Acer X122 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer X122 herunter. Acer X122 Manual do Usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 57
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Projector da Acer
Série X112H/D402D/EV-S33H/V31S/
AS311/P1120/X1120H/D401D/
EV-S32H/X1120/D401/EV-S32/
X122H/D412D/EV-X33H/V31X/
AX312/X122/D412/EV-X33/V30X/
AX302/P1223/D413D/EV-X34H/
X1223/D413/EV-X34/P1220n/
X1220Hn/D411DT/EV-X32HG/
P1220/X1220H/D411D/EV-X32H/
X1220/D411/EV-X32/X132WH/
D422D/EV-W33H/V31W/AW312/
P1320W/X1320WH/D421D/
EV-W32H
Guia do utilizador
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Projector da AcerSérie X112H/D402D/EV-S33H/V31S/AS311/P1120/X1120H/D401D/EV-S32H/X1120/D401/EV-S32/X122H/D412D/EV-X33H/V31X/AX312/X122/D412/EV-X33/V30

Seite 2

Resolução de problemas 26Lista de significados dos LED e dos alertas 30Limpar e substituir os filtros de pó 31Substituição da lâmpada 32Montagem do pr

Seite 3 - Acessibilidade

1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas

Seite 4 - Corrente eléctrica

2PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está

Seite 5 - Reparação do projector

3PortuguêsVisão geral do projectorAspecto do projectorParte frontal / superiorVista Traseira / Esquerda# Descrição # Descrição1 Painel de controlo 5 A

Seite 6

4PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.Painel de controlo# Descrição # Descrição1Conector para entrada do sinal analógico do PC/HDTV

Seite 7 - Mercúrio

5PortuguêsColocação do controlo remoto# Ícone Função Descrição1 Transmissor de infravermelhosEnvia sinais para o projector.2 Alimentação Consulte a se

Seite 8 - Em primeiro lugar

6PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.9Botões numerados de 0~9Prima um dos botões "0~9" para introduzir a senha na página

Seite 9

7PortuguêsIntroduçãoLigação do projectorUSB1YY58HDMIHDMID-SubUSBRS2326RS232D-SubHDTV adapter3RBGRBG724Saída de vídeoLeitor de DVD, Descodificador, Rec

Seite 10

8PortuguêsNota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as definições do modo de visualização d

Seite 11 - Introdução

9PortuguêsLigar/Desligar o projectorLigar o projector1 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligados correctamente. O LED indi

Seite 12 - Conteúdo da embalagem

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Seite 13 - Visão geral do projector

10PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projetor, mantenha premido o botão de energia. A mensagem seguinte é apresentada: "Prima novamen

Seite 14 - Painel de controlo

11PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com pés elevatórios para ajuste da altura da imag

Seite 15 - Colocação do controlo remoto

12PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo

Seite 16 - Português

13Português• série WXGASe o projector estiver colocado a 2,0 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade para ecrãs com um tamanho en

Seite 17

14PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido

Seite 18 - <Tipo 2>

15Português• série WXGAPara obter uma imagem de 60" defina o projector para uma distância entre 1,9 metros e 2,3 metros relativamente ao ecrã.Tam

Seite 19 - Ligar/Desligar o projector

16PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec

Seite 20 - Desligar o projector

17PortuguêsMenus apresentados no ecrã (OSD)O projector dispõe de menus em vários idiomas para que possa ajustar a imagem e ainda alterar várias defini

Seite 21 - Ajuste da imagem projectada

18PortuguêsCorModo de visualizaçãoExistem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos de imagens.• Brilhante: Para optimização do brilh

Seite 22

19PortuguêsNota: As funções de "Saturação" e "Tonalidade" não são suportados nos modos de computador e HDMI.Nota: As funções varia

Seite 23

iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins

Seite 24

20PortuguêsImagemProjecção• Frontal-Secretária: Predefinição de fábrica.• Posterior-Secretária: Ao seleccionar esta função, o projector reverte a im

Seite 25

21PortuguêsNota: As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas nos m

Seite 26 - Comandos do utilizador

22PortuguêsDefiniçãoLegendasSelecciona um modo de legendas Lg1, Lg2, Lg3, Lg4, (Lg1 exibe as legendas no idioma primário da sua região).Seleccione &qu

Seite 27 - Utilização dos menus OSD

23PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.Senha de utilizador• Prima o botão para configurar ou alterar a opção "Senha de utili

Seite 28

24PortuguêsGestãoNota: As funções variam de acordo com o modelo.Modo ECO Escolha a opção "Activar" para reduzir a luminosidade da lâmpada do

Seite 29

25Português3DNota: É necessário escolher as definições correctas no programa 3D da placa gráfica para poder ver as imagens correctamente em 3D.Nota: O

Seite 30

26PortuguêsAnexosResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte o seguinte guia de resolução de problemas. Se

Seite 31

27Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma (para computadores portáteis)• Para uma imagem apresentada incorrec

Seite 32 - Definição

28Português9 A imagem está muito pequena ou muito grande• Ajuste o nível de zoom utilizando a alavanca de zoom existente na parte superior do projecto

Seite 33

29PortuguêsMensagens do menu OSDProblemas com o projector# Situação Lembrete de mensagem1 Mensagem Falha na ventoinha. – a ventoinha do sistema não es

Seite 34

iv• Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produto através das ranhuras da caixa, uma vez que poderão tocar em pontos de voltagem perigosos o

Seite 35

30PortuguêsLista de significados dos LED e dos alertasSignificados dos LEDMensagemLamp_LED Temp_LED LED de AlimentaçãoVermelho Vermelho Vermelho AzulM

Seite 36 - Resolução de problemas

31PortuguêsLimpar e substituir os filtros de póLimpar os filtros de póLimpe os filtros de pó a cada 1000 horas de utilização. Se estes não forem limpo

Seite 37

32PortuguêsSubstituição da lâmpadaUtilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois retirar a lâmpada.O projector detecta aut

Seite 38

33PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça quarto

Seite 39 - Problemas com o projector

34Português3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector que pretende fixar no tecto.Nota: Recomendamos-lhe que deixe um es

Seite 40 - Significados dos LED

35Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota: Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e de anilhas apropriados pa

Seite 41

36PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as especificações mais recentes, consulte as

Seite 42 - Substituição da lâmpada

37PortuguêsDistância do ecrã• Série X112H/D402D/EV-S33H/V31S/AS311/P1120/X1120H/D401D/EV-S32H/X1120/D401/EV-S32/X122H/D412D/EV-X33H/V31X/AX312/X122/D4

Seite 43

38PortuguêsNota: Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.RS232 V VHDMI V XMini USB B x 1 (para actualização do firmware)VVConect

Seite 44 - - Para apertar/desapertar

39PortuguêsModos de compatibilidadeA. VGA analógico 1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]VGA 640x480 60

Seite 45

vReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de vo

Seite 46 - Especificações

40Português2 VGA analógico – frequência alargada3 VGA Analógico - Sinal ComponenteB. HDMI-Digital1 HDMI – sinal do PCModos Resolução Frequência V. [Hz

Seite 47

41Português2 HDMI – frequência alargadaSVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768 60

Seite 48

42Português3 HDMI – sinal de vídeo4 HDMI - Sincronização 3D 1.4a1920x1080(1080P)60 67,51366x768 60 47,7WUXGA 1920x1200-RB 59,94 74,04Modos Resolução F

Seite 49 - Modos de compatibilidade

43PortuguêsNota: * As funções variam de acordo com o modelo.Limites do monitor em termos gráficosIntervalo de varrimento na horizontal:15k-100 kHzInte

Seite 50 - B. HDMI-Digital

44PortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo di

Seite 51

45PortuguêsPortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Can

Seite 52

Acer Incorpor

Seite 53

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.comFederal Comm

Seite 54

visituação deste género pode causar um curto-circuito ou um choque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector e contacte o representant

Seite 55

viiCuidados a ter com a audiçãoPara proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.• Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som cl

Seite 56 - Declaration of Conformity

viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humedecid

Seite 57

Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Característ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare