Acer P7203B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Acer P7203B herunter. Acer P7203B Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide Utilisateur

Projecteur AcerSérie P7203B/P7205B Guide Utilisateur

Seite 2

Minuteur 30Langue 30Annexes 31Guide de dépannage 31Tableau de définition des voyants DELs & des alarmes 35 Nettoyage et remplacement des filtres à

Seite 3

1FrançaisIntroductionCaractéristiques du produitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen

Seite 4

2FrançaisContenu de la boîteCe projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est co

Seite 5 - Dépannage du produit

3FrançaisVue d’ensemble du Projecteur Vue externe du projecteurCôté Avant / Supérieur# Description # Description1Couvercle de l’objectif6 Pieds réglab

Seite 6

4FrançaisCôté arrière# Description # Description1 Prise d'alimentation 14 Connecteur de sortie 12VCC2 Connecteur USB ctrl 15Connecteur d'ent

Seite 7 - Consignes de mise au rebut

5FrançaisPanneau de contrôle# Fonction Description1 LAMP DEL témoin de la lampe2 TRAPEZERègle l’image pour compenser la distorsion d'image provoq

Seite 8 - Commencer par le début

6FrançaisSchéma de Disposition de la Télécommande # Icône Fonction Description1 Emetteur infrarougeEnvoie des signaux au projecteur .2(#)Pointeur Lase

Seite 9 - Table des Matières

7Français10 Back Appuyez sur "BACK" pour accéder au niveau précédent du menu.11(#)Bouton Laser Orientez la télécommande vers l'écran de

Seite 10 - Annexes 31

8FrançaisNote :"#" La zone Japon n’est pas supportée.32 Pavé des touches numériques 0~9Appuyez sur "0~9" pour saisir un mot de pas

Seite 11 - Introduction

9FrançaisGuide de mise en routeBranchement du projecteurNote : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assu

Seite 12 - Contenu de la boîte

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou

Seite 13 - Vue d’ensemble du Projecteur

10FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Retirez le couvercle de l’objectif (Illustration #1)2 Assurez-vous que

Seite 14 - 10 11 12 13 14

11FrançaisEteindre le projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Ce message apparaîtra : "Veuillez presser à no

Seite 15 - Panneau de contrôle

12FrançaisRéglage de l'image projetéeRéglage de la hauteur de l'image projetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajust

Seite 16 - Français

13FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable

Seite 17

14FrançaisDésiré Distance (m)<A>Taille de l’écranDessusTaille de l’écranDessus(Zoom Min.) (Zoom Max.)Diagonal (pouce)<B>L (cm) x H (cm) Du

Seite 18

15FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’

Seite 19 - Branchement du projecteur

16FrançaisTaille de l’écran Distance (m)Haut (cm)Diagonal (pouce)<A>L (cm) x H (cm)Zoom Max.<B>Zoom Min.<C>Du bas en haut de l’image

Seite 20

17FrançaisComment obtenir une meilleure position de l'image en ajustant le déplacement de l'objectifLe projecteur est équipé d'un dispo

Seite 21 - Eteindre le projecteur

18FrançaisRéglage de la position horizontale ou verticale de l'imageLa hauteur de l'image verticale peut être ajustée entre -5% et 20% de la

Seite 22 - Monter/baisser l’image:

19FrançaisNote : Le déplacement maximal du réglage vertical (horizontal) de l'image peut être limité par la position horizontale (verticale) de l

Seite 23 - 99"

iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re

Seite 24

20FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation offre un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et la maintenance du p

Seite 25 - Du bas en haut

21FrançaisAcer Empowering TechnologyTouche Empowering L’Empowering Key Acer offre quatre fonctions Acer uniques, qui sont respectivement "Acer eV

Seite 26

22FrançaisMenus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran dans différentes langues qui vous permettent

Seite 27

23FrançaisCouleurMode AffichageIl existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.• Lumineux : Pour optimis

Seite 28

24FrançaisNote : Les fonctions "Saturation" et "Teinte" ne sont pas disponibles en mode Ordinateur ou HDMI.ImageTeinteRègle la bal

Seite 29

25FrançaisNote : Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas disponibles en

Seite 30 - Commandes Utilisateur

26FrançaisGestionSettingMode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger l

Seite 31 - Acer Empowering Technology

27FrançaisÉcran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l'écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications pr

Seite 32 - Utilisation du menu OSD

28FrançaisArrêt(Minutes)Une fois la "Sécurité" réglée sur "Marche", l’administrateur peut régler la fonction de délai.• Appuyez su

Seite 33

29FrançaisAudioRéinitialiser• Appuyez sur le bouton et choisissez "Oui" pour réinitialiser les paramètres dans tous les menus aux valeurs

Seite 34

ivd'aucune sorte sur ou dans le produit.• Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pa

Seite 35

30FrançaisMinuteurLangueEmplacement minuteur• Choisissez l'emplacement d’affichage du minuteur sur l'écran.Démarrer le minuteur• Appuyez sur

Seite 36

31FrançaisAnnexesGuide de dépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des pro

Seite 37

32Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Appuyez sur "RESYNC" sur la télécomman

Seite 38

33FrançaisProblèmes avec le projecteur8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format "écran large"Lorsque vous r

Seite 39

34FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de lampe1 Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe Project. – le

Seite 40 - Minuteur

35FrançaisTableau de définition des voyants DELs & des alarmesMessages des DELsMessageDEL de la LampeDEL de la températureDEL d'alimentationR

Seite 41 - Guide de dépannage

36Français Nettoyage et remplacement des filtres à poussière Nettoyage des filtres à poussièreNettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heur

Seite 42

37FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique

Seite 43 - Problèmes avec le projecteur

38FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessou

Seite 44 - Messages OSD

39Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem

Seite 45 - Messages des DELs

vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o

Seite 46

40Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés

Seite 47

41FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans préavis. En ce qui concerne les spécifications finale

Seite 48

42Français* La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modifications sans préavis.Connecteurs E/S• Prise d'alimentation

Seite 49

43FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA 1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640x480 60 31,5

Seite 50

44Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendueB. Numérique DVI1 DVI – Signal PC1152x870 75 68,68 1280x960 75 75,00i Mac DV(G3) 1024x768 75 60

Seite 51 - Spécifications

45Français2 DVI - Fréquence large étendueQuadVGA 1280x960 60 60,01280x960 75 75,23SXGA+ 1400x1050 60 65,3UXGA 1600x1200 60 75,00 Power Mac G4 640x480

Seite 52

46Français3 DVI – Signal VidéoC. HDMI -Numérique1 Minutage prolongé et signal HDMI - PC S : Compatible avec le format de fréquence numérique DVI ci

Seite 53 - Modes de compatibilité

47FrançaisFrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appare

Seite 54 - B. Numérique DVI

48FrançaisRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Déc

Seite 55

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Declaration of Conformity We,

Seite 56 - C. HDMI -Numérique

vi• Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez un dysfonctionnement avec votre projecteur. Arrêtez d’utiliser l’appareil si une fumée, un b

Seite 57 - Avis concernant les

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. The standards listed below are app

Seite 58

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica

Seite 59 - Declaration of Conformity

viiConsignes de mise au rebutNe pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour minimiser la pollution et assurer

Seite 60 -

viiiCommencer par le débutAvis d'UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un déterge

Seite 61

Informations concernant votre sécurité et votre confortiiiCommencer par le début viiiAvis d'Utilisation viiiMise en Garde viiiIntroduction 1Carac

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare