Acer Ferrari 3000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Acer Ferrari 3000 herunter. Acer Ferrari 3000 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 102
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Acer Ferrari 3000

Acer Ferrari 3000 Uživatelská příručka

Seite 2

xČeština

Seite 3 - Stručné pokyny

90Češtinamožnostiinovace paměti 49inovace pevného disku 51karty PC 47náhradní adaptér střídavého proudu 49náhradní baterie 49možnosti p

Seite 4 - Péče o počítač

91Češtinagebruiken 20, 21Uukládání dat 24Vvooraanzicht 3Zzabezpečeníhesla 30zařízení TouchPad 20používání 20zárukaMezinárodní zár

Seite 6

Seznamujeme se s počítačem

Seite 7 - Napájení z baterie 33

Tento notebook Ferrari 3000 představuje spojení spolehlivého výkonu, univerzality, multimediálních možností a mobility se stylovým tvarem. Zvyšuje vaš

Seite 8 - Software 61

3EnglishČeštinaProhlídka počítačePo nastavení nového notebooku Aspire dle pokynů v letáku Pouze pro začátečníky… věnujte několik minut k prohlídce poč

Seite 9 - Rejstřík 89

Seznamujeme se s počítačem4Čeština3Zařízení Touchpad Dotyková podložka, která slouží stejně, jako běžná myš.4Tlačítka pro klepání (levé, středové a p

Seite 10

5EnglishČeštinaPohled zepředu # Položka Popis1 Reproduktory Slouží jako zvukový výstup.2Ctecka karet 4-v-11Umožnuje nacítání karet formátu Smart

Seite 11 - Seznamujeme se

Seznamujeme se s počítačem6ČeštinaPoznámka:1.Ctecka karet 4-v-1 je výrobní možnost závislá na konfiguraci. Najednou lze ve ctecce používat pouze

Seite 12

7EnglishČeštinaPohled zleva # Položka Popis1 Porty USB 2.0 (4) Slouží k připojení zařízení USB (např., USB myš, USB fotoaparát).2 Port IEEE 1394 Slou

Seite 13 - Prohlídka počítače

Seznamujeme se s počítačem8ČeštinaPohled zprava # Položka Popis1 Optická jednotka Duální jednotka DVD pro načítání a zapisování na disky DVD+/-RW.2 I

Seite 14

9EnglishČeštinaPohled zezadu# Položka Popis1 Port Modem Slouží k připojení telefonní linky.2 Sít’ová zásuvka Slouží k připojení počítače k síti Ethern

Seite 15 - Pohled zepředu

Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky,

Seite 16

Seznamujeme se s počítačem10ČeštinaPohled zespodu # Položka Popis1 Pozice pro baterii Slouží k uložení baterie počítače.2 Západka uvolnění baterie Po

Seite 17 - Pohled zleva

11EnglishČeštinaVlastnostiVýkon• Procesor AMD AthlonTM XP- M 2500+ nebo vyšší•Paměti se může inovovat až do 2 GB s 2 otvory (K dispozici je jedna zásu

Seite 18 - Pohled zprava

Seznamujeme se s počítačem12Čeština• Čtyřmi (4) porty USB 2.0• Port IEEE 1394• Standard InviLink 802.11g pro připojení k bezdrátové síti LAN •Připrav

Seite 19 - Pohled zezadu

13EnglishČeštinaKontrolkyTři snadno čitelných stavových indikátorů pod displejem a další dva na přední straně počítače.Stavové indikátory Napájení a b

Seite 20 - Pohled zespodu

Seznamujeme se s počítačem14ČeštinaPoužívání klávesniceKlávesnice běžné velikosti obsahuje vloženou číselnou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy

Seite 21 - Vlastnosti

15EnglishČeštinaVložená číselná klávesniceVložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Malé indikátory této klávesnic

Seite 22 - Možnosti rozšíření

Seznamujeme se s počítačem16ČeštinaKlávesy WINDOWSKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním systému W

Seite 23 - Kontrolky

17EnglishČeštinaKlávesové zkratkyPoužitím klávesy Fn s jinou klávesou se vytvoří klávesová zkratka, která umožňuje rychlý a pohodlný způsob ovládání r

Seite 24 - Používání klávesnice

Seznamujeme se s počítačem18ČeštinaFn - F5 Přepnutí displeje Slouží k přepnutí výstupu displeje mezi obrazovkou displeje, externím monitorem (je-li p

Seite 25 - Vložená číselná klávesnice

19EnglishČeštinaSymbol EuroPokud je rozvržení vaší klávesnice nastaveno v režimu Spojené Státy-mezinárodní nebo Anglicky (Británie) nebo pokud máte kl

Seite 26 - Klávesy WINDOWS

iiiČeštinaStručné pokyny Uživatelské příručkyUživatel má k dispozici sadu příruček s pokyny pro nastavení a používání počítače Aspire:Další informace

Seite 27 - Klávesové zkratky

Seznamujeme se s počítačem20ČeštinaZařízení TouchpadZabudovaná dotyková podložka Touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To

Seite 28

21EnglishČeština Poznámka: Dotykové plochy se dotýkejte čistými a suchými prsty. Dotykovou plochu také udržujte v suchu a čistotě. Dotyková plocha je

Seite 29 - Symbol Euro

Seznamujeme se s počítačem22ČeštinaSpouštěcí klávesyNad horní částí klávesnice se nachází 5 tlačítka. Zcela vlevo je tlačítko napájení. Napravo od tl

Seite 30 - Zařízení Touchpad

23EnglishČeštinaE-Mail Detection (Rozpoznávání e-mailu)Klepnete pravým tlacítkem na ikonu Launch Manager (Správce spouštení) na hlavním panelu a dále

Seite 31

Seznamujeme se s počítačem24ČeštinaUkládání datTento počítač obsahuje následující média pro ukládání dat:• Vysokokapacitní pevný disk s rozšířeným ro

Seite 32 - Spouštěcí klávesy

25EnglishČeštinaNouzové vysunutí přihrádky optické jednotkyJe-li třeba vysunout přihrádku optické jednotky u vypnutého počítače, zasuňte narovnanou ka

Seite 33

Seznamujeme se s počítačem26ČeštinaZvukPocítac je vybaven 16bitovým stereofonním zvukem HiFi AC’97, zabudovaným citlivým mikrofonem a duálními stereo

Seite 34 - Ukládání dat

27EnglishČeštinaMožnosti připojeníMožnosti připojení zabudované v počítači umožňují připojit počítač k síti nebo komunikovat prostřednictvím telefonní

Seite 35

Seznamujeme se s počítačem28ČeštinaFaxový/datový modemPřipojení zabudované v počítači umožňují V.92 56Kbps AC’97 Link faxový/datový modem.Varování! T

Seite 36 - Nastavení hlasitosti

29EnglishČeštinaRychlá infračervenáPort počítače pro rychlý infračervený přenos (FIR) umožňuje bezdrátový přenos dat mezi jinými počítači a periferiem

Seite 37 - Možnosti připojení

ivČeštinaPoznámka: pokud nelze počítač vypnout běžným způsobem, stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu nejméně 4 sekund. Před dalším spuštěním

Seite 38 - Faxový/datový modem

Seznamujeme se s počítačem30ČeštinaZabezpečení počítačeVáš počítač je hodnotnou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak o něj pečovat.

Seite 39 - Rychlá infračervená

31EnglishČeštinaDůležité! Nezapomeňte heslo správce a heslo pevného disku! Pokud heslo zapomenete, obrat’te se na prodejce nebo na pověřené servisní s

Seite 40 - Zabezpečení počítače

Seznamujeme se s počítačem32Čeština

Seite 41 - Nastavení hesla

Napájení z baterie

Seite 42 - Seznamujeme se s počítačem

Tento notebook Ferrari 3000 je možné napájet pomocí střídavého napětí nebo z baterie.V této kapitole jsou uvedeny informace o napájení z baterie a dál

Seite 43 - Napájení z

35EnglishČeštinaJednotka bateriových zdrojůTento počítač je vybaven jednotkou dobíjecích bateriových zdrojů Li-Ion.Vlastnosti jednotky bateriových zdr

Seite 44

Napájení z baterie36ČeštinaUpozornění: nevystavujte jednotku bateriových zdrojů teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 60°C (140°F). Extrémní teploty mohou

Seite 45 - Jednotka bateriových zdrojů

37EnglishČeštinaPoznámka: na konci pracovního dne doporučujeme baterii dobít. Necháte-li před cestou baterii přes noc dobít, budete moci následující d

Seite 46 - Dobíjení baterie

Napájení z baterie38ČeštinaKdyž se zobrazí upozornění na vybití baterie, závisí doporučený postup na aktuální situaci uživatele:Situace Doporučená ak

Seite 47 - Upozornění na vybití baterie

39EnglishČeštinaŘízení spotřebyTento počítač je vybaven zabudovaným systémem řízení spotřeby, který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována vešk

Seite 48

vČeština•Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.• Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno

Seite 49 - Řízení spotřeby

Napájení z baterie40Čeština

Seite 50 - Napájení z baterie

Možnosti připojení periferních zařízení

Seite 51

Tento notebook Ferrari 3000 nabízí dobré možnosti rozšíření.Tato kapitola obsahuje informace o připojování periferií při rozšiřování systému. Obsahuje

Seite 52

43EnglishČeštinaExterní zobrazovací zařízeníK portu externího zobrazovacího zařízení počítače lze připojit externí monitor (VGA) nebo projektor. Infor

Seite 53 - Externí vstupní zařízení

Možnosti připojení periferních zařízení44ČeštinaZařízení s rozhraním USBTento počítač je vybaven čtyřmi porty rozhraní USB 2.0 (Universal Serial Bus)

Seite 54 - Zařízení s rozhraním USB

45EnglishČeštinaPort IEEE 1394Port IEEE 1394 tohoto počítače umožňuje připojit zařízení, která podporují standard IEEE 1394, jako např. digitální vide

Seite 55 - Port IEEE 1394

Možnosti připojení periferních zařízení46ČeštinaTiskárnaTento počítač podporuje paralelní tiskárny i tiskárny s rozhraním USB.V příručce tiskárny naj

Seite 56 - Zvuková zařízení

47EnglishČeštinaZařízení pro rozšířeníKarta PCTento počítač je vybaven paticí pro karty PC, která podporuje standardní karty PC typu II (PCMCIA nebo

Seite 57 - Zařízení pro rozšíření

Možnosti připojení periferních zařízení48ČeštinaVyjmutí karty PC:1Ukončete všechny aplikace, které používají kartu PC.2 Poklepejte na ikonu karty PC

Seite 58

49EnglishČeštinaDalší možnostiJednotka bateriových zdrojůV některých případech, zejména pokud cestujete s počítačem, je dobré mít k dispozici náhradní

Seite 60

Možnosti připojení periferních zařízení50Čeština 3Zasuňte pamět’ový modul diagonálně do patice (a) a lehce jej zatlačte (b), aby zaklapnul na místo.4

Seite 61 - Inovace pevného disku

51EnglishČeštinaInovace pevného diskuPotřebujete-li více místa pro ukládání, lze pevný disk počítače nahradit diskem s vyšší kapacitou. Tento počítač

Seite 62

Možnosti připojení periferních zařízení52Čeština

Seite 63 - Přenášení

Přenášení počítače

Seite 64

Tento notebook Ferrari 3000 je ideální pro přenášení.V této kapitole jsou uvedeny tipy pro přenášení počítače.

Seite 65 - Odpojení od stolního počítače

55EnglishČeštinaOdpojení od stolního počítačePřed přemístěním je třeba počítač vypnout a odpojit veškeré periferie:1 Uložte práci a ukončete všechny s

Seite 66

Přenášení počítače56ČeštinaPřenášeníNěkdy je třeba počítač přesunout pouze na krátkou vzdálenost. Například z kanceláře do jednací místnosti. V takov

Seite 67 - Přenášení počítače domů

57EnglishČeštinaPřenášení počítače domůPřed přenášení z kanceláře domů bude třeba počítač připravit na krátký výlet.Příprava počítačePo odpojení od st

Seite 68 - Cestování s počítačem

Přenášení počítače58ČeštinaCestování s počítačemNěkdy je třeba s počítačem podniknout delší cesty.Příprava počítačePřiprate počítač stejným způsobem,

Seite 69 - Zvláštní opatření

59EnglishČeštinaCestování s počítačem do jiných zemíNěkdy je třeba s počítačem cestovat do jiných zemí.Příprava počítačePřipravte počítač jako na běžn

Seite 70 - Přenášení počítače

ObsahStručné pokyny iiiUživatelské příručky iiiZákladní péče a tipy pro používání počítače iiiSeznamujeme se s počítačem 1Prohlídka počítače3Pohled ze

Seite 71 - Software

Přenášení počítače60Čeština

Seite 72

Software

Seite 73 - Systémový software

Tento notebook Ferrari 3000 je vybaven systémovými nástroji.V této kapitole jsou uvedeny informace o důležitém softwaru, který je dodáván s počítačem.

Seite 74 - Obslužný program BIOS Setup

63EnglishČeštinaSystémový softwareTento počítač je dodáván s následujícím předinstalovaným softwarem:• Operační systém Microsoft Windows.• Program BIO

Seite 75 - Řešení problémů

Software64ČeštinaObslužný program BIOS SetupObslužný program BIOS obsahuje důležité informace, které slouží ke konfiguraci nastavení hardwaru a systé

Seite 76

Řešení problémů

Seite 77 - Časté otázky

V této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Přečtěte si tyto pokyny dříve, než se obrátíte na servisního technika.K řešen

Seite 78 - Klávesnice nereaguje

67EnglishČeštinaČasté otázkyV této části jsou uvedeny možnosti řešení problémů, se kterými se uživatel může setkat.Po stisknutí tlačítka napájení se p

Seite 79 - Tiskárna nefunguje

Řešení problémů68ČeštinaZ počítače nevychází žádný zvuk.Zkontrolujte následující možnosti:•Pravděpodobně je ztlumená hlasitost. Podívejte se na hlavn

Seite 80 - Vyžádání služby

69EnglishČeštinaOptická jednotka nemůže číst z optického disku.Zkontrolujte následující možnosti:• Zkontrolujte, zda jednotka podporuje tento typ disk

Seite 81

viiiČeštinaMožnosti připojení periferních zařízení 41Externí zobrazovací zařízení 43Externí vstupní zařízení 43Externí klávesnice 43Externí numerická

Seite 82 - Řešení problémů

Řešení problémů70ČeštinaVyžádání službyMezinárodní záruka pro cestovatele (ITW)Váš počítač je pokryt mezinárodní zárukou pro cestovatele (ITW), která

Seite 83 - Technické parametry

71EnglishČeštinaMusíte poskytnout následující informace:Jméno: _______________________________________________________________Adresa: ________________

Seite 84

Řešení problémů72Čeština

Seite 85

Dodatek A Technické parametry

Seite 86 - Operační systém

V tomto dodatku je uveden přehled obecných technických parametrů počítače.

Seite 87 - Napájení

75EnglishČeštinaMikroprocesor• Procesor AMD AthlonTM XP- M 2500+ Pamět’• Hlavní pamět’ s možností rozšíření na 2 GB• Duální 200pinové patice SODIMM• 2

Seite 88 - Dodatek A Technické parametry

Dodatek A Technické parametry76ČeštinaVstupně-výstupní porty• Jedna patice pro kartu CardBus PC Typu II• Jedna zásuvka RJ-45 (Fast Ethernet 10/100)• J

Seite 89 - Prohlášení o shodě

77EnglishČeštinaNapájení•8článková jednotka bateriových zdrojů 65 Wh Li-Ion• Adaptér střídavého proudu 90 W, automatická detekce 100~240 Vac, 50~60 Hz

Seite 90

Dodatek A Technické parametry78Čeština

Seite 91

Dodatek B Prohlášení o shodě

Seite 92 - Dodatek B Prohlášení o shodě

ixČeštinaŘešení problémů 65Časté otázky 67Vyžádání služby 70Mezinárodní záruka pro cestovatele (ITW) 70Než zavoláte 70Dodatek A Technické parametry 73

Seite 93 - Důležité bezpečnostní pokyny

V tomto dodatku je uveden seznam obecných prohlášení o shodě pro počítač.

Seite 94

81EnglishČeština

Seite 95

Dodatek B Prohlášení o shodě82Čeština

Seite 96 - Prohlášení o lithiové baterii

83EnglishČeštinaPoznámky o modemuTBR 21Toto zařízení bylo schváleno v souladu s rozhodnutím rady 98/482/EC [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21&

Seite 97

Dodatek B Prohlášení o shodě84Čeština5Větrací šterbiny a otvory zajišt’ují spolehlivý provoz výrobku a chrání jej před přehřátím. Tyto otvory nesmí bý

Seite 98

85EnglishČeština14 Pro napájení tohoto počítače používejte pouze sadu napájecího kabelu vhodného typu (tato sada je součástí krabice s příslušenstvím)

Seite 99 - Rejstřík

Dodatek B Prohlášení o shodě86ČeštinaProhlášení o lithiové bateriiŘada Ferrari 3000 je vybavena lithiovou baterii (pouze modely SQ-1100 a SQU-202) .PO

Seite 100

87EnglishČeštinaUpozornění na technologii ochrany autorských práv společnosti MacrovisionTento výrobek obsahuje technologii ochrany autorských práv ch

Seite 101

Dodatek B Prohlášení o shodě88Čeština

Seite 102

89ČeštinaRejstříkAACPI 39AyudaInformación 70Internacional 70Bbeveiligingveiligheidsvergrendeling 30bezpečnostjednotky CD nebo DVD 85lit

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare