Acer TravelMate 7720 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Acer TravelMate 7720 herunter. Acer TravelMate 7720 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 101
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 7720/7320

TravelMate řady 7720/7320Uživatelská příručka

Seite 2

xENERGY STAR je vládní program (partnerský podnik s veřejnou a soukromou účastí), který lidem umožňuje chránit životní prostředí hospodárným způsobem

Seite 3 - Bezpečnostní pokyny

80ČeštinaRejstříkAAdaptér střídavého proudupéče xivBbezpečnostjednotky CD nebo DVD 70obecné pokyny iiibiztonsághesla 55CCD-ROModstraňování

Seite 4 - Použití elektrické energie

81ČeštinaOodstraňování potíží 67tipy 67otázkynastavení polohy pro modem 45Ppamětiinstalace 62péčeAdaptér střídavého proudu xivjednotka

Seite 5 - Servis výrobku

xiRady a informace pro pohodlné používáníUživatelé počítačů si mohou po delším používání stěžovat na únavu očí a bolesti hlavy. Uživatelům, kteří tráv

Seite 6 - Výměna baterie

xiiMonitor• Udržujte monitor čistý.• Držte hlavu nad horním okrajem monitoru, abyste při pohledu doprostřed obrazovky hleděli očima mírně dolů. • Upra

Seite 7 - Lékařská zařízení

xiiiStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatelské příručkyAby

Seite 8

xivPočítač můžete vypnout některým z následujících postupů:• Pomocí příkazu Vypnout v systému WindowsKlepněte na tlačítko Start a poté na možnost Vypn

Seite 9 - Pokyny k likvidaci

xvPéče o bateriiNěkolik způsobů péče baterii:• Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.•

Seite 11 - Péče o zrak

ObsahInformace pro vaši bezpečnost a pohodlí iiiBezpečnostní pokyny iiiDalší bezpečnostní informace viiProvozní prostředí viiLékařská zařízení viiVozi

Seite 12

Vysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD) 36Používání bezpečnostního zámku počítače36Zvuk 37Nastavení hlasitosti 37Použití systémových nástroj

Seite 13 - Stručné pokyny

Možnosti rozšíření 57Možnosti připojení 57Faxový/datový modem 57Integrovaná možnost sít’ového připojení 58Rychlé infračervené rozhraní (FIR) 58Univerz

Seite 14 - Péče o počítač

Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky,

Seite 16

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyInovativní technologie Empowering Technology usnadňuje přístup k často používaným funkcím a správu vaš

Seite 17

2Empowering TechnologyAcer eNet Management Nástroj Acer eNet Management umožňuje snadné a rychlé připojení ke kabelovým i bezdrátovým sítím na různých

Seite 18

3Empowering TechnologyNástroj Acer eNet Management umožňuje uložit nastavení sítě pro dané umístění do profilu a automaticky použít příslušný profil,

Seite 19 - Rejstřík 80

4Empowering TechnologyAcer ePower Management Nástroj Acer ePower Management nabízí srozumitelné uživatelské rozhraní pro konfigurování možností řízení

Seite 20

5Empowering TechnologyVymazání plánu napájení:Nelze vymazat plán napájení, který se právě používá. Chcete-li vymazat aktivní plán napájení, přepněte n

Seite 21 - Acer Empowering Technology

6Empowering TechnologyAcer ePresentation Management Nástroj Acer ePresentation Management umožňuje přepnout zobrazení počítače na externí zařízení neb

Seite 22 - Acer eNet Management

7Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (u vybraných modelů)Acer eDataSecurity Management je nástroj k šifrování souborů, který chrání s

Seite 23 - Empowering Technology

8Empowering TechnologyAcer eLock Management Acer eLock Management je bezpečnostní nástroj, který umožňuje zamknout vyměnitelné datové, optické a diske

Seite 25 - Stav baterie

iiiInformace pro vaši bezpečnost a pohodlíBezpečnostní pokynyTyto pokyny si pečlivě přečtěte. Uložte je pro případné budoucí použití. Uchovejte tento

Seite 26

10Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Acer eRecovery Management je univerzální nástroj pro zálohování. Umožňuje vytvářet úplné nebo přírůst

Seite 27

11Empowering TechnologyDalší informace naleznete v části "Acer eRecovery Management" na straně 65 příručky AcerSystem User's Guide.Pozn

Seite 28 - Acer eLock Management

12Empowering TechnologyAcer eSettings Management Nástroj Acer eSettings Management umožňuje kontrolovat specifikace hardwaru, nastavit hesla systému B

Seite 29

13Empowering TechnologyWindows Mobility Center (pouze systém Windows Vista)Windows Mobility Center shromažďuje klíčová nastavení Centrum nastavení mob

Seite 30 - Acer eRecovery Management

14ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na letáku První kroky... vás seznámíme s vaším novým notebookem Ac

Seite 31

15Čeština3 Displej Na displeji, označovaném také displej z tekutých krystalů (Liquid-Crystal Display; LCD), se zobrazuje grafický výstup počítače.4Tla

Seite 32 - Acer eSettings Management

16ČeštinaPohled na zavřenou přední stranu# Ikona Položka Popis1 Západka Umožňuje zaklapnutí a otevření víka.2 Reproduktory Levý a pravý reproduktor za

Seite 33 - Windows Vista)

17ČeštinaPohled zleva# Ikona Položka Popis1 Port Ethernet (RJ-45)Slouží k připojení počítače k síti Ethernet 10/100/1000.2 Port externího zobrazovacíh

Seite 34 - Seznámení s notebookem Acer

18ČeštinaPohled zpravaPohled zezadu# Položka Popis1 Optická jednotka Interní optická jednotka; umožňuje používat disky CD nebo DVD.2 Indikátor přístup

Seite 35

19ČeštinaPohled zespodu# Položka Popis1 Zásuvka pro druhý pevný diskUrčen pro zasunutí volitelného druhého pevného disku počítače (zajištěný šroubem).

Seite 36

ivUpozornění• Výrobek nepoužívejte v blízkosti vody.• Neumíst’ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpečí pádu a vážného po

Seite 37 - Pohled zleva

20ČeštinaSpecifikaceOperační systém• Windows Vista™ Business• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Home Basic• Windows Vista™ Business SP1• Win

Seite 38 - Pohled zezadu

23ČeštinaSystémová pamět’Až 2 GB paměti DDR2 667 MHz s možností (TM7320) rozšíření na 4 GB pomocí dvou modulů soDIMM (s podporou dvou kanálů)Displej

Seite 39 - Pohled zespodu

22ČeštinaRozměry a hmotnost• 400 (Š) x 299 (H) x 30,3/43.3 (V) mm(15,71 x 11,41 x 1,19/1,7 palců)• 3,80 kg (8,36 lbs.) s 8článkovou baterií• 3,66 kg (

Seite 40 - Specifikace

23ČeštinaKomunikace• Funkce Acer Video Conference• Integrovaná webová kamera Acer Crystal Eye podporující technologii Acer PrimaLite™• Volitelný telef

Seite 41 - Podsystém

24ČeštinaZabezpečení• Technologie ochrany pevného disku Acer DASP (Disk Anti-Shock Protection) (u vybraných modelů)• Čtečka otisků prstů Acer Bio-Prot

Seite 42

25ČeštinaPoznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.Kompatibilita se systémy• Wi-

Seite 43 - Vstupně-výstupní

26ČeštinaIndikátoryPočítač je vybaven několika zřetelnými stavovými indikátory.Stavové indikátory na předním panelu jsou viditelné i po zavření víka p

Seite 44 - Prostředí

27ČeštinaTlačítka pro snadné spuštěníK dispozici je několik prakticky umístěných tlačítek pro snadné spuštění. Jedná se o tlačítka Pošta, Webový prohl

Seite 45 - • DMI 2.0

28ČeštinaTři produktivní klávesy poskytují uživatelům funkce ochrany a správy pomocí jediné klávesy, čímž se práce stává bezpečnější, elegantnější a s

Seite 46 - Indikátory

29ČeštinaZařízení touchpadZabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu

Seite 47 - Tlačítka pro snadné spuštění

v•K napájení tohoto počítače používejte pouze sadu napájecího kabelu vhodného typu (tato sada je součástí krabice s příslušenstvím). Je třeba použít o

Seite 48

30Čeština• K posouvání nahoru a dolů v rámci stránky nebo k pohybu doleva a doprava mezi stránkami se používá čtečka otisků prstů Acer Bio-Protection

Seite 49 - Zařízení touchpad

31ČeštinaPoužívání klávesniceKlávesnice s klávesy plné velikosti, oddělenými číselnými klávesy, klávesy pro pohyb kurzoru (šipky), aretačními klávesy

Seite 50

32ČeštinaKlávesy systému WindowsKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v systému Windows. Klávesa Popis Kláv

Seite 51 - Používání klávesnice

33ČeštinaKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas

Seite 52 - Klávesy systému Windows

34Čeština<Fn> + <F2> Acer eSettings Spustí nastavení Acer eSettings v nástroji Acer Empowering Technology. Viz "Acer Empowering Techn

Seite 53 - Klávesové zkratky

35ČeštinaSpeciální klávesyZnak eura a amerického dolaru můžete nalézt ve střední horní části nebo pravé dolní části klávesnice. Symbol eura1 Spust’t

Seite 54

36ČeštinaVysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD)Chcete-li vysunout přihrádku optické jednotky, jestliže je počítač zapnutý, stiskněte tlačít

Seite 55 - Speciální klávesy

37ČeštinaZvukPočítač obsahuje 32bitový zvukový adaptér High-Definition (HD) Audio a zabudované stereofonní reproduktory.Nastavení hlasitostiHlasitost

Seite 56 - (CD nebo DVD)

38ČeštinaPoužití systémových nástrojůPoznámka: Veškerý následující obsah slouží pouze ke všeobecnému použití. Skutečné specifikace produktu se mohou l

Seite 57 - Nastavení hlasitosti

39ČeštinaNTI ShadowNástroj NTI Shadow umožňuje uživatelům naplánovat úlohy průběžného zálohování, které zkopírují obsah jedné nebo více složek („zdroj

Seite 58 - Použití systémových nástrojů

viBaterii používejte pouze pro zamýšlený účel. Nikdy nepoužívejte žádnou nabíječku nebo baterii, která by byla poškozená. Baterii nezkratujte. Náhodné

Seite 59 - NTI Shadow

40ČeštinaAcer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením)Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze u některých modelů.Chcete-li povolit funkci notebook

Seite 60 - Acer GridVista

41ČeštinaNastavení nástroje Acer GridVista je snadné:1 Spust’te nástroj Acer GridVista a vyberte na hlavním panelu požadovanou konfiguraci obrazovky p

Seite 62

43ČeštinaČasté otázkyV následujícím seznamu jsou uvedeny situace, ke kterým může dojít při používání počítače. Ke každé situaci jsou uvedena snadná ře

Seite 63 - Časté otázky

44ČeštinaZ počítače není slyšet žádný zvuk.Zkontrolujte následující možnosti:• Pravděpodobně je ztlumená hlasitost. Podívejte se na hlavním panelu sys

Seite 64

45ČeštinaChci nastavit umístění k používání interního modemu.Abyste mohli správně používat komunikační program (například HyperTerminal), musíte si na

Seite 65

46ČeštinaZahájení procesu obnovení:1 Restartujte počítač.2 V okamžiku, kdy je zobrazeno logo Acer, aktivujte proces zotavení současným stisknutím kláv

Seite 66 - Vyžádání služby

47EnglishČeštinaJednotka bateriových zdrojůPočítač využívá baterii zajišt’ující dlouhou dobu provozu mezi nabíjením.Vlastnosti jednotky bateriových zd

Seite 67 - Jednotka bateriových zdrojů

48ČeštinaUpozornění: Nevystavujte jednotku bateriových zdrojů teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 45°C (113°F). Extrémní teploty mohou mít na jednotku ba

Seite 68

49EnglishČeštinaDobíjení bateriePřed dobíjením zkontrolujte, zda je baterie správně nainstalována v pozici pro baterie. Připojte adaptér střídavého pr

Seite 69 - Kontrola napájení z baterie

viiBezpečnost telefonní linky• Předtím, než budete na zařízení provádět jakýkoli servisní zásah nebo je demontovat, vždy odpojte všechny telefonní kab

Seite 70 - Upozornění na vybití baterie

50ČeštinaUpozornění na vybití bateriePři napájení z baterie sledujte měřič napájení (systém Windows).Upozornění: Jakmile začne počítač upozorňovat na

Seite 71 - Přenášení notebooku

51ČeštinaPřenášení notebookuTat o část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenášíte nebo s ním cestujete.Odpoj

Seite 72 - Přenášení počítače domů

52ČeštinaPoznámka: Pokud indikátor režimu spánku nesvítí, počítač vstoupil do režimu hibernace a vypnul se. Jestliže indikátor napájení nesvítí, ale i

Seite 73 - Cestování s počítačem

53ČeštinaZvláštní opatřeníNa cestě do práce a z práce dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které ochrání počítač:• Mějte počítač vždy u sebe, ab

Seite 74 - Co vzít s sebou

54ČeštinaZvláštní opatřeníOchrana počítače při cestování vyžaduje, abyste kromě pokynů pro přenášení počítače domů dodržovali i tyto pokyny:• Počítač

Seite 75 - Zabezpečení počítače

55ČeštinaZabezpečení počítačeVáš počítač je cennou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak jej chránit a jak o něj pečovat.Bezpečnostní

Seite 76 - Nastavení hesel

56ČeštinaZadání heselPo nastavení hesla se uprostřed obrazovky zobrazí výzva k zadání hesla.• Po nastavení hesla správce se zobrazí výzva, pokud při s

Seite 77 - Možnosti rozšíření

57ČeštinaMožnosti rozšířeníVáš notebook nabízí všechny možnosti mobilní práce s počítačem.Možnosti připojeníPomocí portů můžete k notebooku připojit p

Seite 78

58ČeštinaIntegrovaná možnost sít’ového připojeníIntegrovaná možnost sít’ového připojení umožňuje připojit počítač k síti Ethernet.Chcete-li použít mož

Seite 79 - Port IEEE 1394

59ČeštinaUniverzální sériová sběrnice (USB)Port USB 2.0 je vysokorychlostní sériová sběrnice, která umožňuje připojit periférie USB bez obsazení vzácn

Seite 80 - Slot pro kartu PC

viiiKardiostimulátory. Výrobci kardiostimulátorů doporučují udržovat mezi bezdrátovými zařízeními a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15,3 cm, a

Seite 81 - Karta ExpressCard

60ČeštinaSlot pro kartu PCDo slotu pro kartu PC typu II v počítači lze vložit různé karty PC, které zvyšují možnosti použití a rozšíření počítače. Na

Seite 82 - Instalace paměti

61ČeštinaKarta ExpressCardKarta ExpressCard je nejnovější verzí karty PC. Má menší a rychlejší rozhraní, které dále zvyšuje možnosti používání a rozši

Seite 83 - Nástroj BIOS

62ČeštinaInstalace pamětiPostup při instalaci paměti:1Vypněte počítač, odpojte adaptér střídavého proudu (je-li připojen) a vyjměte baterii. Otočte po

Seite 84 - Používání softwaru

63ČeštinaNástroj BIOSNástroj BIOS je program pro konfigurování hardwaru, který je zabudován do systému BIOS počítače.Váš počítač již byl správně nakon

Seite 85

64ČeštinaPoužívání softwaruPřehrávání filmů DVDPokud je v prostoru pro optickou jednotku nainstalován modul jednotky DVD, můžete v počítači přehrávat

Seite 86 - Zotavení a obnovení

65ČeštinaAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management je nástroj určený k rychlému zálohování a obnovení počítače. Uživatel může vytvořit a ulož

Seite 87 - Odstraňování potíží

66ČeštinaVytvoření záložního diskuNa stránce Burn Disc nástroje Acer eRecovery Management lze na disk CD nebo DVD zapsat bitovou kopii výchozí konfigu

Seite 88 - Chybové zprávy

67EnglishČeštinaOdstraňování potížíV této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Dojde-li k problému, přečtete si tyto poky

Seite 89 - Prohlášení FCC

68ČeštinaChybové zprávyPokud se zobrazí chybová zpráva, zapište si ji a proveďte nápravné opatření. Následující tabulka uvádí chybové zprávy v abecedn

Seite 90 - Poznámky o modemu

69EnglishČeštinaPředpisy a bezpečnostní upozorněníProhlášení FCCToto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B na zák

Seite 91

ixTísňová voláníUpozornění: Prostřednictvím tohoto zařízení nelze provádět tísňová volání. Tísňová volání je třeba provádět pomocí mobilního telefonu

Seite 92 - Evropská unie (EU)

70ČeštinaProhlášení o shodě pro země EUSpolečnost Acer tímto prohlašuje, že tento notebook je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými u

Seite 93 - Seznam zemí

71EnglishČeštinaPRODUCTO LÁSER DE LA CLASE IADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.ADVARSEL: LASERSTRÅLING

Seite 94

72ČeštinaObecněTento výrobek je ve shodě se směrnicemi o rušení rádiových frekvencí a bezpečnostními normami zemí a regionů, ve kterých byl schválen p

Seite 95 - (RSS-210)

73EnglishČeštinaSeznam zemíČlenské země EU v květnu 2004: Belgie, Dánsko, Německo, Řecko, Španělsko, Francie, Irsko, Itálie, Lucembursko, Nizozemsko,

Seite 96

74ČeštinaPoznámka: Bezdrátový adaptér Mini PCI Acer implementuje funkci přenosové diverzity. Tato funkce nevyzařuje rádiové frekvence z obou antén sou

Seite 97 - Declaration of Conformity

75EnglishČeštinaKanada – výjimka z licence pro radiokomunikační zařízení s nízkým výkonem (RSS-210)a Společné informaceProvoz zařízení je vázán násled

Seite 98

76ČeštinaLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction rang

Seite 99

77EnglishČeštinaFederal Communications CommissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to

Seite 100 - Rejstřík

78ČeštinaWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact Person: Mr

Seite 101

79EnglishČeštinaLow Voltage Directive 73/23/EEC as attested by conformity with the following harmonized standard: • EN60950-1:2001• EN60065:2002 (app

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare