AcerSystemGuía del Usuario
Consejos importantes 20Limpieza y servicio 21Para limpiar el ordenador y el teclado 21Para limpiar el dispositivo señalador 21Para limpiar el monitor
1EspañolRegistro del productoAl utilizar el ordenador por primera vez, se recomienda que lo registre de inmediato. Ello le permitirá disfrutar de algu
2EspañolComponentes principales del sistemaSu ordenador tiene las siguientes características: Nota: Las especificaciones descritas sólo se proporciona
3EspañolEs necesario saber antes de la instalaciónSeleccione una ubicaciónSelección de la mejor ubicación de su computadora.• No instale el sistema de
4EspañolActivación del ordenadorDespués de conectar todos los periféricos, active el ordenador siguiendo los pasos a continuación:1 Active todos os pe
5EspañolConfiguración de RevoBoot de AspireLa primera vez que utilice el RevoBoot de Aspire haciendo clic en cualquiera de las aplicaciones disponible
6EspañolCada vez que encienda su ordenador, verá esta pantalla. Si no mueve el ratón en 10 segundos, su ordenador continuará con el inicio del sistema
7EspañolNota: Si desea ver imágenes o escuchar música, necesitará almacenar el contenido en un dispositivo de almacenamiento USB. IMPORTANTE: No es po
8EspañolEl Panel de ConfiguraciónEl Panel de Configuración le permite establecer:Configurar RevoBoot en Windows VistaPuede ajustar algunas de las conf
9EspañolReparar este software: Abra el programa de instalación para reparar el software si deja de funcionar con normalidad.Configurar RevoBoot: Selec
Copyright© 2009 Todos los Derechos Reservados.AcerSystemGuía del Usuario
10EspañolFuncionamiento del mando y de los juegosPor favor, tenga en cuenta lo siguiente para disfrutar de juegos con su controlador:• Compruebe que e
11EspañolSi el mando tiene poca carga, el LED de jugador parpadeará para recordarle que debe cambiar las baterías.Botón InicioBotón de DirecciónBotón
12EspañolConexión del mando y el receptor• Asegúrese de que el ordenador está encendido y pulse el botón de encendido del mando. Los LED de jugadores
13Español• Empujar o Tirar: Mueva el mando hacia delante o hacia atrás, hacia la pantalla o alejándose de ella.• Giro: Haga un movimiento de giro con
14EspañolModo PistolaGire el mando para ponerlo en modo pistola y sosténgalo con una sola mano.Para más detalles, consulte la información de su juego.
15EspañolModo AviaciónSostenga el mando en modo pistola, con la junta hacia usted.Mueva la junta del mando hacia arriba para aumentar la altitud.Mueva
16EspañolModo CarreraSostenga el mando en modo pistola, con la junta hacia arriba.Gire a la izquierdaGire a la derechaEl mando puede utilizarse tambié
17EspañolNota: El modo del mando por defecto es Examinar. Si el cursor sobresale los bordes de la pantalla, utilice el Botón A para mover el cursor ha
18EspañolSeleccione el idioma que desee utilizar. Sólo tendrá que seleccionar el idioma una vez.El mando utiliza dos baterías AA. Es aconsejable el us
19EspañolPreguntas más frecuentesLas siguientes preguntas son posibles situaciones que pueden surgir durante el uso de su ordenador y cada una de ella
iiiEspañolInformación para su seguridad y comodidadInstrucciones de seguridadLea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultar
20EspañolSi esto no funciona, reinicie el ordenador. Si persiste el problema al reiniciar el ordenador, póngase en contacto con su distribuidor o con
21Español• No exponga el ordenador a la lluvia o a la humedad.• No derrame agua en el ordenador.• Evite que el ordenador reciba golpes ni vibraciones.
22EspañolPara limpiar el monitorMantenga la pantalla siempre limpia. Si desea obtener información sobre cómo limpiar el monitor, consulte la documenta
23EspañolNormativas y avisos de seguridadDeclaración de la FCCEste dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un d
24EspañolCondiciones de funcionamientoEste dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condici
25EspañolFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the foll
26Español• EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2:2003• EN55013:2001 + A1:2003 + A2:2006 (Applicable to product built with TV tuner module)• EN55020:2007 (Appl
ivEspañol• Hay ranuras y aberturas de ventilación que aseguran un funcionamiento fiable del producto y protección contra sobrecalentamiento. No bloque
vEspañolcorrectamente conectada a tierra puede provocar lesiones y descargas eléctricas.Nota: Asimismo, la clavija de conexión a tierra ofrece una pro
viEspañolInstrucciones para el desechoNo tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del med
viiEspañolSugerencias e información para utilizar el producto de manera cómodaLos usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un
viiiEspañolOjos• Descanse la vista con frecuencia.• Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto distante.• Parpadee con frecuenc
Información para su seguridad y comodidad iiiInstrucciones de seguridad iiiInstrucciones para el desecho viAdvertencia sobre el mercurio viENERGY STAR
Kommentare zu diesen Handbüchern