Série Acer Aspire 1620 Manual do Utilizador
Português
90Portuguêsrato 39teclado numérico, externo 39teclado, externo 39USB 40limpezacomputador vluminosidadeteclas de aceleração 17Mmanute
91PortuguêsVviagemviagens locais 54voos internacionais 55vista direita 6vista esquerda 5vista frontal 3vista traseira 7volumeajuste
92Português
Familiarize-se com seu computador
Seu notebook Série Aspire 1620 combina alto desempenho, versatilidade, recursos multimédia e portabilidade com uma aparência de grande estilo. Aumente
3EnglishPortuguêsUm "tour" do seu computadorDepois de instalar seu novo notebook Aspire, como ilustrado no encarte "Para principiantes.
Familiarize-se com seu computador4Português2 Indicadores de estadoDiodo emissor de luz (Light-Emitting Diodes; LEDs) que se ligam e desligam para mos
5EnglishPortuguêsVista esquerda #### ItemItemItemItem DescriçãoDescriçãoDescriçãoDescrição1 Ranhura da placa PC Suporta uma ranhuras de placa PC
Familiarize-se com seu computador6PortuguêsVista direita #### ItemItemItemItem DescriçãoDescriçãoDescriçãoDescrição1 Altifalantes Altifalantes c
7EnglishPortuguêsVista traseira #### ItemItemItemItem DescriçãoDescriçãoDescriçãoDescrição1 Conector de alimentação CCPara conexão do adaptador CA.
Familiarize-se com seu computador8PortuguêsVista inferior 9Saída de auscultadores/ linha/altifalantePara ligar os dispositivos de saída de linha
9EnglishPortuguêsCaracterísticasDesempenho• Processador Intel® Pentium® 4 a 2,80 GHz e mais rápido• 256/512 MB de SDRAM DDR333, expansível até 2048 MB
As informações desta publicação podem sofrer alterações periódicas sem a obrigação de notificar qualquer pessoa sobre tais alterações ou revisões. As
Familiarize-se com seu computador10PortuguêsLigações• Ligação Fast Ethernet integrada de 10/100 Mbps• Modem de dados/fax de 56 kbps integrado• Quatro
11EnglishPortuguêsIndicadoresO seu computador possui sete indicadores localizados abaixo do ecrã, que indicam o estado do computador e dos seus compon
Familiarize-se com seu computador12PortuguêsIndicadores na tampaQuando a tampa do seu computador está fechada, são mostrados dois ícones de fácil lei
13EnglishPortuguêsTecladoO teclado possui teclas de tamanho normal com um teclado numérico integrado, teclas separadas para controlar o cursor, duas t
Familiarize-se com seu computador14PortuguêsTeclado numérico integradoEste teclado funciona como o teclado numérico de um computador de secretária. S
15EnglishPortuguêsTeclas do WindowsO teclado possui duas teclas para aceder a funções específicas do Windows. TeclaTeclaTeclaTecla DescriçãoDescriçãoD
Familiarize-se com seu computador16PortuguêsTeclas de atalhoUse a tecla Fn em conjunto com outra tecla para cria um atalho, oferecendo um método fáci
17EnglishPortuguêsFn - F5 Comutador de visualizaçãoComuta a saída dos dados de visualização entre o ecrã de visualização, o monitor externo (se ligado
Familiarize-se com seu computador18PortuguêsO símbolo do EuroSe o layout do seu teclado estiver definido para Estados Unidos-Internacional ou Reino U
19EnglishPortuguêsTouchpa dO touchpad integrado é um dispositivo apontador compatível com PS/2 que detecta os movimentos na sua superfície. O cursor r
iiiEnglishPortuguêsVisão GeralSeus guiasUm conjunto de guias é fornecido para ajudá-lo a instalar e utilizar seu computador Aspire:Para obter mais inf
Familiarize-se com seu computador20Português• Use a tecla de deslocamento (2) para movimentar uma página web ou um documento extenso. Prima a parte s
21EnglishPortuguêsTeclas de acesso rápidoNa parte superior do teclado há seis botões. Estes botões são chamados de teclas de acesso rápido. São design
Familiarize-se com seu computador22PortuguêsArmazenamentoO seu computador oferece una variedade de opções de armazenamento de dados:• A alta capacida
23EnglishPortuguêsPara introduzir um disco óptico:• Coloque um CD ou DVD sobre o tabuleiro aberto. Alinhe o furo central do disco com o eixo do tabule
Familiarize-se com seu computador24PortuguêsOpções de ligaçãoSeu computador possui opções de ligação integradas que permitem aceder a uma rede ou com
25EnglishPortuguêsModem de Dados/FaxSeu computador possui um modem de dados/fax integrado que permite a comunicação por uma linha telefónica. Isto sig
Familiarize-se com seu computador26PortuguêsÁudioO computador possui um sistema de áudio estéreo. Os altifalantes estéreos estão localizados na parte
27EnglishPortuguêsSegurança do computadorSeu computador possui soluções de segurança de hardware e software, na forma de uma ranhura de trava Kensingt
Familiarize-se com seu computador28PortuguêsImportante: Não esqueça as palavras-passe de configuração nem Importante: Não esqueça as palavras-passe d
Funcionamento com energia da bateria
ivPortuguêsNota:Nota:Nota:Nota: Se não puder desligar o computador normalmente, prima y segure o botão ligar/desligar por mais de quatro segundos. Dev
Seu notebook Série Aspire 1620 funciona com bateria ou a partir da rede eléctrica.Este capítulo fornece informações para funcionamento com bateria, as
31EnglishPortuguêsBateriaO computador usa um conjunto de baterias que lhe proporciona uma longa utilização entre recargas.Características da BateriaA
Funcionamento com energia da bateria32PortuguêsRepita estes passos até que a bateria tenha sido carregada e descarregada três vezes.Use este processo
33EnglishPortuguêsPara remover a bateria:1 Deslize a trava para liberar a bateria.2 Puxe a bateria para fora do compartimento.Carga da bateriaPara car
Funcionamento com energia da bateria34PortuguêsAdvertência de baixa carga da bateriaAo usar a energia da bateria, observe o Indicador de Energia do W
35EnglishPortuguêsGestão de energiaSeu computador possui um recurso de gestão de energia integrado que monitora a actividade do sistema constantemente
Funcionamento com energia da bateria36Português
Periféricos e opcionais
Seu notebook Série Aspire 1620 oferece excelente capacidade de expansão.Este capítulo contém informações sobre a ligação de periféricos para expandir
39EnglishPortuguêsDispositivos de exibição externosPode-se ligar um monitor externo (VGA) ou projector à porta de vídeo externo. Use o atalho Fn + F5
vEnglishPortuguêsCuidados com sua bateriaÉ, também, muito importante conservar a bateria do seu computador.• Use o modelo correcto de bateria com seu
Periféricos e opcionais40PortuguêsDispositivos USBSeu computador tem quatro portas Universal Serial Bus (USB) 2.0 para ligação de uma variedade de pe
41EnglishPortuguêsPorta IEEE 1394 A porta IEEE 1394 do computador permite estabelecer ligações com dispositivos suportados por IEEE 1394, tais como um
Periféricos e opcionais42PortuguêsImpressoraEste computador suporta impressoras paralelas e USB.Consulte o manual da impressora para informações sobr
43EnglishPortuguêsDispositivos de expansãoPlaca PCO seu computador possui duas ranhuras para placas PC que suportam duas CardBus padrão Tipo II ou uma
Periféricos e opcionais44Português1 Feche o aplicativo que está utilizando a placa PC.2 Clique duas vezes no ícone da placa PC na barra de tarefas e,
45EnglishPortuguêsExpansão dos principais componentesSeu computador foi concebido para proporcionar alto desempenho. Entretanto, com o tempo, pode ser
Periféricos e opcionais46Português3 Introduza o módulo de memória diagonalmente na ranhura (1) e pressione suavemente até emitir um clique ao encaixa
47EnglishPortuguêsExpansão do disco rígidoÉ possível substituir o disco rígido por outro de maior capacidade quando necessitar mais espaço de armazena
Periféricos e opcionais48Português
Transporte do seu computador
viPortuguês
Seu notebook Série Aspire 1620 é ideal para ser levado consigo em viagens. Este capítulo fornece dicas sobre assuntos a considerar ao viajar com seu c
51EnglishPortuguêsDesligamento do computador de secretáriaAntes de transportar, deve-se desligar o computador e todos os periféricos.1 Guarde seu trab
Transporte do seu computador52PortuguêsTransporteÀs vezes é preciso movimentar o computador em curtas distâncias. Por exemplo, pode ser preciso sair
53EnglishPortuguêsO que levar a reuniões longasPara reuniões longas, leve o adaptador CA. É possível utilizar a alimentação da rede eléctrica durante
Transporte do seu computador54PortuguêsConsiderações especiaisPara proteger o computador durante o transporte, recomenda-se prestar atenção ao seguin
55EnglishPortuguêsO que levar consigoRecomenda-se levar consigo os seguintes itens:• Adaptador CA.• Baterias de reserva totalmente carregadas.• Fichei
Transporte do seu computador56PortuguêsO que levar consigoRecomenda-se levar consigo os seguintes itens:• Adaptador CA.• Cabos de alimentação eléctri
Software
Seu notebook Série Aspire 1620 possui utilitários de sistema.Este capítulo fornece informações sobre os importantes programas que vêm com seu computad
59EnglishPortuguêsSoftware do sistemaSeu computador vem pré-carregado com os seguintes programas:• Sistema operativo Microsoft® Windows®• Utilitário d
ÍndiceVisão Geral iiiSeus guias iiiCuidados básicos e dicas de utilização do seu computador iiiFamiliarize-se com seu computador 1Um "tour&quo
Software60PortuguêsUtilitário de Configuração do BIOSO sistema básico de entrada e saída (Basic Input/Output System; BIOS) contém informações importa
Solução de Problemas
Este capítulo dá instruções de como lidar com problemas comuns do sistema. Leia este capítulo antes de chamar um técnico.Soluções para problemas mais
63EnglishPortuguêsPerguntas Mais Frequentes (FAQs)Esta secção sugere soluções a problemas encontrados com frequência.Ao pressionar o botão ligar/desli
Solução de Problemas64PortuguêsO computador está sem áudio. Verifique o seguinte:• O volume pode estar mudo (sem som). No Windows, observe o ícone de
65EnglishPortuguês• Ao colocar um disco no tabuleiro da unidade, certifique-se de que este fixado no eixo do tabuleiro.• Certifique-se de que o disco
Solução de Problemas66PortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Traveler’s War ran t y; IT W)O seu computador está
67EnglishPortuguêsTipo e modelo da máquina: _____________________________________Número de série: _______________________________________________Dat
Solução de Problemas68Português
Apêndice A Especificações
PortuguêsPeriféricos e opcionais 37Dispositivos de exibição externos 39Dispositivos de entrada externos 39Teclado externo 39Teclado numérico externo 3
Este apêndice relaciona as especificações gerais do seu computador.
71EnglishPortuguêsMicroprocessador• Processador Intel® Pentium® 4 a 2,80 GHz e mais rápidoMemória• 256/512 MB de SDRAM DDR333, expansível até 2048 MB
Apêndice A Especificações72PortuguêsPortas de entrada e saída• Uma ranhuras para duas placa PC Tipo III ou duas Tipo II (PCMCIA)• Uma porta IEEE 1394•
73EnglishPortuguêsAlimentação• Bateria de 8 células de Li-ion• Adaptador de 135W CA, 19VOpcionais• Módulo de expansão de memória 256MB/512MB/1GB• Adap
Apêndice A Especificações74Português
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança
Este apêndice relaciona os avisos gerais sobre seu computador.
77EnglishPortuguêsCompatibilidade com as orientações Energy StarComo uma Engery Star Partner, Acer Inc., determinou que este produto cumpra com as nor
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança78PortuguêsAtençãoAlterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a
79EnglishPortuguêsSe o seu equipamento telefónico prejudicar a rede telefónica, a companhia telefónica pode interromper seu serviço temporariamente. S
EnglishPortuguêsSolução de Problemas 61Perguntas Mais Frequentes (FAQs) 63Pedir assistência 66Garantia Internacional de Viagem (International Trave
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança80PortuguêsNota para Nova ZelândiaFor Modem with approval number PTC 211/03/0081 The grant of a Teleper
81EnglishPortuguêsInstruções importantes de segurançaLeia este manual atenciosamente. Guarde-o para consultas futuras.1 Siga todos as advertências e i
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança82Português11 Sob as seguintes condições, desligue este produto da tomada eléctrica e envie-o para um p
83EnglishPortuguêsDeclaração de adequação de LaserA unidade de CD ou DVD utilizadas neste computador são produtos que funcionam com laser. A etiqueta
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança84PortuguêsNota de protecção de copyright da MacrovisionEste produto possui tecnologia de protecção de
85EnglishPortuguês99/5/EC Directriz de equipamento de terminais de radio e telecomunicações (R&TTE)• Art.3.1a) EN 60950• Art.3.1b) EN 301 489 -1/-
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança86PortuguêsCanadá - Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de licença (RSS-210)a. I
87EnglishPortuguêsFederal Communications CommissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject t
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança88Português Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221
89PortuguêsÍndiceAACPI 35ajuda iiialtifalantessolução de problemas 64tecla de aceleração 17armazenamento 22disco rígido 22unidade óp
Kommentare zu diesen Handbüchern