TravelMate Cерии 4020Руководство Пользователя
2РусскийВид спереди на закрытый компьютер5 Кнопки, заменяющие кнопки мыши (левая, центральная и правая)Левая и правая кнопки функционируют как левая и
3РусскийВид слева 5 Средства связи беспроводных сетей Кнопка/ИндикаторНажмите эту кнопку для включения или выключения функции "Беспроводная локал
4РусскийВид справаВид сзади№ Иконка Элемент Описание 1 Кнопка извлечения плат PC Card из разъемаИспользуется для извлечения плат PC Card из разъема
5РусскийВид снизуФункциональные возможностиМикропроцессорТехнология Intel® Centrino™ для мобильных ПК, особенностями которой являются:• Процессор Inte
6РусскийМодули памяти• 256/512 Мбайт DDR2 SDRAM с возможностью расширения до 2048 Мбайт с двойными модулями soDIMM• Перепрограммируемая микросхема BIO
7Русский• Один порт для подключения внешнего монитора• Один разъем для подключения динамиков/наушников (миниразъем 3,5 mm)• Один разъем линейного вход
8РусскийИндикаторыСправа от клавиатуры на компьютере располагаются 3 простых для понимания системных индикатора, а спереди - еще 4.Индикаторы состояни
9РусскийКнопки быстрого запускаВверху слева над клавиатурой расположены четыре кнопки. Эти кнопки называются кнопками быстрого запуска. Они используют
10РусскийСенсорная панельВстроенная сенсорная панель – это указывающее устройство, ощущающее движения по его поверхности. Это означает, что курсор отв
11РусскийПримечание: Пользуясь сенсорной панелью, следите, чтобы она и ваши пальцы были сухими и чистыми. Сенсорная панель чувствительна к движению па
Информация в настоящем издании может периодически меняться, никакого обязательства уведомить кого бы то ни было о таких изменениях никто не несет. Так
12РусскийИспользование клавиатуры Клавиатура состоит из клавиш обычной величины со встроенной цифровой панелью, отдельных клавиш курсора, блокировки,
13РусскийКлавиши Windows На клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции, связанные с Windows. Быстрые клавишиВ компьютере быстрые клавиши
14РусскийБыстрая клавишаИконка Функция Описание<Fn> + <F1> Справка быстрой клавишиПоказывает справку быстрых клавиш.<Fn> + <F2>
15РусскийСпециальная клавишаСимволы Евро и доллара США располагаются в верхней центральной и/или нижней правой области клавиатуры. Символа Евро1 От
16РусскийИзвлечение лотка оптического(CD или DVD) приводаЧтобы извлечь лоток оптического привода, когда питание компьютера включено, нажмите на привод
17РусскийАудиоКомпьютер поставляется с 16-битовой высокоточной аудио стерео системой AC’97. Два встроенные стерео динамика являются легко доступными.
18РусскийИспользование системных утилитПримечание: Только для компьютеров с операционной системой Microsoft Windows XP.Acer eManagerAcer eManager пред
19РусскийПримечание: если к вашему компьютеру при покупке не прилагался восстановительный или системный диск, пожалуйста, воспользуйтесь функцией Acer
20Русский"Пара" (два вертикальных окна), "Тройка" (основное окно слева),"Тройка" (основное окно справа) или "Четвер
21РусскийДиспетчер запуска (Launch Manager)Программа Launch Manager позволяет задавать действия для четырех кнопок быстрого запуска, расположенных над
iiiРусскийВначале о главномМы хотим поблагодарить Вас за выбор серию портативных компьютеров TravelMate в качестве мобильного компьютерного устройства
22РусскийNorton AntiVirusNorton AntiVirus – это антивирусная программа, которая обнаруживает и "лечит" зараженные вирусами файлы, обеспечива
23РусскийЧасто задаваемые вопросыДалее приведен список возможных ситуаций, которые могут встретиться при пользовании вашим компьютером. Для каждой сит
24РусскийКомпьютер не воспроизводит звук.Проверьте следующее:• Громкость может быть отключена. В Windows, взгляните на значок регулятора громкости (ди
25РусскийПримечание: Обратите внимание, что при первой загрузке ноутбука можно пропустить пункт Internet Connection setup (Настройка подключения к Инт
26РусскийОбращение за технической поддержкойМеждународные гарантии для путешествующих (ITW)Ваш компьютер имеет Международную гарантию для путешествующ
27РусскийБерем ноутбук с собойВ этой главе изложены подсказки, на что нужно обращать внимание, передвигаясь или путешествуя вместе с компьютером.Отклю
28РусскийПримечание: если индикатор режима сна не горит, это значит, что компьютер вошел в режим пониженного энергопотребления и выключился. Если инди
29РусскийЧто брать с собойЕсли этого нет у вас дома, берите с собой следующее:• Адаптер переменного тока и шнур питания• Печатное руководств пользоват
30РусскийЧто брать с собойБерите с собой следующее:• Адаптер переменного тока• Запасной(-ые) полностью заряженный(-е) аккумулятор(-ы)• Дополнительные
31РусскийОсобые соображенияСледуйте тем же советам, как при обычном путешествии с компьютером. Кроме того, вот вам несколько подсказок, полезных во вр
ivРусскийЧтобы отключить питание, выполните следующие действия:• Используйте команду отключения компьютера Windows Щелкните Пуск, затем Выключить комп
32Русский• Пароль при начальной загрузке предотвращает несанкционированное использование вашего компьютера. Максимальный уровень безопасности достигае
33РусскийРасширение с помощью дополнительных возможностейКомпьютер ПК типа "ноутбук" предлагает Вам возможность мобильной работы.Способы под
34РусскийВстроенные средства работы в сетиВстроенные средства работы в сети позволяют подключать ваш компьютер к сети Ethernet.Для работы в сети встав
35РусскийСлот для платы PC CardГнездо для карт PC Card Type II служит для подключения к компьютеру карт типа PC Card, которые повышают эффективность и
36РусскийУстановка памятиДля установки памяти выполните следующие действия:1 Отключите питание компьютера, отключите адаптер переменного тока (если по
37РусскийВключение функции Acer disk-to-disk recovery (Восстановление "с диска на диск")Для включения функции Acer disk-to-disk recovery (ha
38РусскийПримечание: Чтобы изменить код региона, вставьте DVD фильм другого региона в дисковод DVD. Дополнительные сведения приведены в интерактивной
39РусскийAcer eRecoveryAcer eRecovery - это утилита для быстрого создания архивного образа системы и ее восстановления. Пользователь может создать и с
40РусскийВосстановление системы из архиваПользователи могут восстановить систему из ранее созданного архивного образа (см. раздел Создание архива), за
41РусскийПереустановка стандартного программного обеспечения без использования установочного компакт-дискаУтилита Acer eRecovery хранит изначально заг
vРусскийУход за аккумуляторомЗдесь приведено несколько рекомендаций по уходу за аккумулятором:• Используйте аккумуляторы только того же типа, как и за
42РусскийУстранение неполадок компьютераЭта глава поможет Вам справиться с наиболее распространенными проблемами системы. Если возникнет проблема, про
43РусскийЕсли неполадки наблюдаются после попытки их устранить, свяжитесь с продавцом или с авторизованным сервис-центром. Некоторые неполадки могут б
44РусскийПравила и замечания по безопасностиСоответствие руководящим указаниям ENERGY STARКак партнер ENERGY STAR, компания Acer Inc. установила, что
45EnglishРусскийРусскийПредостережениеИзменения или модификации, которые не санкционированы явным образом производителем, могут аннулировать права пол
46РусскийВажные инструкции по безопасностиВнимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните их для справки в будущем.1 Следуйте всем инструкция
47EnglishРусскийРусскийd Если изделие не функционирует нормальным образом при выполнении условий инструкции по эксплуатации. Регулируйте только те орг
48РусскийLUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZENPRODUCTO LÁSER DE
49EnglishРусскийРусскийОбщая частьНастоящее изделие соответствует стандартам высоких частот и стандартам безопасности любой страны или региона, где он
50РусскийТребования безопасности Федеральной Комиссии по электросвязи в отношении высоких частотИзлучаемая выходная мощность Mini-PCI платы для беспро
51EnglishРусскийРусский2 Область применения этого устройства ограничена использованием в помещении, что вызвано рабочим диапазоном частот 5,15-5,25 ГГ
СодержаниеВначале о главном iiiВаши руководства iiiОсновные сведения об уходе за компьютером и советы по использованию iiiВключение и выключение компь
52РусскийДекларация экологической политикиЧтобы сократить до минимума загрязнение окружающей среды и обеспечить максимальную защиту мировой экологии,
53EnglishРусскийРусскийFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subje
54РусскийDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC di
Берем ноутбук с собой 27Отключение от рабочего стола 27Передвижения 27Подготовка компьютера 27Что приносить на совещания 28Забираем компьютер домой 28
Создание компакт-диска с образом операционной системы в первоначальной конфигурации 40Переустановка стандартного программного обеспечениябез использов
1РусскийОбзор TravelMateПосле того, как вы установите компьютер, как показано на постере Для начинающих…, разрешите познакомить вас с вашим новым комп
Kommentare zu diesen Handbüchern