Проектор AcerS1210/T210/XS-X10/S1212/T212A/XS-X13E/S1213Hne/T212DTB/XS-X13HGM/S1312W/T222A/XS-W13E/S1313WHne/T222DTB/XS-W13HGM Керівництво користувача
Додатки 31Усунення несправностей 31Визначення показів світлодіодів і сигналізації 35Заміна лампи 36Інсталяція на стелю 37Технічні характеристики
1УкраїнськаВведенняОсобливі характеристики виробуЦей продукт є проектором з єдиним чіпом DLP®, включаючи наступні видатні функції:• Технологія DLP®S12
2УкраїнськаЗнайомство з комплектомЦей проектор оснащений всіма предметами, вказаними у списку нижче. Перевірте наявність всіх предметів комплекту. Нег
3УкраїнськаЗнайомство з проекторомЗагальний вигляд проектораСпереду/ЗгориЗадній бік# Опис # Опис1 Контрольна панель 5 Клавіша живлення і світлодіодний
4УкраїнськаКонтрольна панель# Функція Опис1 ЛАМПА Світлодіодний індикатор лампи2 Клавіша живлення і світлодіодний індикатор живленняДив. розділ "
5УкраїнськаСхема пульту дистанційного управління# Функція Опис1 ЖИВЛЕННЯ Див. розділ "Turning the Projector On/Off".2 ASPECT RATIO (Пропорці
6Українська13 FREEZE (Затримати)Ставить на паузу зображення на екрані.14 HIDE (Приховати) Натисніть "HIDE" (Приховати), щоб приховати зображ
7УкраїнськаMHL Введення функціїКоли смартфон підключений до проектора, ви можете використовувати деякі кнопки на пульті дистанційного управління для у
8Óêðà¿íñПочаток експлуатаціїПідключення проектораПримітка: Щоб забезпечити правильну роботу проектора з комп'ютером, переконайтеся, що синхроніза
9Óêðà¿íñУвімкнення/вимкнення проектора Увімкнення проектора1 Зніміть кришку лінзи.2 Переконайтеся, що шнур живлення і сигнальний кабель надійно підклю
Копірайт© 2013. Acer Incorporated.Всі права застережено.Проектор Acer – керівництво користувачаПерший випуск: 05/2013Проектор Acer Acer і логотип Ace
10Óêðà¿íñВимкнення проектора1 Щоб вимкнути проектор, натисніть кнопку живлення. З'явиться повідомлення:"Будь ласка, знову натисніть кнопку ж
11Óêðà¿íñРегулювання зображення, яке проектуєтьсяРегулювання висоти зображення, яке проектуєтьсяПроектор оснащений двома ніжками для підйому, які регл
12Óêðà¿íñЯк оптимізувати розмір зображення і відстаньДізнайтеся з нижчеподаної таблиці оптимальні розміри зображення, які можна отримати, коли проекто
13Óêðà¿íñ• WXGAЯкщо проектор знаходиться на відстані 2 м від екрану, можна отримати високу якість зображення для розмірів зображення близько 189 дюймі
14Óêðà¿íñЯк отримати зображення бажаного розміру, регулюючи відстань і наближенняУ таблиці нижче показано, як отримати бажаний розмір зображення, регу
15Óêðà¿íñ• WXGAЩоб отримати розмір зображення 50 дюймів, встановіть проектор на відстані 0,5 м від екрану.Бажаний розмір зображення Відстань (м) Верх
16УкраїнськаЗасоби Контролю КористувачаМеню інсталяціїМеню інсталяції надає екранне меню (ЕМ) для інсталяції проектора і догляду за ним. Користуйтеся
17УкраїнськаТехнологія Acer EmpoweringКлавіша особливих функційКлавіша особливих функцій Acer надає чотири унікальні функції Acer: "Керування Ac
18УкраїнськаЕкранні менюПроектор має багатомовне ЕМ, яке надає можливість регулювати зображення і змінювати різноманітні налаштування.Користування ЕМ•
19УкраїнськаКолірРежим показуЄ багато оптимізованих фабричних налаштувань для різних типів зображення.• Яскравий: Для оптимізації яскравості.• Презент
iiiІнформація для Ваших безпеки і комфортуУважно прочитайте ці інструкції. Збережіть цей документ для подальшого користування. Виконуйте всі інструкці
20УкраїнськаПримітка: Функції Saturation (Насиченість) і Tint (Відтінок) не підтримуються в режимі HDMI (ПК).Кольорова температура:Регулює кольорову т
21УкраїнськаЗображенняПроекція• Спереду: Фабричне налаштування за замовчанням.• Спереду: Коли Ви виберете цю функцію, проектор перетворює зображення
22УкраїнськаПримітка: Функції "Горизонтальне розташування", "Вертикальне розташування", "Частота" і "Стеження"
23УкраїнськаНалаштуванняSmartPenAcer SmartPen може працювати замість звичайної комп'ютерної миші. Просто тримайте перо в руці, і наведіть його на
24УкраїнськаСкинутиНатисніть кнопку , вибравши "Yes" (Так), щоб повернути параметри всіх меню на фабричні налаштування за замовчанням.Безп
25УкраїнськаПароль користувача• Натисніть , щоб встановити або змінити "User Password" (Пароль користувача).• Клавішами з цифрами встановіть
26УкраїнськаПро налаштування локальної мережіПримітка 1 : Огляд сторінки роботи віддаленої мережіПримітка 2 : Загальний огляд сторінки інструментівПр
27УкраїнськаПро налаштування Acer SmartPenПримітка 1: Приготування1. Підключіть проектор до комп'ютера за допомогою кабелів USB і VGA.2. Увімкніт
28УкраїнськаПримітка 4: Інші нотатки про використання пера1. Не стійте надто далеко від екрану. Чим ближче ви знаходитесь до екрану, тим краще працює
29УкраїнськаАудіо3DПримітка: Підтримувані синхронізації сигналу 3D: Гучність• Натисніть , щоб зменшити гучність.• Натисніть , щоб збільшити гучність.Б
ivструмом. Ніколи не наливайте жодних рідин на або в пристрій.• Щоб уникнути пошкодження внутрішніх компонентів і запобігти витіканню з батарей, не ст
30УкраїнськаДля правильного показу 3D необхідні правильні налаштування програми задач 3D графічної карти.Деякі ПЗ-плеєри, такі як стереоскопічний плеє
31УкраїнськаДодаткиУсунення несправностейЯкщо у Вас виникла проблема з проектором Acer, зверніться до глави про усунення несправностей. Якщо після вжи
32Óêðà¿íñ3 Зображення показано частково, неправильно або "стрибає"(Для портативних комп'ютерів)• Натисніть RESYNC (Розсинхронізація) на
33УкраїнськаПроблеми з проектором9 Зображення замале або завелике• Відрегулюйте важіль наближення (за наявності) згори на проекторі.• Пересуньте проек
34Óêðà¿íñПовідомлення ЕМ# НесправністьНагадування1 Повідомлення Несправність вентилятора - система вентилятора не працює.Проектор перегрівся - темпера
35УкраїнськаВизначення показів світлодіодів і сигналізаціїСвітлодіодні повідомленняПовідомлення Світлодіод живлення Світлодіод лампиСвітлодіод темпера
36Óêðà¿íñЗаміна лампиВикруткою зніміть гвинт(и) з кришки і витягніть лампу. Проектор самостійно визначить робочий строк лампи. Він покаже попередженн
37УкраїнськаІнсталяція на стелюЯкщо Ви бажаєте інсталювати проектор за допомогою кронштейну для стелі, виконайте наступні кроки:1 Просвердліть чотири
38Óêðà¿íñ3 Використовуйте правильну кількість гвинтів, яка підходить розміру проектора, щоб прикріпляти його до кронштейну на стелі.Примітка: Рекоменд
39Українська5 У разі необхідності відрегулюйте кут і розташування.Примітка: У таблиці наведено відповідний тип гвинта і гайки для кожної моделі. Гвинт
vОбслуговування виробуНе намагайтеся полагодити виріб самостійно. Якщо відкрити його або зняти кришки, це може викликати ризик контакту з високою напр
40Óêðà¿íñТехнічні характеристикиТехнічні характеристики можуть змінюватися без попередження. Найновішу версію характеристик Ви знайдете в опубліковани
41Українська* Вказані технічні характеристики можуть змінюватися без попередження.Енергоспоживання (типове) 270 ВтТемпература експлуатації від 0C до 4
42Óêðà¿íñРежими сумісності1 Аналоговий VGA - сигнал ПКРежим ЧіткістьВертикальна частота (Гц)Горизонтальна частота (кГц)VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675
43Українська2 HDMI - сигнал ПК WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 1
44Óêðà¿íñ3 HDMI - сигнал відеоSXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4 640 x 480 на 60 Гц 59,94 31,469MAC13 640 x 480 на 67 Г
45Українська4MHL - відео сигнал 5 Сигнал YPbPr6 Вихід відео/S-VideoРежим ЧіткістьВертикальна частота (Гц)Горизонтальна частота (кГц)480i720 x 480 (144
46УкраїнськаРекомендації і заходи щодо безпекиЗаява ФКЗ (США)Цей пристрій пройшов перевірку і був визнаний таким, що відповідає обмеженням для цифрово
47Óêðà¿íñüêàУкраїнськаПримітка: Для користувачів у КанадіЦей цифровий пристрій Класу В відповідає канадським ICES-003.До уваги користувачів у КанадіЦе
48УкраїнськаСписок країнЦей пристрій слід експлуатувати, суворо дотримуючись вказівок і обмежень, які існують у країні користування. Детальнішу інформ
49Óêðà¿íñüêàУкраїнськаAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwan, ТайваньDeclaration of ConformityWe,Acer Incor
viкористуйтеся проектором, якщо з нього виходить дим, відчувається незвичний запах, чути дивні звуки. Це може спричинити пожежу або удар електрострумо
50УкраїнськаAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal
viiПіклуйтеся про слухЩоб захистити слух, виконуйте ці інструкції.•Поступово збільшуйте гучність, поки не почуєте звуки чітко і комфортно.• Не збільшу
viiiГоловне - у першу чергуПримітки про користуванняВажливо зробити:• Вимкніть виріб перед чищенням.• Зволоженою у ніжний розчинник м'якою тканин
Інформація для Ваших безпеки і комфорту iiiГоловне - у першу чергу viiiПримітки про користування viiiЗаходи безпеки viiiВведення 1Особливі характери
Kommentare zu diesen Handbüchern