Acer Aspire 1660 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Acer Aspire 1660 herunter. Acer Aspire 1660 Instrukcja obsługi [no] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 98
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Acer Aspire Serii 1660

Acer Aspire Serii 1660 Instrukcja Obsługi

Seite 3 - Na początek

Poznajemy komputer

Seite 4 - Dbanie o komputer

Komputer notebook Aspire serii 1660 stanowi połączenie takich cech jak solidna wydajność, uniwersalność, obsługa multimediów, przenośność oraz eleganc

Seite 5 - Czyszczenie i naprawa

3PolskiOpis komputeraPo przeprowadzeniu ustawień nowego notebooka Aspire, zgodnie z ilustracją Dla początkujących..., należy poświęcić kilka minut na

Seite 6

Poznajemy komputer4Polski3 Przycisk zasilania Umożliwia włączanie i wyłączanie komputera.4 Przyciski uruchamiania programówPrzyciski do uruchamiania c

Seite 7 - Spis treści

5PolskiWidok z lewej # Element Opis1 Gniazda na karty PC Obsługa jednej karty CardBus PC typu III lub dwóch kart typu II.2 Przyciski wysuwania Umożliw

Seite 8 - Oprogramowanie 53

Poznajemy komputer6PolskiWidok z prawej # Element Opis1Głośnik Udostępnia stereofoniczne wyjście audio. 2 Szczeliny wentylacyjne Umożliwiają chłodzeni

Seite 9 - Indeks 85

7PolskiWidok z tyłu# Element Opis1 Gniazdo zasilania Do połączenia z adapterem prądu zmiennego.2Port równoległyDo połączenia z urządzeniem komunikując

Seite 10

Poznajemy komputer8PolskiWidok z dołu 9 Gniazdo Głośnik/Wyjście liniowe/SłuchawkiDo podłączania urządzeń liniowego wyjścia audio (tj., głośniki i słuc

Seite 11 - Poznajemy

9PolskiWłaściwościWydajność• Procesory Intel® Pentium® 4 2.80 GHz i nowsze• 256/512 MB pamięci DDR333 SDRAM, z możliwością rozszerzenia do 2048 MB z d

Seite 12

Publikacja ta podlega okresowym zmianom zawartych w niej informacji, bez obowiązku powiadamiania kogokolwiek o wykonanych poprawkach lub zmianach. Zmi

Seite 13 - Opis komputera

Poznajemy komputer10PolskiMożliwości połączeń• Zintegrowane połączenie 10/100 Mbps Fast Ethernet• Wbudowany modem 56Kbps fax/data• Cztery porty USB (U

Seite 14

11PolskiWskaźnikiKomputer zawiera siedem rozmieszczonych liniowo wskaźników, znajdujących się poniżej wyświetlacza, informujących o stanie komputera i

Seite 15 - Widok z lewej

Poznajemy komputer12PolskiKlawiaturaKlawiatura posiada pełnowymiarowe klawisze z wbudowanym keypadem, oddzielne klawisze sterowania kursorem, dwa klaw

Seite 16 - Widok z prawej

13PolskiWbudowany keypadFunkcje wbudowanego keypada numerycznego są takie same jak bloku numerycznego w komputerze desktop. Funkcje te są oznaczone ma

Seite 17 - Widok z tyłu

Poznajemy komputer14PolskiKlawisze Windows Klawiatura zawiera dwa klawisze do wykonywania funkcji specyficznych dla systemu Windows.Klawisz OpisKlawis

Seite 18 - Widok z dołu

15PolskiKlawisze skrótuUżycie klawisza Fn z innym klawiszem tworzy klawisz skrótu, dostarczający szybkiego i wygodnego sposobu sterowania różnymi funk

Seite 19 - Właściwości

Poznajemy komputer16PolskiFn-F5 Przełączenie wyświetlaniaPrzełącza wyjście wyświetlania pomiędzy wyświetlaczem, zewnętrznym monitorem (jeśli jest podł

Seite 20 - Możliwości połączeń

17PolskiSymbol EuroWpisywanie symbolu Euro z klawiatury jest możliwe, jeżeli układ klawiatury jest ustawiony jako United States-International (Ameryka

Seite 21 - Wskaźniki

Poznajemy komputer18PolskiTouchpadWbudowany touchpad jest zgodnym z PS/2 urządzeniem wskazującym wykrywającym ruch na jego powierzchni. Kursor reaguje

Seite 22 - Klawiatura

19PolskiUwaga: Palce oraz powierzchnia touchpada powinny być czyste i suche. Touchpad reaguje na ruchy palca: im lżejsze dotknięcie, tym dokładniejsza

Seite 23 - Wbudowany keypad

iiiPolskiNa początekInstrukcjeAby pomóc w korzystaniu z komputera Aspire, opracowaliśmy zestaw instrukcji:W celu uzyskania informacji o produktach, us

Seite 24 - Klawisze Windows

Poznajemy komputer20PolskiPrzyciski uruchamiania programówW górnej części klawiatury znajduje się sześć przycisków. Przyciski te nazywane są przyciska

Seite 25 - Klawisze skrótu

21PolskiPrzechowywanie danychKomputer zawiera różne opcje przechowywania danych:•Dużej pojemności napęd dysku twardego Enhanced-IDE .Dysk twardy jest

Seite 26

Poznajemy komputer22PolskiWysuwanie tacy napędu optycznegoAby wysunąć tacę napędu optycznego:• Przy włączonym komputerze, naciśnij przycisk wysunięcia

Seite 27 - Symbol Euro

23PolskiOpcje połączeńKomputer ma wbudowane opcje połączeń, umożliwiające przyłączenie do sieci lub komunikację poprzez linię telefoniczną.Ethernet or

Seite 28 - Touchpad

Poznajemy komputer24PolskiModem Fax/DataKomputer zawiera wbudowany modem fax/data, umożliwiający komunikację poprzez linię telefoniczną. Oznacza to, m

Seite 29

25PolskiAudioKomputer zawiera zintegrowany system audio stereo. Wbudowane głośniki znajdują się z przodu, po obu stronach urządzenia.Głośność jest re

Seite 30

Poznajemy komputer26PolskiZabezpieczanie komputeraKomputer zawiera funkcje zabezpieczenia sprzętu i oprogramowania, w formie gniazda blokady Kensingto

Seite 31 - Przechowywanie danych

Praca na zasilaniu bateryjnym

Seite 32 - Poznajemy komputer

Komputer notebook Aspire serii 1660 może pracować na zasilaniu bateryjnym lub może być zasilany prądem zmiennym.W rozdziale tym znajdują się informacj

Seite 33 - Opcje połączeń

29PolskiZestaw bateriiKomputer wykorzystuje zestaw baterii, umożliwiający długi czas pracy pomiędzy kolejnymi ładowaniami.Charakterystyka zestawu bate

Seite 34 - Modem Fax/Data

ivPolskiUwaga: Jeżeli nie można zamknąć komputera w zwykły sposób, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania na dłużej niż cztery sekundy. Następnie,

Seite 35

Praca na zasilaniu bateryjnym30PolskiWykonaj wymienione czynności ponownie, aż do trzykrotnego naładowania i rozładowania baterii.Proces kondycjonowan

Seite 36 - Zabezpieczanie komputera

31PolskiAby wyjąć zestaw baterii:1Przesuń zatrzask zwalniania baterii, w celu jej zwolnienia.2 Wyciągnij baterię z wnęki na baterię.Ładowanie bateriiA

Seite 37 - Praca na zasilaniu

Praca na zasilaniu bateryjnym32PolskiOstrzeżenie o rozładowaniu bateriiPodczas używania baterii, należy zwrócić uwagę na Windows Power Meter (Licznik

Seite 38

33PolskiZarządzanie zasilaniemKomputer posiada wbudowany moduł zarządzania zasilaniem stale monitorujący aktywność systemu. Aktywność systemu odnosi s

Seite 39 - Zestaw baterii

Praca na zasilaniu bateryjnym34Polski

Seite 40

Urządzenia peryferyjne oraz opcje

Seite 41 - Ładowanie baterii

Komputer notebook Aspire serii 1660 oferuje duże możliwości rozbudowy.W rozdziale tym znajdują się informacje o podłączaniu urządzeń peryferyjnych w c

Seite 42

37PolskiZewnętrzne urządzenia wyświetlaniaDo portu zewnętrznych urządzeń wyświetlania komputera, można podłączyć zewnętrzny monitor (VGA) lub projekto

Seite 43 - Zarządzanie zasilaniem

Urządzenia peryferyjne oraz opcje38PolskiUrządzenia USBKomputer zawiera cztery porty USB (Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala szeregowa]) 2.

Seite 44 - Praca na zasilaniu bateryjnym

39PolskiPort IEEE 1394Port IEEE 1394 komputera umożliwia podłączenie urządzeń obsługujących IEEE 1394 takich jak cyfrowa kamera video.Szczegółowe info

Seite 45 - Urządzenia

vPolskiDbanie o zestaw bateriiRównież ważne jest dbanie o zestaw baterii komputera.•Należy używać modelu baterii dla danego komputera. Nie należy używ

Seite 46

Urządzenia peryferyjne oraz opcje40PolskiDrukarkaKomputer obsługuje drukarki portu równoległego i drukarki USB.Sprawdź w dokumentacji drukarki inform

Seite 47 - Zewnętrzne urządzenia wejścia

41PolskiUrządzenia rozszerzeńKarta PC CardKomputer zawiera dwa gniazda na karty PC Card obsługujące dwie standardowe karty typu II lub jedną type III

Seite 48 - Urządzenia USB

Urządzenia peryferyjne oraz opcje42PolskiAby wyjąć kartę PC Card:1 Zamknij aplikację korzystającą z karty PC Card.2 Kliknij dwukrotnie ikonę PC Card

Seite 49 - Port IEEE 1394

43PolskiAktualizacja kluczowych komponentówKonstrukcja komputera umożliwia utrzymanie stałej wydajności. Jednakże, po pewnym czasie może się zdarzyć,

Seite 50 - Urządzenia audio

Urządzenia peryferyjne oraz opcje44Polski3Włóż moduł pamięci pod kątem do gniazda (1), a następnie delikatnie naciśnij go, aż do zaskoczenia na miejs

Seite 52 - Inne opcje

Komputer notebook Aspire serii 1660 doskonale nadaje się do przenoszenia.W rozdziale tym znajdują się porady dotyczące podróżowania z komputerem.

Seite 53 - Modernizacja pamięci

47PolskiOdłączanie desktopuPrzed przenoszeniem komputera, należy go wyłączyć i odłączyć wszystkie urządzenia peryferyjne:1 Zapisz pracę i zamknij wszy

Seite 54 - Modernizacja dysku twardego

Przenoszenie komputera48PolskiPrzy przenoszeniuCzasami może być potrzebne przeniesienia komputera na krótką odległość. Na przykład, może być potrzebn

Seite 55 - Przenoszenie

49PolskiPrzenoszenie komputera do domuDo przenoszenia komputera z biura do domu, należy go do tego przygotować.Przygotowanie komputeraPo odłączeniu ko

Seite 56

viPolski

Seite 57 - Odłączanie desktopu

Przenoszenie komputera50PolskiUstawienia w biurze domowymPrzy częstym używaniu komputera w domu albo w pracy, korzystny może się okazać zakup drugieg

Seite 58 - Przy przenoszeniu

51PolskiPodróże zagraniczne z komputeremMożliwe są także podróże międzykrajowe z komputerem.Przygotowanie komputeraKomputer należy przygotować w taki

Seite 59 - Zalecenia dodatkowe

Przenoszenie komputera52Polski

Seite 61

Komputer notebook Aspire serii 1660 zawiera systemowe programy narzędziowe.W rozdziale tym znajdują się informacje o ważnym oprogramowaniu dostarczany

Seite 62 - Przenoszenie komputera

55PolskiOprogramowanie systemoweKomputer jest dostarczany wraz z wstępnie zainstalowanym następującym oprogramowaniem:• System operacyjny Microsoft® W

Seite 63 - Oprogramowanie

Oprogramowanie56PolskiProgram narzędziowy konfiguracji BIOSBIOS (Basic Input/Output System [Podstawowy system wejścia/wyjścia]) zawiera ważne informa

Seite 64

57PolskiOBR - OneButton Recovery (Przywracanie danych jednym przyciskiem) Uwaga: Funkcja ta jest dostępna jedynie dla niektórych modeli.Instalacja wie

Seite 65 - Oprogramowanie systemowe

Oprogramowanie58PolskiUwaga: Aby uaktywnić program narzędziowy BIOS, naciśnij <F2> podczas wykonywania testu POST. 1 Ponowne uruchomienie syste

Seite 66 - Oprogramowanie

Rozwiązywanie problemów

Seite 67 - (Przywracanie danych jednym

Na początek iiiInstrukcje iiiPodstawowe porady i wskazówki dotyczące używania komputera iiiPoznajemy komputer 1Opis komputera 3Widok z przodu 3Widok

Seite 68

W rozdziale tym znajdują się instrukcje o postępowaniu z typowymi problemami z systemem. Należy je przeczytać przed rozmową telefoniczną się z technik

Seite 69 - Rozwiązywanie

61PolskiCzęsto zadawane pytaniaW sekcji tej znajdują się sugerowane rozwiązania powszechnie występujących problemów.Naciskam przycisk zasilania ale ko

Seite 70

Rozwiązywanie problemów62Polski• Kliknij zakładkę Settings (Ustawienia), w celu sprawdzenia ustawień rozdzielczości. Rozdzielczości niższe od określo

Seite 71 - Często zadawane pytania

63Polskimożna odczytywać płyt DVD. Jeżeli w komputerze znajduje się napęd DVD, można w nim odczytywać płyty DVD oraz płyty CD.•Po włożeniu dysku na ta

Seite 72 - Rozwiązywanie problemów

Rozwiązywanie problemów64PolskiŻądanie usługiITW (International Traveler’s Warranty [Międzynarodowa gwarancja podróżnego])Komputer jest zabezpieczony

Seite 73

Dodatek A Specyfikacje

Seite 74 - Żądanie usługi

Dodatek ten zawiera listę ogólnych specyfikacji komputera.

Seite 75 - Specyfikacje

67PolskiMikroprocesor• Procesory Intel® Pentium® 4 2.80 GHz i nowszePamięć• Standardowo 256/512 MB pamięci DDR333 SDRAM, z możliwością rozszerzenia do

Seite 76

Dodatek A Specyfikacje68PolskiAudio• Dwa wbudowane głośniki stereo• Zgodność z MS DirectSound• Porty audio wejścia mikrofonu i słuchawekKlawiatura i u

Seite 77

69PolskiOtoczenie• Temperatura:- Działanie: 5°C ~ 35°C-Wyłączenie: -20°C ~ 65°C• Wilgotność (bez kondensacji):- Działanie: 20% ~ 80% RH-Wyłączenie: 20

Seite 78 - Waga i wymiary

Urządzenia peryferyjne oraz opcje 35Zewnętrzne urządzenia wyświetlania 37Zewnętrzne urządzenia wejścia 37Zewnętrzna klawiatura 37Zewnętrzna klawiatura

Seite 79 - Zasilanie

Dodatek A Specyfikacje70Polski

Seite 80 - Dodatek A Specyfikacje

Dodatek BPrzepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Seite 81 - Przepisy i uwagi

Dodatek ten zawiera listę ogólnych uwag dotyczących komputera.

Seite 82

73PolskiZgodność z wytycznymi Energy StarJako partner Energy Star, Acer Inc. potwierdza, że niniejszy produkt spełnia wytyczne Energy Star odnośnie wy

Seite 83 - Uwaga FCC

Dodatek B Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa74PolskiOstrzeżenieZmiany lub modyfikacje nie zaakceptowane w sposób wyraźny przez producenta, mogą

Seite 84 - Uwagi dotyczące modemu

75Polskiprzysługującym mu prawie odwołania się od decyzji wynikającej z przepisów FCC.Firma telekomunikacyjna może przeprowadzać zmiany dotyczące urzą

Seite 85 - Lista objętych krajów

Dodatek B Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa76PolskiUwagi dla użytkowników z Nowej ZelandiiModemy z numerem potwierdzenia zgodności PTC 211/03/

Seite 86

77PolskiFor Modem with approval number PTC 211/01/0301 The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has ac

Seite 87

Dodatek B Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa78PolskiWażne instrukcje dotyczące bezpieczeństwaInstrukcje te należy przeczytać dokładnie. Należy

Seite 88

79Polskia Gdy uszkodzony lub nadpalony został przewód zasilający lub wtyczka przewodu.bJeżeli do wnętrza produktu został wylany płyn.cJeżeli produkt z

Seite 89

OBR - OneButton Recovery (Przywracanie danych jednym przyciskiem) 57Instalacja wielojęzycznego systemu operacyjnego 57Przywracanie bez Recovery CD (dy

Seite 90 - Macrovision®

Dodatek B Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa80PolskiLUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖF

Seite 91 - Unia Europejska (EU)

81PolskiOgólneProdukt ten spełnia wymagania norm częstotliwości radiowej i bezpieczeństwa w krajach lub regionach w których uzyskał aprobatę do używan

Seite 92

Dodatek B Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa82PolskiWymagania bezpieczeństwa FCC RFPoziom promieniowania karty Mini-PCI bezprzewodowej sieci LA

Seite 93 - Declaration of Conformity

83Polski Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to t

Seite 94 -

Dodatek B Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa84Polski Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei

Seite 95

85PolskiIndeksAaudio 25podłączanie z zewnątrz 40regulowanie głośności 25rozwiązywanie problemów 62BbezpieczeństwoCD lub DVD 79ogólne in

Seite 96

86Polskimikrofonrozwiązywanie problemów 62modemustawianie lokalizacji 63myszpodłączanie z zewnątrz 37Nnapęd optyczny 21naprawakiedy należy

Seite 97

87PolskiZzabezpieczeniegniazdo 26zarządzanie zasilaniem 33zestaw bateriiładowanie 31charakterystyka 29dbanie vinstalacja 30maksymali

Seite 98

88Polski

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare