Acer Aspire 1660 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Acer Aspire 1660 herunter. Acer Aspire 1660 Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 106
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Acer Aspire Série 1660

Acer Aspire Série 1660Manuel d’utilisation

Seite 2

Français

Seite 3 - Pour commencer

Annexe B Avis réglementaires et sécuritaires90Français Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Pa

Seite 4

91FrançaisFrançais Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan, R.O.C. Tel : 886-2-2

Seite 5 - Nettoyage et maintenance

Annexe B Avis réglementaires et sécuritaires92Français

Seite 6

93FrançaisIndexAAffichage 9dépannage 65, 66Touches spéciales 16Aideservices en ligne 69aide iiiAudio 26connexion externe 42dép

Seite 7 - Sommaire

94FrançaisLLecteur de disquettes 22Logicielsfournis 59LuminositéTouches spéciales 17MMémoirecompartiment 8connecteur de mise à niveau 8

Seite 8 - Logiciels 57

95FrançaisUtilitaire Setup du BIOS 60accès 60VVerr Maj 13Voyageinternational 55local 54Vue arrière 7Vue droite 6Vue frontale 3

Seite 10 - Français

Familiarisation avec votre ordinateur

Seite 11 - Familiarisation avec

Votre ordinateur notebook Acer Aspire série 1660 combine des performances solides, une souplesse d’utilisation, des capacités multimédias et la portab

Seite 12

3FrançaisFrançaisVisite guidée de votre ordinateurAprès avoir configuré votre nouvel ordinateur Aspire comme illustré dans le poster Pour partir du bo

Seite 13 - Vue frontale

Familiarisation avec votre ordinateur4Français3 Bouton d’alimentationMet l’ordinateur sous tension et hors tension.4Touches de lancementBoutons perme

Seite 14

5FrançaisFrançaisVue gauche No. Élément Description1 Emplacement de carte PC Un de Type III ou deux emplacements de Type II pour carte PC CardBus.2 B

Seite 15 - Vue gauche

Familiarisation avec votre ordinateur6FrançaisVue droite No. Élément Description1 Haut-parleurs Haut-parleurs qui produisent le son stéréo.2 Fentes

Seite 16 - Vue droite

7FrançaisFrançaisVue arrière No. Élément Description1 Prise d’alimentation Se connecte à l’adaptateur secteur.2 Port parallèle Se connecte à un périph

Seite 17 - Vue arrière

Familiarisation avec votre ordinateur8FrançaisVue inférieure 9 Prise de sortie audio/haut-parleurs/casqueSe connecte à des périphériques audio

Seite 18 - Vue inférieure

9FrançaisFrançaisFonctionnalitésPerformance• Processeur Intel® Pentium® 4 à 2,80 GHz et plus• Mémoire SDRAM DDR333 de 256/512 Mo, extensible à 2048 Mo

Seite 19 - Fonctionnalités

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication sans obligation d’en notifier qui que ce s

Seite 20 - Extension

Familiarisation avec votre ordinateur10FrançaisConnectivité• Connexion intégrée Ethernet rapide 10/100 Mbits/s• Modem fax-données 56Kb/s intégré• 4 x

Seite 21 - Indicateurs

11FrançaisFrançaisIndicateursVotre ordinateur fournit un ensemble de 7 indicateurs situés au-dessous de l'écran, affichant l'état de l'

Seite 22

Familiarisation avec votre ordinateur12FrançaisCharge de la batterieEst allumé lorsque la batterie se recharge.Verr Maj Est allumé lorsque Verr Maj

Seite 23 - Touches de verrouillage

13FrançaisFrançaisClavierLe clavier a des touches de dimension normale avec un pavé numérique intégré, des touches de direction séparées, deux touches

Seite 24 - Pavé numérique intégré

Familiarisation avec votre ordinateur14FrançaisPavé numérique intégréLe pavé numérique intégré fonctionne comme le pavé numérique d’un ordinateur de

Seite 25 - Touch es Wi ndow s

15FrançaisFrançaisTouch es Wi ndow sLe clavier a deux touches qui fournissent les fonctions spécifiques à Windows.Touche DescriptionTouche WindowsAppu

Seite 26 - Touches spéciales

Familiarisation avec votre ordinateur16FrançaisTouches spécialesL’utilisation de la touche Fn avec une autre touche crée une touche spéciale, offrant

Seite 27

17FrançaisFrançaisFn - F6 Écran noir Désactive le rétro éclairage de l’écran pour économiser l’énergie. Appuyez sur une touche pour le rallumer.Fn - F

Seite 28 - Le symbole de l’euro

Familiarisation avec votre ordinateur18FrançaisLe symbole de l’euroSi la disposition de votre est définie comme États-Unis International ou Royaume-u

Seite 29 - Touchpad

19FrançaisFrançaisTouchpadLe touchpad intégré est un périphérique de pointage compatible PS/2 qui est sensible aux mouvements sur sa surface. Le curse

Seite 30

iiiFrançaisFrançaisPour commencerVos guidesPlusieurs manuels sont fournis pour vous aider à configurer et utiliser votre ordinateur Aspire :Pour de pl

Seite 31 - Touches de lancement

Familiarisation avec votre ordinateur20Français• Utilisez la touche de défilement (2) pour faire défiler les longs documents et les pages Web. Appuye

Seite 32 - Stockage

21FrançaisFrançaisTouches de lancementSix boutons sont situés en haut du clavier. Ces boutons sont appelés les touches de lancement. Ces sont désignés

Seite 33

Familiarisation avec votre ordinateur22FrançaisStockageVotre ordinateur offre de nombreuses options de stockage des données :• Le disque dur IDE amél

Seite 34 - Options de connectivité

23FrançaisFrançaisPour charger un disque optique :• Placez un CD ou un DVD sur plateau ouvert. Alignez le trou central du disque avec l’axe de rotatio

Seite 35 - Modem Fax/Données

Familiarisation avec votre ordinateur24FrançaisOptions de connectivitéVotre ordinateur a des options de connectivité intégrées vous permettant de vou

Seite 36

25FrançaisFrançaisModem Fax/DonnéesVotre ordinateur intègre un modem fax/données vous permettant de communiquer via une ligne téléphonique. Cela signi

Seite 37 - Sécurité de l’ordinateur

Familiarisation avec votre ordinateur26FrançaisAudioVotre ordinateur intègre un système audio stéréo. Des haut-parleurs stérés sont situés à l’avant

Seite 38 - Définition d’un mot de passe

27FrançaisFrançaisSécurité de l’ordinateurVotre ordinateur intègre des solutions de sécurité matérielle et logicielle, sous la forme d’une fente pour

Seite 39 - Fonctionnement sur

Familiarisation avec votre ordinateur28FrançaisDéfinition d’un mot de passeVotre notebook est protégé des accès non autorisés par des mots de passe.

Seite 40

Fonctionnement sur la batterie

Seite 41 - Batterie

ivFrançais• Appuyez sur le bouton d’alimentation.Pour utiliser cette méthode, vous devez d’abord cliquer sur l’icône Gestion de l’alimentation dans le

Seite 42

Votre ordinateur notebook Acer Aspire série 1660 fonctionne sur l’alimentation de la batterie ou du secteur.Ce chapitre fournit les informations sur l

Seite 43 - Charge de la batterie

31FrançaisFrançaisBatterieL’ordinateur utilise une batterie qui vous offre de longues durées d’utilisation entre chaque recharge.Caractéristiques de l

Seite 44

Fonctionnement sur la batterie32Français4 Mettez l’ordinateur sous tension et utilisez-le sur l’alimentation de la batterie.5 Videz entièrement la ba

Seite 45

33FrançaisFrançaisInstallation et retrait de la batterieImportant ! Avant de retirer la batterie de l’unité, connectez l’adaptateur secteur si vous so

Seite 46 - Gestion de l’alimentation

Fonctionnement sur la batterie34FrançaisVérification du niveau de la batterieLa jauge de la batterie de Windows indique le niveau actuel de la batter

Seite 47 - Périphériques et

35FrançaisFrançaisAvertissement de batterie basseLors de l’utilisation de l’alimentation de la batterie, surveillez la jauge de la batterie de Windows

Seite 48

Fonctionnement sur la batterie36FrançaisGestion de l’alimentationVotre ordinateur a une unité de gestion de l’alimentation intégrée qui supervise con

Seite 49 - Pavé numérique externe

Périphériques et options

Seite 50 - Périphériques USB

Votre ordinateur notebook Acer Aspire série 1660 offre de bonnes possibilités d’extension.Ce chapitre fournit les informations sur la connexion des pé

Seite 51 - Port IEEE 1394

39FrançaisFrançaisPériphériques d’affichage externeVous pouvez connecter un moniteur ou un projecteur (VGA) externe au port d’affichage externe de vot

Seite 52 - Périphériques audio

vFrançaisFrançais• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lors de la déconnexion de la prise secteur. Au contraire, tenez et tirez la prise.• L’amp

Seite 53 - Périphériques d’extension

Périphériques et options40FrançaisPériphériques USBVotre ordinateur a quatre ports Universal Serial Bus (USB) 2.0 pour la connexion de périphériques

Seite 54

41FrançaisFrançaisPort IEEE 1394Le port IEEE 1394 de l’ordinateur permet de connecter des périphériques prenant en charge la norme IEEE 1394, tels qu’

Seite 55 - Options diverses

Périphériques et options42FrançaisImprimanteVotre ordinateur accepte à la fois les imprimantes parallèle et USB.Consultez le manuel de l’imprimante p

Seite 56 - Mémoire additionnelle

43FrançaisFrançaisPériphériques d’extensionCarte PCVotre ordinateur intègre deux emplacements de carte PC qui prennent en charge deux cartes CardBus s

Seite 57 - Remplacement du disque dur

Périphériques et options44FrançaisPour retirer une carte PC :1 Fermez l’application qui utilise la carte PC.2 Double-cliquez sur l’icône de la carte

Seite 58

45FrançaisFrançaisOptions diversesBatterieC’est une bonne idée d’avoir une batterie de rechange disponible, surtout lorsque vous voyagez avec votre or

Seite 59 - Déplacements avec

Périphériques et options46FrançaisMise à niveau des composants clésVotre ordinateur est conçu pour fournir une performance continue. Cependant, plus

Seite 60

47FrançaisFrançais3 Insérez le module mémoire en diagonale dans le connecteur (1), puis appuyez doucement sur le module jusqu’à ce qu’il se mette en p

Seite 61 - Déconnexion du bureau

Périphériques et options48Français

Seite 62 - Courts déplacements

Déplacements avec votre ordinateur

Seite 64 - Voyage avec l’ordinateur

Votre ordinateur notebook Acer Aspire série 1660 est idéal à prendre lors de vos déplacements.Ce chapitre donne des conseils sur ce que vous devez pre

Seite 65

51FrançaisFrançaisDéconnexion du bureauAvant de vous déplacer avec votre ordinateur, vous devez le mettre hors tension et déconnectez tous les périphé

Seite 66

Déplacements avec votre ordinateur52FrançaisCourts déplacementsIl est parfois nécessaire de déplacer l’ordinateur sur une courte distance. Par exempl

Seite 67 - Logiciels

53FrançaisFrançaisEmporter l’ordinateur à la maisonLorsque vous déplacez votre ordinateur de votre bureau à votre maison, vous devez préparer votre or

Seite 68

Déplacements avec votre ordinateur54FrançaisMise en place d’un bureau à la maisonSi vous travaillez fréquemment sur votre ordinateur à la maison comm

Seite 69 - Logiciels système

55FrançaisFrançaisVoyage international avec votre ordinateurIl est parfois nécessaire de prendre l’ordinateur pour des voyages internationaux.Préparat

Seite 70 - Utilitaire Setup du BIOS

Déplacements avec votre ordinateur56Français

Seite 72

Votre ordinateur notebook Acer Aspire série 1660 comprend des utilitaires système.Ce chapitre donne des informations sur les logiciels importants four

Seite 73 - Dépannage

59FrançaisFrançaisLogiciels systèmeVotre ordinateur est livré avec des logiciels préchargés qui suivent :• Système d’exploitation Microsoft® Windows®•

Seite 74

SommairePour commencer iiiVos guides iiiConseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur iiiFamiliarisation avec votre ordinateur 1V

Seite 75 - Foire aux questions

Logiciels60FrançaisUtilitaire Setup du BIOSLe Basic Input/Output System (BIOS) contient des informations importantes utilisées pour configurer les pa

Seite 76

61FrançaisFrançaisOneButton Recovery (OBR)Remarque : Cette fonction est disponible sur certains modèles seulement.Installation du système d’exploitati

Seite 77

Logiciels62FrançaisRemarque : Pour activer l’utilitaire Setup du BIOS, appuyez sur « F2 » pendant le POST.1 Redémarrez le système.2 L’instruction « P

Seite 79 - Avant d’appeler

Ce chapitre décrit les solutions aux problèmes relativement courants. Veuillez le lire avant d’appeler un technicien.Les solutions à des problèmes plu

Seite 80

65FrançaisFrançaisFoire aux questionsCette section propose des solutions aux problèmes courants.J’ai appuyé sur l’bouton d’alimentation, mais mon ordi

Seite 81 - Spécifications

Dépannage66FrançaisL’image n’affiche pas en plein écran.Assurez-vous que la résolution est réglée sur une résolution prise en charge par le système :

Seite 82

67FrançaisFrançaisLe lecteur optique ne peut pas lire un disque.Vérifiez ce qui suit :• Assurez-vous que le disque est pris en charge par le lecteur.

Seite 83

Dépannage68FrançaisDemande de serviceGarantie internationale du voyageur (International Traveler ’s Warranty; ITW)Votre ordinateur est couvert par un

Seite 84 - Système d’exploitation

69FrançaisFrançaisAvant d’appelerVeuillez préparer les informations qui suivent avant d’appeler Acer pour un service en ligne, et veuillez être à côté

Seite 85 - Alimentation

FrançaisPériphériques et options 37Périphériques d’affichage externe 39Périphériques d’entrée externe 39Clavier externe 39Pavé numérique externe 39Pér

Seite 86

Dépannage70Français

Seite 87 - Avis réglementaires et

Annexe A Spécifications

Seite 88

Cette annexe donne la liste des spécifications générales de votre ordinateur.

Seite 89 - Avis FCC

73FrançaisFrançaisMicroprocesseur• Processeur Intel® Pentium® 4 à 2,80 GHz et plusMémoire• Mémoire SDRAM DDR333 de 256/512 Mo, extensible à 2048 Mo av

Seite 90 - Avis pour le modem

Annexe A Spécifications74Français• Touchpad à la position ergonomique centralePorts E/S• Un de Type III ou deux emplacements de Type II pour carte PC

Seite 91 - Liste de pays concernés

75FrançaisFrançaisAlimentation• Batterie à 8 éléments Li-ion• Adaptateur secteur 135W 19VOptions• Modules d’extension mémoire de 256, 512 Mo/1 Go• Ada

Seite 92 - Avis pour la Nouvelle Zélande

Annexe A Spécifications76Français

Seite 93

Annexe B Avis réglementaires et sécuritaires

Seite 94

Cette annexe donne la liste des avis généraux de votre ordinateur.

Seite 95

79FrançaisFrançaisConformité aux directives Energy StarEn tant que partenaire Energy Star, Acer Inc. a déterminé que ce produit répond aux directives

Seite 96

FrançaisFrançaisOneButton Recovery (OBR) 61Installation du système d’exploitation multilingue 61Restauration sans CD de récupération 61Définition du m

Seite 97 - Union européenne (UE)

Annexe B Avis réglementaires et sécuritaires80FrançaisAttentionLes changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par le fabr

Seite 98

81FrançaisFrançaisque possible. Vous serez également informé de votre droit d’enregistrer une plainte auprès de la FCC.Votre société de téléphone peut

Seite 99

Annexe B Avis réglementaires et sécuritaires82FrançaisAvis pour la Nouvelle ZélandeFor Modem with approval number PTC 211/03/0081 The grant of a Telep

Seite 100

83FrançaisFrançaisFor Modem with approval number PTC 211/01/0301 The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Tele

Seite 101

Annexe B Avis réglementaires et sécuritaires84FrançaisConsignes de sécurité importantesLisez ces instructions avec attention. Conservez-les pour des r

Seite 102

85FrançaisFrançais10 N’essayez jamais de réparer vous-même cet appareil : l’ouverture ou la dépose du panneau supérieur vous expose à divers risques,

Seite 103

Annexe B Avis réglementaires et sécuritaires86FrançaisDéclaration de conformité laserLe lecteur de CD ou DVD utilisé avec cet ordinateur est à produit

Seite 104

87FrançaisFrançaisAvis de protection du droit d’auteur de Macrovision®Ce produit incorpore une technologie de protection du droit d’auteur qui est pro

Seite 105

Annexe B Avis réglementaires et sécuritaires88Français• EN 55024• EN 61000-3-2/-399/5/EC Directive concernant les équipements hertziens et les équipem

Seite 106

89FrançaisFrançaisCanada – Appareils de radiocommunications de faible puissance, exempts de licence (RSS-210)a. Informations communesLe fonctionnement

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare