulunan Ses ikonuna bakın. Eğer üzeri çizil

Seite 517

8TürkçeBilgisayarınızın bakımıBU bölümde listelenen önemli talimatları okuyunuz. Bu talimatları yerine getirdiğinizde bilgisayarınızın ömrünü artırmay

Seite 518

9TürkçeNoktalama cihazınızın temizlenmesiOptik farenin temizlenmesiOptik fare kullanan kullanıcıların fareniz ile birlikte verilen bakım talimatlarına

Seite 519 - Πληροφορίες σχετικά µε την

Türkçe10Yönetmelikler ve güvenlik uyarılarıFCC uyarısıBu cihaz test edilmiş ve FCC kurallarının Bölüm 15'inde belirtilen şartnameler uygun olarak

Seite 520 - Σέρβις του προϊόντος

11TürkçeÇalıştırma koşullarıBu cihaz FCC Kurallarının 15. bölümüne uygundur. Çalışması aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1) bu cihaz zararlı girişimlere

Seite 521 - Οδηγίες περί διάθεσης

Türkçe12Geçerli olduğu ülkeler listesiBu cihaz, kullanıldığı ülkenin yönetmeliklerine ve kısıtlamalarına kesin uygun olacak şekilde kullanılmalıdır. D

Seite 522

13Türkçe Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 8

Seite 523

AcerSystemGuide de l'utilisateurAS004

Seite 524 - Φροντίζοντας την όρασή σας

14TürkçeDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standar

Seite 525

15TürkçeAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communicati

Seite 526

Not: Yukarıda listelenen spesifikasyonlar sadece referans içindir. Bilgisayarınızın tam konfigürasyonu alınan modele bağlıdır.V12A4

Seite 527 - Περιεχόµενα

AcerSystemユーザーズガイド

Seite 528

Copyright © 2012 All Rights Reserved.版権所有AcerSystem ユーザーズガイドhttp://registration.acer.com で製品登録をしていただくことによって、安全に、より快適に製品をお使いいただけます。

Seite 529 - Ξενάγηση στο σύστηµα

iii本製品を安全かつ快適にお使いいただくために安全に関するご注意以下の内容を良くお読みいただき、指示に従ってください。この文書は将来いつでも参照できるように保管しておいてください。本製品に表示されているすべての警告事項および注意事項を遵守してください。製品のお手入れを始める前に、電源を切ってくださ

Seite 530 - Ελληνικά

iv• 複数の装置を 1 つのコンセントや OA タップ、ソケットに接続すると負荷がかかりすぎてしまいます。システム全体の負荷は、コンセントの定格電流の80% を目安にこれを超えないようにしてください。OA タップを使用する場合は、OA タップの入力値の 80% を越えないようにしてください。• 本

Seite 531 - Περιβάλλον

v警告:爆発する危険がありますので、電池の交換は正しく行ってください。交換する場合は、製造元が推奨している同じタイプ、または同等のタイプのみをご使用ください。製造元の指示に従って使用済み電池を廃棄してください。破棄についてこの電子装置は家庭用ゴミとして廃棄しないでください。地球環境を保護し、公害を最

Seite 532 - Επιλογή θέσης

viENERGY STARAcer の ENERGY STAR 準拠製品は、消費電力を抑え、機能性や性能に影響を与えることなく環境を保護します。Acer は自信を持って、ENERGY STAR ロゴが付いた製品をお届けします。ENERGY STAR とは?ENERGY STAR 規格に準拠した製品は

Seite 533 - Σύνδεση περιφερειακών

vii次のセクションでは、コンピュータを快適に使用するためのヒントを紹介します。心地よい作業態勢に整える最も心地よく作業ができるように、モニタの表示角度を調整したり、フットレストを使用したり、椅子の高さを調整してください。次のヒントを参考にしてください。• 長時間同じ姿勢のままでいることは避けてくだ

Seite 534 - Τοποθέτηση νέων εξαρτηµάτων

Copyright © 2012 Tous droits réservésAcerSystem Guide de l'utilisateurVisitez http://registration.acer.com et découvrez les avantages réservés a

Seite 535 - Συχνές ερωτήσεις

viii• 長時間、ディスプレイ上で開いているウィンドウなど、明るい光源を見つめないでください。正しい作業習慣を身に付ける次のような習慣でコンピュータを使用すると、よりリラックスした状態で作業を行うことが可能になり、生産性も向上します。• 定期的かつ頻繁に短い休憩を取ってください。• ストレッチ運動

Seite 536

本製品を安全かつ快適にお使いいただくために iii安全に関するご注意 iii破棄について v快適にお使いいただくために viシステムツアー 1環境 2コンピュータのセットアップする 3セットアップ前のご注意 3設置場所の選択 3梱包を開ける 3周辺機器を接続する 4コンピュータを起動する 4コンピュ

Seite 537 - Φροντίδα του υπολογιστή σας

備考:掲載したすべての画像は参考用の画像です。実際の画像とは異なることがあります。

Seite 538 - Ζήτηση τεχνικής βοήθειας

1日本語システムツアーコンピュータは次のアイテムで構成されています。アイコン 説明 アイコン 説明電源ボタン フロッピードライブ( 該当モデルのみ )マイクロフォンジャック( 該当モデルのみ )光学ドライブ( 該当モデルのみ )スピーカーまたはヘッドフォンジャック( 該当モデルのみ )メディアカード

Seite 539 - Ανακοίνωση FCC

2日本語システムツアー注意:上記の構成は参考用です。コンピュータの実際の構成は、お客様が購入されたモデルにより異なります。下の表は、背面パネルのオーディオ ジャックの機能を示しています ( 該当モデルのみ ): 環境USB 3.0USB 3.0 ポート ( 該当モデルのみ )Kensington ロ

Seite 540 - ∆ήλωση συµµόρφωσης λέιζερ

3日本語コンピュータのセットアップするAcer デスクトップ製品は、最新のテクノロジーを採用し優れたパフォーマンスを提供します。最新のバスアーキテクチャを搭載しているので処理性能が高く、さまざまなマルチメディアデータやソフトウェアを快適に処理・実行できます。Acer デスクトップ製品は、パラレルポー

Seite 541

4日本語コンピュータのセットアップする周辺機器を接続するすべての周辺機器を接続します。その後、電源コードの一方の端を本機に接続し、他方の端をコンセントに差し込みます。注:本機への電源コードの接続は、必ず、すべての周辺機器の接続後に行ってください。コンピュータを起動するすべての接続が済んだら、次の手順

Seite 542

5日本語例として、次のようなアップグレードが可能です。ただしアップグレードによる製品不良、破損は保証の対象外となります。• 大容量 HDD へのアップグレード。• 大容量のメモリの拡張。• 最新の光学ドライブへのアップグレード ( 該当モデルのみ )。• 空き PCI スロットへの追加のインターフェ

Seite 543

6日本語FAQ以下には、コンピュータを使用している間に発生すると思われる問題に関する質問と、それに対応する回答や解決方法を簡単に記載しています。質問:電源スイッチを押したが、コンピュータが起動しません。回答:電源スイッチの上にある LED を確認します。LED が点灯しない場合、コンピュータに電源が

Seite 544

7日本語質問:コンピュータから音声が出ません。回答:以下について確認してください。• 音量が消音になっている可能性があります。タスクバーの [ 音量 ] アイコンを確認してください。アイコンに×印が付いている場合、アイコンをクリックし [ 消音 ] オプションを選択解除します。USB キーボードの音

Seite 545

iiiInformations pour votre sécurité et votre confortConsignes de sécuritéLisez ces instructions avec attention. Conservez ce document pour des référen

Seite 546

8日本語コンピュータのお手入れコンピュータを故障から守るために、以下に示した重要な事項をよくお読みになり、指示に従ってお取り扱いください。重要なヒント• コンピュータは直射日光を避けて保管・設置してください。また、ラジエータなどの熱源の近くに保管・設置しないでください。• コンピュータを温度が 0°

Seite 547

9日本語修理が必要となる場合• コンピュータを落としたとき、またはケースが損傷したとき。• 液体がコンピュータにこぼれたとき。• コンピュータが正常に動かないとき。• コンピュータに問題が生じ、サービスを必要とするとき。• トラブルシューティングを確認し実施しても、コンピュータに問題がある場合。テク

Seite 548 - AcerSystem Kullanıcı Kılavuzu

日本語10規制と安全通知FCC 規定この装置は、FCC 規定の第 15 条に準じ、Class B デジタル機器の制限に従っています。これらの制限は家庭内設置において障害を防ぐために設けられています。本装置はラジオ周波エネルギーを発生、使用し、さらに放射する可能性があり、指示にしたがってインストールお

Seite 549 - Güvenlik talimatları

11日本語欧州連合諸国向け適合宣言Acer は、このノート PC シリーズが指令 1999/5/EC の必須条件と、その他の関連条項に準拠していることを、ここに宣言します。この装置は、クラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン

Seite 550 - Ürün servisi

日本語12適用国リスト欧州連合諸国と同様に、ノルウェー、スイス、アイスランド、リヒテンシュタインでも使用が許可されています。このデバイスは、使用する国の規制と制約を遵守してご使用ください。詳細については、使用する国の地方事務所にお問い合わせください。最新国のリストについては、http://ec.eu

Seite 551 - Atma talimatları

13日本語 Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88,

Seite 552

14日本語Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standards

Seite 553 - Gözlerinizi korumak

15日本語Acer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communications

Seite 554

備考:掲載したすべての画像は参考用の画像です。実際の画像とは異なることがあります。V12A4

Seite 555 - İçindekiler

AcerSystem사용 설명서AS004

Seite 556

iv• Never use it under sporting, exercising, or any vibrating environment which will probably cause unexpected short current or damage rotor devices,

Seite 557 - Sistem turu

iv• Ne surchargez pas une prise électrique ou une barrette multiprise en branchant trop d’appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser

Seite 558

Copyright © 2012 All Rights ReservedAcerSystem 사용 설명서http://registration.acer.com 을 방문하여 Acer 고객에게 제공되는 혜택을 확인해 보십시오 .

Seite 559 - Bilgisayarınızı kurma

iii안전 및 편의 정보안전 지침이 지침을 주의 깊게 읽으십시오 . 나중에 참조할 수 있도록 본 문서를 보관하십시오 . 제품에 표시되어 있는 모든 경고 및 지침을 준수하십시오 .청소하기 전에 전원 끄기청소하기 전에 벽면 콘센트에서 플러그를 빼십시오 . 액상 클리너 또는

Seite 560 - Bilgisayarınızı kapatma

iv청취 시 안전 지침듣기 전문가가 권장하는 이 지침에 따라 듣기를 보호하십시오 .• 왜곡 없이 선명하고 편안하게 소리가 들릴 때까지 볼륨을 점차적으로 높이십시오 .• 볼륨 수준을 설정하고 듣기에 알맞은 상태가 된 후에는 볼륨을 높이지 마십시오.• 높은 볼륨의 음

Seite 561 - Yeni parçaların ayarlanması

v제품 수리이 제품을 직접 수리하려고 시도하지 마십시오. 덮개를 열거나 제거하면 위험한 전압 지점 또는 기타 위험에 노출될 수 있습니다 . 수리가 필요한 경우에는 전문 서비스 기사에게 위탁하십시오 .다음과 같은 경우 벽면 콘센트에서 플러그를 빼고 전문 서비스 기사에게

Seite 562 - Sıkça Sorulan Sorular

vi수은 주의 사항LCD/CRT 모니터 또는 디스플레이를 포함하고 있는 프로젝터 또는 전자 제품의 경우 . 제품의 내부에 있는 램프에 수은이 포함되어 있으며 현지 , 주 또는 연방법에 따라 재활용하거나 처분해야 합니다 . 자세한 내용은 미국 전자산업협회 (EIA) ww

Seite 563

vii편안한 사용을 위한 팁 및 정보컴퓨터 사용자는 장시간 사용 후 눈의 피로 및 두통을 호소할 수 있습니다 . 또한 사용자가 컴퓨터 앞에서 장시간 작업하면 신체적 상해의 위험에 노출됩니다 . 장시간 작업 , 나쁜 자세 , 잘못된 작업 습관 , 스트레스 , 부적절한 작

Seite 564 - Bilgisayarınızın bakımı

viii디스플레이• 디스플레이를 청결하게 유지합니다 .• 디스플레이의 중간을 볼 때 눈의 초점이 아래쪽을 향하도록 머리를 디스플레이의 위쪽 가장자리보다 높은 위치에 유지합니다 . • 텍스트 가독성 및 그래픽 선명도가 향상되도록 디스플레이 밝기 또는 대비를 편안한

Seite 565 - Teknik Destek Almak

안전 및 편의 정보 iii안전 지침 iii추가 안전 정보 v처리 지침 v편안한 사용을 위한 팁 및 정보 vii시스템 둘러보기 1환경 3컴퓨터 설치 4설치 전 유의 사항 4위치 선택 4포장 열기 4주변 장치 연결 5컴퓨터 시작 5컴퓨터 종료 5시스템 업그레이드 ( 특정

Seite 566 - FCC uyarısı

참고 : 모든 이미지는 참조 목적으로만 사용됩니다 .실제 구성은 다를 수 있습니다 .

Seite 567 - Radyo cihazı yasal uyarısı

1한국어시스템 둘러보기컴퓨터는 다음으로 구성되어 있습니다 . 아이콘 설명 아이콘 설명전원 단추 플로피 드라이브( 특정 모델만 해당 )마이크 잭 ( 특정 모델만 해당 )광드라이브 ( 특정 모델만 해당 )스피커 또는 헤드폰 잭 ( 특정 모델만 해당 )미디어 카드 판독기 (

Seite 568

vRemarque : Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de provoquer des domm

Seite 569

시스템 둘러보기2한국어참고 : 위에 나열된 사양은 참고 목적으로만 제공됩니다 . PC 의 정확한 구성 내용은 구입한 모델에 따라 다릅니다 .아래 표에는 후면 패널에 있는 오디오 잭의 기능이 나타나 있습니다 ( 특정 모델만 해당 ):복구 단추 ( 특정 모델만 해당 )네트

Seite 570

3한국어환경• 온도 :• 작동 : 5°C - 35°C• 비작동 : -20°C - 65°C• 습도 ( 비응축 ):• 작동 : 20% - 80%• 비작동 : 20% - 80%

Seite 571

컴퓨터 설치4한국어컴퓨터 설치AcerSystem 은 성능 향상 CPU 를 지원하는 강력하고 융통성이 뛰어난 시스템입니다. 이 컴퓨터에서는 최첨단 버스 아키텍처를 사용하여 시스템 효율을 높이고 다양한 멀티미디어와 소프트웨어 응용 프로그램을 지원하도록 했습니다 .Acer

Seite 572

5한국어참고 : 마우스 , 키보드 , 무선 키보드 또는 리모컨 구성은 선택한 모델에 따라 다를 수 있습니다 .• 사용 설명서 및 안내 포스터• 기타 사용 설명서 및 타사 소프트웨어 .주변 장치 연결모든 장치를 연결한 후 전원 코드를 시스템에 연결하고 반대쪽 끝을 전

Seite 573

컴퓨터 설치6한국어새 구성 요소 설정AcerSystem 컴퓨터와 호환되는 구성 요소만 사용할 수 있습니다 . 새 구성 요소를 선택하기 전에 Acer 공인 대리점에 해당 부품이 AcerSystem 시스템에서 제대로 작동하는지 확인하십시오 .올바른 설정과 설치를 위해 새

Seite 574 - 安全に、より快適に製品をお使いいただけます。

7한국어FAQ ( 질문과 대답 )아래에는 컴퓨터를 사용할 때 발생할 수 있는 상황별 질문이 나와 있고 , 각 질문에 대한 간단한 대답과 문제 해결 방법이 제공되어 있습니다 .질문 : 전원 스위치를 눌렀지만 시스템이 부팅되지 않습니다 .대답 : 전원 스위치 위에 있는 L

Seite 575 - 本製品を安全かつ快適にお使い

8한국어질문 : 프린터가 작동되지 않는 경우 .대답 : 다음을 수행하십시오 .• 프린터가 켜져 있고 전원 콘센트에 연결되어 있는지 확인합니다 .• 시스템의 병렬 포트와 프린터의 해당 포트 사이에 프린터 케이블이 제대로 연결되어 있는지 확인합니다 .• 프린터에 대한

Seite 576

9한국어컴퓨터 관리아래에 열거된 중요한 지침을 읽으십시오 . 이러한 지침을 잘 따르면 컴퓨터를 최대한 오래 사용할 수 있습니다 .중요한 정보• 컴퓨터를 직사광선에 노출시키지 마십시오 . 컴퓨터를 라디에이터와 같은 열 기구 근처에 놓지 마십시오 .• 컴퓨터를 0oC

Seite 577 - 水銀についての注意

10한국어포인팅 장치 청소광마우스 청소광마우스 사용자는 마우스와 함께 제공된 설명서에서 유지 관리 지침을 참조하십시오 .모니터 청소화면은 깨끗한 상태로 유지해야 합니다 . 청소 지침에 대해서는 모니터와 함께 제공된 설명서를 참조하십시오 . 정비 기술자에게 연락해야 하는

Seite 578 - 快適にお使いいただくために

11한국어규정 및 안전 고지 사항FCC 고지 사항이 장치는 FCC 규정의 파트 15 에 정한 클래스 B 디지털 장치의 제한 사항 준수에 관한 검사를 통과하였습니다 . 이 제한 사항은 장치를 가정에 설치하여 사용할 때 장애 간섭을 적절히 방지하도록 하기 위한 것입니다 .

Seite 579 - 視覚についての注意

viENERGY STARLes produits qualifiés ENERGY STAR d'Acer vous font économiser de l'argent en réduisant les coûts énergétiques et en protégeant

Seite 580 - 正しい作業習慣を身に付ける

12한국어작동 조건이 장치는 FCC 규정의 파트 15 를 준수합니다 . 이 장치를 작동하는 데 다음 두 가지 조건이 적용됩니다 . (1) 이 장치는 장애 간섭을 일으키지 않습니다 . (2) 이 장치는 예기치 않은 작동을 유발할 수 있는 간섭을 비롯하여 , 외부에서 오는

Seite 581

13한국어모뎀 유의 사항미국의 경우이 장비는 FCC 규정의 파트 68 을 준수합니다 . 모뎀에 부착된 레이블에 여러 가지 정보와 더불어 이 장비의 FCC 등록 번호와 REN (Ringer Equivalence Number) 이 적혀 있습니다 . 귀하의 거주지 전화국에서

Seite 582 - 実際の画像とは異なることがあります。

14한국어대로 작동됨을 보증하거나 제품이 모든 Telecom 의 네트워크 서비스와 호환된다는 것을 암시하지 않습니다 .2 이 장비는 모든 작동 조건에서 설계된 것보다 높은 속도에서 제대로 작동하지 않을 수 있습니다 . Telecom 은 그러한 상황에서 발생하는 문제에

Seite 583

15한국어무선 장치 규제 고지 사항참고 : 아래의 규제 정보는 무선 LAN 또는 Bluetooth 가 장착된 모델에만 적용됩니다 .해당 국가 목록이 장치는 사용하는 국가의 규정 및 제약을 엄격하게 준수하여 사용해야 합니다 . 자세한 내용은 사용 국가의 지사에 문의하십시

Seite 584

16한국어 Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88,

Seite 585 - コンピュータのセットアップする

17한국어Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standards

Seite 586 - システムのアップグレード ( 該当モデルのみ )

18한국어Acer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communications

Seite 587

참고 : 모든 이미지는 참조 목적으로만 사용됩니다 .실제 구성은 다를 수 있습니다 .V12A4

Seite 589

AcerSystem使用指南AS004

Seite 590 - コンピュータのお手入れ

vii• Une sensation d’engourdissement, de brûlure ou de fourmillement.• Un endolorissement, une algie ou une sensibilité.• Une douleur, une tuméfaction

Seite 591 - テクニカルサポート

著作權 © 2012版權所有AcerSystem 使用指南Acer 宏碁歡迎您點進 http://registration.acer.com 來看看加入宏碁會員的優惠好康 !!

Seite 592 - 注意:シールドケーブル

iii安全與舒適性的相關資訊重要安全指示請仔細閱讀本安全指示,並妥善保管本文件以便日後查詢使用。請務必遵守標示在本產品上的所有警告與指示訊息。在清潔前請先關閉本產品的電源請先將本產品從牆上插座拔除後,再進行清理工作。請勿使用液狀或噴霧清潔劑,使用微濕的布擦拭清潔本產品。警告• 勿靠近水邊使用本產品。

Seite 593 - 規制についての注意

iv警告!插頭的接地腳是一個安全防護功能。在使用電源插座時如果接地不完全,可能會發生電擊並 / 或造成身體傷害。備註:接地腳同時提供良好的保護,避免鄰近電子裝置對產品性能產生干擾及製造噪音。• 請僅使用本產品搭配的電源線組合,如果您需要更換電源線組合,請確定新的電源線符合以下的要求:可分離式、UL

Seite 594 - デバイス (RSS-210)

v廢物處理指示請勿在丟棄本電子設備時將其當作一般垃圾處理。為確保能將污染降至最低,且對全球環境保護作出最大貢獻,請重複回收再利用。如果需要知道更多關於廢棄電子電機設備指令 (Waste Electronics and Electrical Equipment,WEEE) 的資訊,請造訪http://

Seite 595

vi使用舒適性的提示與資訊因長時間的電腦使用,而產生的眼睛疲勞與頭痛,常引來使用者的抱怨。使用者也可能因長期在電腦前工作,而有身體受傷的危險。長時間工作、不當姿勢、不良的作業習慣、壓力、不舒適的工作環境、個人健康與其他要素,都會增加身體受傷的發生機率。不正確的電腦使用方式可能導致腕管症候群、肌腱炎、

Seite 596

vii雙眼保養• 時常讓您的雙眼休息。• 將目光移開螢幕,並集中在遠處的一個點,可讓您的眼睛得到短暫的休息。• 時常眨眼睛以避免眼睛乾澀。顯示器• 保持您顯示器的乾淨。• 讓您的頭部保持在比顯示器上緣還要高的位置,讓您在觀看顯示器正中央的時候,讓目光可以稍微向下的方式來對準。• 藉顯示器的亮度與 /

Seite 598

目錄安全與舒適性的相關資訊 iii重要安全指示 iii廢物處理指示 v使用舒適性的提示與資訊 vi快速熟悉 1環境 2系統概述 3概述 3安裝前須知 3選擇位置 3打開元件包裝箱 3連接系統元件 4開啟您的電腦 4關閉您的電腦 4系統升級 ( 僅限特定機型 )4打開機殼 4安裝新元件 5常見問題解答

Seite 599

註:所有在本手冊中的相關產品照片或圖片,皆只為參考用途,所有元件的外觀與材質等,皆以實際出貨為準。註:有關產品規格及輸出入埠說明,請查閱附錄 B。

Seite 600 - AcerSystem 사용 설명서

1 繁 體 中 文快速熟悉本電腦包含下列項目: 圖示 功能說明 圖示 功能說明電源鈕 軟碟機( 僅限特定機型 )麥克風孔( 僅限特定機型 )光碟機( 僅限特定機型 )喇叭或耳機孔( 僅限特定機型 )讀卡機( 僅限特定機型 )USB 埠( 僅限特定機型 )IEEE 1394/FireWire 埠( 僅

Seite 601 - 안전 및 편의 정보

viiiAffichage• Maintenez votre affichage propre.• Gardez votre tête à un niveau plus haut que le bord supérieur de l’affichage pour que vos yeux regar

Seite 602 - 청취 시 안전 지침

2快速熟悉 繁 體 中 文注意:上述規格僅供參考。實際 PC 的規格會視購買的機型而定。下表指出背面板上的耳機插孔功能 ( 僅限特定型號 ):環境USB 3.0USB 3.0 埠 ( 僅限特定型號 )Kensington 安全鎖插槽( 僅限特定機型 )DP顯示器連接埠 ( 僅限特定型號 )顯示器連接

Seite 603 - 추가 안전 정보

3 繁 體 中 文系統概述概述AcerSystem 是款全功能、高效能系統,採用主流的處理器。本電腦使用尖端的匯流排設計,這種設計可改進系統效能,讓系統支援多種多媒體功能及執行應用軟體。除了 VGA 埠、PS/2 鍵盤及滑鼠連接埠之類的標準輸入 / 輸出 (Input/Output) 介面外,系統也

Seite 604 - 수은 주의 사항

4系統概述 繁 體 中 文注意:滑鼠、鍵盤、無線鍵盤或遙控器的設定將依機型而有所不同。• 使用手冊和入門海報• 其他的使用者說明文件和協力廠商軟體。連接系統元件在連接完所有元件後,將電源線的一端連接到系統電源接端上,再把另一端連接到電源插座上。注意:在您尚未連接所有系統元件到系統單元之前,請不要打開

Seite 605 - 편안한 사용을 위한 팁 및 정보

5 繁 體 中 文安裝新元件您只能使用與 AcerSystem 電腦系統相容的元件。在選購新的元件之前,請詢問經銷商該元件可否安裝於 AcerSystem 電腦系統。為確保安裝無誤,請在開始新增或更換元件前,參考新元件所附使用手冊。可能的升級的情況如下:• 將硬碟更換成更高容量的硬碟。• 擴充更多記

Seite 606 - 올바른 작업 습관 계발

6 繁 體 中 文常見問題解答以下的問題是您在使用 AcerSystem 電腦時,可能會遇到的情況,我們在此提供簡易的祕訣,讓您能輕鬆解決每個問題。Q: 我按下電源按鈕,但是系統沒有開機。A: 請檢查位於電源按鈕上方的指示燈。如果指示燈沒有亮起,表示系統沒有接收到電源供應。請進行下列任一步驟:•

Seite 607

7 繁 體 中 文Q: 系統無法讀取磁片、硬碟、CD 或 DVD 中的資料。A: 請檢查以下項目:• 請確定使用正確類型的光碟。• 請確定 CD 或 DVD 已正確放入光碟機。• 請確定 CD 或 DVD 表面乾淨且沒有刮痕。• 請確定光碟機中放入狀態良好 ( 沒有損壞 ) 的光碟。如果

Seite 608 - 실제 구성은 다를 수 있습니다

8 繁 體 中 文清潔與維修清潔電腦與鍵盤1 請先關閉電腦電源並拔下電源線。2 以柔軟的濕布,輕拭電腦機殼與鍵盤。清潔指標裝置清潔光學滑鼠關於光學滑鼠的維護指示,請參閱光學滑鼠隨附的使用手冊。清潔顯示器請務必常保顯示器的清潔。關於清潔顯示器的指示,請參閱顯示器隨附的使用手冊。何時需要聯絡維修技術人員

Seite 609 - 시스템 둘러보기

9 繁 體 中 文規範和安全注意事項FCC 注意事項本產品經測試並判定符合 B 級數位設備限制,且遵照 FCC 條例第 15 節。該限制是為提供合理保護,避免住宅安裝時引起有害干擾而設計的使用條件。本產品會產生、使用並發射無線電頻率能量,若您未按指示來安裝與使用,可能會對無線電通訊造成有害干擾。然而

Seite 610

10 繁 體 中 文Remarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.適用於歐盟國

Seite 611

11 繁 體 中 文無線設備管控注意事項注意:底下的管控資訊僅適用於配備無線區域網路和 / 或 Bluetooth 的型號。可應用的國家清單此裝置必須在嚴格遵守使用國家之規定和限制下使用。如需進一步資訊,請洽詢使用國家的當地辦公室。請參閱 http://ec.europa.eu/enterprise

Seite 612 - 설치 전 유의 사항

Informations pour votre sécurité et votre confort iiiConsignes de sécurité iiiInstructions de mise au rebut. vConseils et informations pour une utilis

Seite 613 - 시스템 업그레이드 ( 특정 모델만 해당 )

12 繁 體 中 文 Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F,

Seite 614 - 새 구성 요소 설정

13 繁 體 中 文Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The stand

Seite 615 - FAQ ( 질문과 대답 )

14 繁 體 中 文Acer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communica

Seite 616

註:所有在本手冊中的相關產品照片或圖片,皆只為參考用途,所有元件的外觀與材質等,皆以實際出貨為準。V12A4

Seite 618 - 기술 지원 요청

AcerSystem用户指南AS004

Seite 619 - 규정 및 안전 고지 사항

著作权 © 2012 版权所有AcerSystem 用户指南请访问 Acer http://registration.acer.com 提供更多信息 !!

Seite 620

iii有关安全和舒适性的信息重要安全须知请仔细阅读安全须知。保存本文件以供今后参考。请遵照该设备上的警告标志与说明。清洁前请关闭本产品清洁时,先拔下电源插头。勿使用化学或喷雾清洁剂请以湿布擦拭。请以湿布擦拭。警告• 切勿将该设备靠近水源。• 切勿将该设备置于不稳定的平台,椅子或桌面上。以免滑落而损坏

Seite 621 - 모뎀 유의 사항

iv注:接地针还针对附近其它电子设备产生的可能对本产品造成干扰的噪音提供了良好的保护。• 请使用本机型的电源线 (随配件盒提供)。电源线为应可拆卸式:UL 安全规定 /CSA 认证, VDE 或同等认证。最长 4.6 米(15 英尺)。产品维修请勿自行维修该设备,因为不当的拆卸可能会导致触电或其它危

Seite 622 - 디지털 오디오 출력 선언문

v依据中国 《电子信息产品污染控制管理办法》,简称 《管理办法》或 《China RoHS》之规定,列出宏碁电子信息产品中可能含有的有毒或有害物质的名称及含量於以下表格中。台式机 / 服务器 / 一体机零部件名称 有毒有害物质或元素 铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr+6)多溴联苯(PBB)

Seite 623 - 캐나다 - 저전력 비면허 무선통신 장치

Remarque : Tous les dessins du manuel sont des diagrammes. Concernant la quantité et le style des composants, le fond a préséance.

Seite 624

vi汞物质通报对于含有 LCD/CRT 监视器或显示器的投影机或电子产品:本产品内所含的灯泡含有汞,必须按当地、州或联邦的法律进行重复循环利用或处理。要了解更多的信息,请通过www.eiae.org联系电子工业协会(Electronic Industries Alliance)。要了解有关灯泡专门的

Seite 625

vii如果您有这些症状,或有任何其它反复出现或持久的不适和 (或)与电脑使用有关的疼痛,请立即看医生并将通知您的保健和安全部门。以下部分提供了更舒适地使用电脑的窍门。找到舒适的区域通过调整显示器的视角来找到舒适的区域,使用调节支脚或抬高座位高度来获得最大的舒适度。注意以下窍门:• 避免以一种固定的姿

Seite 626

viii养成良好的工作习惯养成以下工作习惯以更轻松和有效地使用电脑:• 定时和经常短暂休息一下。• 做一些伸展操。• 尽可能经常呼吸新鲜空气。• 定时锻炼并保持身体健康。警告 ! 我们不建议在睡椅或床上使用电脑。如果一定要这样做,时间尽量缩短,定时休息,以及做一些伸展操。

Seite 627

目录有关安全和舒适性的信息 iii重要安全须知 iii废弃处理指示 iv舒适使用的窍门和信息 vi快速熟悉 1环境 2系统概述 3概述 3安装前须知 3选择位置 3打开组件包装箱 3连接系统组件 4开启您的计算机 4关闭您的计算机 4系统升级 (仅限特定型号) 4打开机壳 4安装新组件 5常见问题

Seite 628

注:本指南中各图为示意图,部件数量及款式以实物为准。

Seite 629

1 简 体 中 文快速熟悉您的计算机包含以下内容: 图标 功能说明 图标 功能说明电源按钮 软驱 (仅限特定型号)麦克风插孔 (仅限特定型号)光驱 (仅限特定型号)音箱 / 耳机插孔 (仅限特定型号)读卡器 (仅限特定型号)USB 接口 (仅限特定型号)IEEE 1394/ 火线插口 (仅限特定型号

Seite 630 - AcerSystem 使用指南

2 简 体 中 文快速熟悉注:上述所列的规格仅供参考。实际规格将视用户实际购买的电脑型号而定。下表显示后面板上音频插口的功能 (仅限特定型号):环境USB 3.0USB 3.0 端口 (仅适用于所选型号)Kensington 安全锁插槽 (仅限特定型号)DP显示器端口 (仅适用于所选型号)仅“DP1

Seite 631 - 安全與舒適性的相關資訊

3 简 体 中 文系统概述概述AcerSystem 是全功能、高效能系统。本计算机使用尖端的总线设计。这两种设计改进系统效能,让系统支持多种多媒体功能及应用软件。除像串行接口、并行接口及 PS/2 键盘及鼠标连接接口标准输入 / 输出界面外,系统也附有多个通用串行总线 (USB)连接接口、 2 个单

Seite 632

4 简 体 中 文系统概述注:鼠标、键盘、无线键盘或遥控器,根据所选的型号,配置可能有所不同。• “用户指南”和 “入门指南”招贴• 其它用户文档和第三方软件。连接系统组件在连接完所有组件后,将电源线的一端连接到系统电源接端上,再把另一端连接到电源插座上。注:在您尚未连接所有系统组件到系统单元之前,

Seite 633 - ENERGY STAR ( 能源之星 )

5 简 体 中 文安装新组件您只能使用与 AcerSystem 计算机系统兼容的组件。在选购新的组件之前,请询问经销商该组件可否安装于 AcerSystem 计算机系统。为确保安装无误,请在开始新增或更换组件前,参考新组件所附用户指南。可能的升级的情况如下:• 将硬盘更换成更高容量的硬盘。• 扩充更

Seite 634 - 使用舒適性的提示與資訊

1FrançaisFrançaisVisite guidée du systèmeVotre ordinateur est composé des éléments suivants : Icône Description Icône DescriptionBouton d’alimentation

Seite 635

6 简 体 中 文常见问题解答以下的问题是您在使用 AcerSystem 计算机时可能会遇到的情况,我们提供了一些简易的技巧,让您能轻松解决每个问题。Q:我按下电源按钮,但是系统没有开机。A:请检查位于电源按钮上方的指示灯。如果指示灯没有亮起,表示系统没有接通电源。请执行以下步骤:• 请确定位于计

Seite 636

7 简 体 中 文Q:系统无法读取磁盘、硬盘、 CD 或 DVD 中的资料。A:请检查以下项目:• 请确定您所使用的盘片类型是正确的。• 请确定 CD 或 DVD 已被正确地放入光驱。• 请确定 CD 或 DVD 表面干净且没有刮痕。• 用一张质量良好 (没有受损)的光盘测试您的光驱。如果您

Seite 637

8 简 体 中 文清洁与维修清洁计算机与键盘1 请先关闭计算机电源并拔下电源线。2 以柔软的湿布轻拭计算机机壳与键盘。勿使用液体或喷雾清洁剂。清洁指针装置清洁光学鼠标关于光学鼠标的维护指示,请参阅光学鼠标随附的使用手册。清洁显示器请务必保持显示器的清洁。关于清洁显示器的指示,请参阅显示器随附的使用手

Seite 638 - 註:有關產品規格及輸出入埠說明,請查閱附錄 B。

9 简 体 中 文规则及安全注意事项FCC 声明该设备已经通过测试,符合 FCC 规则之第 15 部分的 B 级数字设备要求限制开机。该限制专为在住宅环境中安装时,避免有害干扰提供合理有效的保护。该设备工作时会放射出无线电频率,如果未按照说明安装,可能会对无线电通讯产生干扰。但并不确保在特殊安装过程

Seite 639

10 简 体 中 文调制解调器声明TBR 21该设备已经通过公共开关电话网络 (PSTN)单一终端连接 [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] 认定。而且,由于不同国家的公共开关电话网络不同,该认定不一定适用于所有公共开关电话网络端点。如出

Seite 640

11 简 体 中 文 Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F,

Seite 641

12 简 体 中 文Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The stand

Seite 642 - 系統升級 ( 僅限特定機型 )

13 简 体 中 文Acer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communica

Seite 643

注:本指南中各图为示意图 , 部件数量及款式以实物为准。V12A4

Seite 644

AcerSystemPanduan bagi PenggunaAS004

Seite 645 - 維護您的 AcerSystem 電腦

Français2 Visite guidée du systèmeRemarque : Les spécifications ci-dessus sont pour référence seulement. La configuration exacte de votre ordinateur d

Seite 646 - 何時需要聯絡維修技術人員

Hak Cipta © 2012 Semua Hak TerpeliharaAcerSystem Panduan bagi Penggunahttp://registration.acer.com dan temukan berbagai keuntungan menjadi pelanggan A

Seite 647 - 規範和安全注意事項

iiiInformasi untuk keselamatan dan kenyamanan AndaPetunjuk keselamatanBaca petunjuk ini dengan cermat. Simpan dokumen ini untuk penggunaan di lain wak

Seite 648 - 數位音訊輸出聲明

ivPeringatan• Jangan gunakan produk ini di dekat air.• Jangan letakkan produk ini di tempat, dudukan, atau meja yang tidak stabil. Jika terjatuh, prod

Seite 649 - 加拿大-低功率免驗無線通訊裝置 (RSS-210)

vPeringatan! Pin arde adalah fitur keselamatan penting. Penggunaan stopkontak yang tidak diarde dengan benar dapat mengakibatkan sengatan listrik dan/

Seite 650

viPetunjuk pembuanganJangan buang perangkat elektronik ini ke tempat sampah. Untuk meminimalkan polusi dan memaksimalkan kelestarian lingkungan global

Seite 651

vii• Tampilan ini dikonfigurasi untuk masuk ke mode tidur setelah pengguna tidak melakukan aktivitas selama kurang dari 10 menit. Komputer ini dikonfi

Seite 652

viiiMenjaga kesehatan penglihatan AndaMenatap terlalu lama, mengenakan kaca mata atau lensa kontak yang salah, silau, lampu ruangan yang terlalu teran

Seite 653

Daftar IsiInformasi untuk keselamatan dan kenyamanan Anda iiiPetunjuk keselamatan iiiPetunjuk pembuangan viTips dan informasi untuk kenyamanan penggun

Seite 654

Catatan: Semua gambar yang terdapat dalam Panduan ini adalah diagram. Tentang jenis dan jumlah komponen, materi harus didahulukan.

Seite 655

1BahasaIndonesiaMengenal SistemPanel depan komputer Anda terdiri atas:icon Keterangan icon KeteranganTombol Power Drive disket (Opsional Pabrik)Jack m

Seite 656 - AcerSystem 用户指南

3FrançaisFrançaisConfigurer votre ordinateurLe AcerSystem est un système polyvalent et puissant, supportant un processeur aux performances standard. L

Seite 657 - 有关安全和舒适性的信息

2BahasaIndonesiaMengenal SistemCatatan: Spesifikasi yang tertera di atas hanya sebagai referensi. Konfigurasi yang pasti untuk PC Anda bergantung pada

Seite 658

3BahasaIndonesiaMempersiapkan komputer AndaSeri AcerSystem adalah sistem yang sangat tangguh dan serbaguna, yang mendukung CPU. Komputer menggunakan a

Seite 659

4BahasaIndonesiaMempersiapkan komputer AndaCatatan: Konfigurasi mouse, keyboard, keyboard nirkabel atau remote control mungkin berbeda bergantung mode

Seite 660 - 舒适使用的窍门和信息

5BahasaIndonesiaMembuka komputerSebelum melepas tutup atau panel, pastikan komputer telah dimatikan kemudian cabut kabel daya dari stopkontak.• Lepask

Seite 661

6BahasaIndonesiaPertanyaan yang sering diajukanPertanyaan di bawah ini merupakan situasi yang mungkin terjadi saat Anda menggunakan komputer, masing-m

Seite 662 - 养成良好的工作习惯

7BahasaIndonesiaP: Tidak terdengar suara dari komputer.J: Periksa kondisi berikut:• Pengaturan volume suara mungkin diatur ke tanpa suara (mute). Cari

Seite 663

8BahasaIndonesiaMerawat komputer Anda Baca petunjuk penting yang terdapat di bagian ini. Langkah-langkah di bawah ini bertujuan membantu Anda mengopti

Seite 664 - 注:本指南中各图为示意图,部件数量及款式以实物为准。

9BahasaIndonesiaUntuk membersihkan perangkat penunjuk Untuk membersihkan mouse optikBagi pengguna mouse optik, lihat dokumentasi yang menyertai mouse

Seite 665

10BahasaIndonesiaInformasi peraturan dan keselamatanInformasi FCCPerangkat ini telah diuji dan dinyatakan sesuai dengan standar untuk perangkat digita

Seite 666

11BahasaIndonesiaKondisi pengoperasianPerangkat ini sesuai dengan Bab 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus sesuai dengan dua ketentuan sebagai beriku

Seite 667

vProduct servicingDo not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage points or other r

Seite 668 - 系统升级 (仅限特定型号)

Français4 Configurer votre ordinateurRemarque : La configuration de la souris, du clavier, du clavier sans fil ou de la télécommande peut varier selon

Seite 669

12BahasaIndonesiaInformasi untuk AustraliaDemi keselamatan, sambungkan headset hanya dengan label yang sesuai untuk telekomunikasi. Termasuk peralatan

Seite 670

13BahasaIndonesiaInformasi untuk Selandia Baru1 Pemberian Telepermit untuk item peralatan terminal hanya menunjukkan bahwa Telecom telah menerima kese

Seite 671 - 维护您的 AcerSystem 计算机

14BahasaIndonesiaPernyataan kesesuaian laserDrive CD atau DVD yang digunakan dengan komputer ini adalah produk laser. Label klasifikasi drive CD atau

Seite 672 - 何时需要联系维修技术人员

15BahasaIndonesia Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorpor

Seite 673 - 规则及安全注意事项

16BahasaIndonesiaDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.Th

Seite 674

17BahasaIndonesiaAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Co

Seite 675

Catatan: Semua gambar yang terdapat dalam Panduan ini adalah diagram. Tentang jenis dan jumlah komponen, materi harus didahulukan.V12A4

Seite 676

AcerSystemคูมือผูใชAS004

Seite 677

ลิขสิทธิ์ถูกตอง © 2012 สงวนลิขสิทธิ์คูมือผูใช AcerSystemเยี่ยมชมที่ http://registration.acer.com และพบกับสิทธิประโยชนในการเปนลูกคา Acer

Seite 678 - 注:本指南中各图为示意图 , 部件数量及款式以实物为准。

iiiขอมูลสําหรับความปลอดภัยและความสบายของคุณขั้นตอนเพื่อความปลอดภัยอานขั้นตอนเหลานี้ดวยความระมัดระวัง เก็บเอกสารนี้ไวสําหรับอางอิงในอนาคต ปฏิบัติ

Seite 679

5FrançaisFrançaisOuverture de l’ordinateurAvant de retirer les panneaux ou le capot, assurez-vous de mettre l’ordinateur hors tension et de débrancher

Seite 680 - Semua Hak Terpelihara

ivการฟงอยางปลอดภัยปฏิบัติตามขั้นตอนเหลานี้ ซึ่งแนะนําโดยผูเชี่ยวชาญในการฟง เพื่อปองกันระบบรับฟงของคุณ• คอยๆ เพิ่มระดับเสียง จนกระทั่งคุณไดยิน

Seite 681 - Petunjuk keselamatan

vการซอมแซมผลิตภัณฑอยาพยายามซอมแซมผลิตภัณฑนี้ดวยตัวเอง เนื่องจากการเปดหรือการถอดฝาครอบ อาจทําใหคุณสัมผัสถูกจุดที่มีแรงดันไฟฟาที่เปนอันตราย หร

Seite 682 - Menggunakan daya listrik

viขั้นตอนการทิ้งผลิตภัณฑอยาทิ้งอุปกรณอิเล็กทรอนิกสนี้ลงในถังขยะธรรมดา เพื่อเปนการลดมลพิษใหเกิดขึ้นนอยที่สุด และปองกันสิ่งแวดลอมของโลก โปรดนํา

Seite 683 - Perbaikan produk

viiหมายเหตุ: ขอความดานบนใชไดเฉพาะกับระบบ Acer ที่มีสติ๊กเกอร ENERGY STAR เทานั้นผลิตภัณฑที่มีคุณสมบัติสอดคลองกับ ENERGY STAR ของ Acer:• ผลิตคว

Seite 684 - Petunjuk pembuangan

viii• หลีกเลี่ยงการเกร็งกลามเนื้อ หรือการยกไหลของคุณ• ติดตั้งจอแสดงผลภายนอก, แปนพิมพ และเมาสอยางเหมาะสม และใหเอื้อมถึงไดอยางสบาย• ถาคุณดูจอแ

Seite 685

ixคําเตือน! เราไมแนะนําใหใชคอมพิวเตอรบนโซฟาหรือเตียงนอน ถาไมสามารถหลีกเลี่ยงได ใหทํางานในระยะเวลาสั้นๆ เทานั้น หยุดพักบอยๆ และทําการยืดเสนเ

Seite 687 - Daftar Isi

ขอมูลสําหรับความปลอดภัยและความสบายของคุณ iiiขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย iiiขอมูลเพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติม vขั้นตอนการทิ้งผลิตภัณฑ viเทคนิคและขอมูลสําห

Seite 688

หมายเหตุ: ภาพทั้งหมดใชเพื่อจุดประสงคในการอางอิงเทานั้นรายละเอียดที่แทจริงอาจแตกตางจากนี้

Seite 689 - Mengenal Sistem

1 ไทยสวนตางๆ ของระบบคอมพิวเตอรของคุณประกอบดวยสิ่งตอไปนี้:ไอคอน คําอธิบาย ไอคอน คําอธิบายปุมเพาเวอร ฟล็อปปไดรฟ (เฉพาะบางรุนเทานั้น)แจ็คไม

Seite 690 - Lingkungan

6FrançaisQuestions fréquemment poséesLes situations suivantes peuvent arriver durant l'utilisation de votre ordinateur et chaque cas est suivi de

Seite 691 - Mempersiapkan komputer Anda

2 ไทยÊèǹµèÒ§æ ¢Í§Ãкºหมายเหตุ: ขอมูลจําเพาะที่แสดงดานบน ใชสําหรับการอางอิงเทานั้น รายละเอียดที่แทจริงของ PCขึ้นอยูกับรุนที่คุณซื้อตารางด

Seite 692 - Mematikan komputer Anda

3 ไทยการตั้งคาคอมพิวเตอรAcerSystem เปนระบบที่ทรงประสิทธิภาพ และมีความสามารถหลายอยาง, โดยสนับสนุนดวย CPU ที่เปนกระแสหลัก คอมพิวเตอรใชสถาปตยก

Seite 693 - Memasang komponen baru

4 ไทย¡ÒõÑ駤èÒ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìหมายเหตุ: ลักษณะของเมาส, แปนพิมพ, แปนพิมพไรสาย หรือรีโมทคอนโทรล อาจแตกตางกันในแตละรุน• คูมือผูใช และโปสเตอร

Seite 694 - Indonesia

5 ไทยการติดตั้งสวนประกอบใหมคุณสามารถใชไดเฉพาะสวนประกอบที่คอมแพทิเบิลกับคอมพิวเตอร AcerSystem เทานั้น กอนที่คุณจะเลือกสวนประกอบใหม โปรดถามต

Seite 695

6 ไทยคําถามที่มีการถามบอยๆคําถามตอไปนี้เปนสถานการณที่อาจเกิดขึ้นไดระหวางการใชคอมพิวเตอรของคุณ และแตละคําถามจะมีคําตอบและทางแกไขปญหางาย

Seite 696 - Merawat komputer Anda

7 ไทยคําถาม: ไมมีเสียงออกมาจากคอมพิวเตอรคําตอบ: ตรวจสอบสิ่งตอไปนี้:• ระดับเสียงถูกปด มองหาไอคอนระดับเสียงบนทาสกบาร ถามีเครื่องหมายขีดทับ ใหค

Seite 697 - Meminta bantuan teknis

8 ไทยการดูแลคอมพิวเตอรของคุณโปรดอานขั้นตอนสําคัญที่แสดงในสวนนี้ ขั้นตอนตอไปนี้ จะชวยคุณเพิ่มความทนทานใหกับคอมพิวเตอรของคุณไดมากที่สุดเทคนิ

Seite 698 - Informasi peraturan dan

9 ไทยในการทําความสะอาดอุปกรณชี้ในการทําความสะอาดออปติคัลเมาสสําหรับผูใชออปติคัลเมาส ใหดูเอกสารที่มาพรอมกับเมาสของคุณสําหรับขั้นตอนการบํารุงร

Seite 699 - Informasi modem

10 ไทยกฎขอบังคับและประกาศดานความปลอดภัยประกาศ FCC อุปกรณนี้ไดรับการทดสอบ และพบวาสอดคลองกับขอจํากัดสําหรับอุปกรณดิจิตอลคลาส B ซึ่งตรงกับสว

Seite 700 - Informasi untuk Australia

11 ไทยเงื่อนไขการทํางานอุปกรณนี้สอดคลองกับสวนที่ 15 ของกฎขอบังคับ FCC การทํางานเปนไปตามเงื่อนไขสองขอตอไปนี้: (1) อุปกรณนี้ตองไมกอใหเกิดก

Seite 701 - Informasi untuk Selandia Baru

FrançaisFrançais7Q : Aucun son ne sort de l'ordinateur.R : Vérifiez les points suivants :• Le volume est peut-être coupé. Vérifiez l'icône d

Seite 702 - Pernyataan kesesuaian laser

12 ไทยประกาศสําหรับนิวซีแลนด1 การอนุญาตของ Telepermit สําหรับรายการใดๆ ของอุปกรณปลายทาง ระบุเพียงวา Telecom ยอมรับวารายการสอดคลองกับเงื่อนไขข

Seite 703

13 ไทยประกาศเกี่ยวกับกฎขอบังคับของอุปกรณวิทยุหมายเหตุ: ขอมูลกฎขอบังคับดานลาง ใชสําหรับรุนที่มีคุณสมบัติ LAN ไรสาย และ/หรือบลูทูธเทานั้นราย

Seite 704

14 ไทย Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F,

Seite 705

15 ไทยDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The standar

Seite 706

16 ไทยAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communica

Seite 707

ชื่อประเภทของสินคา : คอมพิวเตอรตั้งโตะ สวนบุคคล Acer Aspireผลิตและนําเขาจากประเทศ : ประเทศจีน ชื่อ ที่อยูของบริษัทที่นําเขา : บริษัท เอเซอร คอ

Seite 710 - การใชไฟฟา

AcerSystemAcerSystem

Seite 711 - ความปลอดภัยของสายโทรศัพท

iii

Seite 712 - ขั้นตอนการทิ้งผลิตภัณฑ

8FrançaisPrendre soin de son ordinateurVeuillez lire toutes les instructions de cette section. En suivant ces instructions, vous optimiserez la durée

Seite 713 - การคนหาบริเวณที่สบายของคุณ

• 

Seite 714 - การพัฒนานิสัยการทํางานที่ดี



Seite 715 - และทําการยืดเสนเปนระยะๆ



Seite 716

Acer• • 

Seite 717



Seite 718

iii iii    

Seite 719 - สวนตางๆ ของระบบ



Seite 720 - ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ



Seite 721 - การตั้งคาคอมพิวเตอร



Seite 722 - การปดคอมพิวเตอร

3AcerSystem

Seite 723 - การติดตั้งสวนประกอบใหม

FrançaisFrançais9Pour nettoyer votre moniteurAssurez-vous de garder l'écran propre. Pour les instructions de nettoyage, consultez la documentatio

Seite 724 - คําถามที่มีการถามบอยๆ

4

Seite 725

5

Seite 726 - การดูแลคอมพิวเตอรของคุณ

6

Seite 727 - ในการทําความสะอาดจอแสดงผล

• • 

Seite 728 - ประกาศ FCC

8

Seite 729 - ประกาศเกี่ยวกับโมเด็ม

9

Seite 730 - ประกาศสําหรับนิวซีแลนด

)FCC

Seite 731 - รายการของประเทศที่ใชได



Seite 732 - ไทย

FCC68

Seite 733

 

Seite 734

Français10Avis réglementaires et de sécuritéAvis FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au matériel informatique de Cl

Seite 735

DVDDVD

Seite 736

19English Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorpo

Seite 737

20EnglishDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.T

Seite 738

21EnglishAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal C

Seite 739 - 

4

Seite 740 - 

11FrançaisFrançaisConditions de fonctionnementCet appareil est conforme à l’article 15 des Réglementations de la FCC. Le fonctionnement est subordonné

Seite 741 - 

Français12Déclaration de sortie audio numérique Le connecteur optique ne contient pas de diode laser ou de diode électroluminescente (DEL) supérieure

Seite 742 - 

13FrançaisFrançais Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorpo

Seite 743 - 

viDisposal instructionsDo not throw this electronic device into the trash when discarding. To minimize pollution and ensure utmost protection of the g

Seite 744 - 

14FrançaisDirective 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.The stand

Seite 745 - 

15FrançaisFrançaisAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal C

Seite 746 - 

Remarque : Tous les dessins du manuel sont des diagrammes. Concernant la quantité et le style des composants, le fond a préséance.V12A4

Seite 747 - 

AcerSystemBenutzerhandbuchAS004

Seite 748

Copyright © 2012 Alle Rechte vorbehaltenAcerSystem BenutzerhandbuchRegistrieren Sie sich unter http://registration.acer.com und entdecken Sie die Vort

Seite 749 - 

iiiInformationen zu Ihrer Sicherheit und Ihrem KomfortSicherheitsanweisungenLesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Bewahren Sie dieses Dokument

Seite 750 - 

iv• Wenn sie für das Gerät ein Verlängerungskabel benutzen, gehen sie sicher, dass der Gesamt-Amperewert des an das Verlängerungskabel angeschlossenen

Seite 751 - 

v• Das Gerät wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.• Das Gerät wurde fallengelassen oder das Gehäuse ist beschädigt worden.• Die Leistung des Geräts vers

Seite 752 - 

viHinweis zu QuecksilberFür Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor oder ein Display besitzen: Lampe(n) in diesem Produkt e

Seite 753

viiTipps und Informationen für komfortable AnwendungBei langer Anwendung können Computer-Benutzer an Überanstrengung der Augen und Kopfschmerzen leide

Seite 754 - 

viiAcer ENERGY STAR qualified products:• Produce less heat and reduce cooling loads, and warmer climates. • The display is configured to go into sleep

Seite 755 - 

viii• Stellen Sie den Monitor, die Tastatur und die Maus in angenehmer Reichweite auf.• Falls Sie Ihren Monitor häufiger ansehen als Ihre Dokumente, s

Seite 756 - 

ixAngewöhnung guter ArbeitsgewohnheitenDie folgenden Gewohnheiten bei der Arbeit erlauben Ihnen, entspannter und produktiver mit Ihrem Computer zu arb

Seite 758 - 

Informationen zu Ihrer Sicherheit und Ihrem Komfort iiiSicherheitsanweisungen iiiHinweise zur Entsorgung vTipps und Informationen für komfortable Anwe

Seite 759

Anmerkung: Alle Zeichnungen in der Anleitung sind Diagramme. Die Anzahl und Art von Komponenten kann sich in der Wirklichkeit unterscheiden.

Seite 760 - 

1DeutschSystemüberblickAuf der Vorderseite Ihres Computers befinden sich folgende Komponenten:icon Beschreibung icon BeschreibungEin/aus-Taste Diskett

Seite 761

2DeutschSystemüberblickHinweis: Die oben angeführten Daten dienen lediglich als Anhaltspunkt. Die genaue Konfiguration Ihres PCs hängt von dem Modell

Seite 762

3DeutschEinrichten Ihres ComputersDie AcerSystem ist ein vielseitiges und leistungsstarkes System, das eine CPU unterstützt. Der Computer verwendet ei

Seite 763

4DeutschEinrichten Ihres Computers• Drahtlos-Tastatur mit Zeigefunktion• Fernsteuerung Hinweis: Konfiguration von Maus, Tastatur, Drahtlos-Tastatur od

Seite 764

5DeutschÖffnen des ComputersBevor Sie irgendwelche Platten oder Abdeckungen entfernen, schalten Sie den Computer aus und ziehen das Netzkabel aus der

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare