Acer Aspire 3610 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Acer Aspire 3610 herunter. Acer Aspire 3610 Guía del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Aspire Serie 3610

Aspire Serie 3610Guía del Usuario

Seite 2

2EspañolVista frontal cerrada 6 Botones para pulsar(izquierda, centro y derecha) Los botones izquierdo y derecho funcionan como los botones izquierd

Seite 3 - De primero

3EspañolVista izquierda Vista derecha #### IconoIconoIconoIcono ElementoElementoElementoElemento DescripciónDescripciónDescripciónDescripción1

Seite 4 - Cuidado de la computadora

4EspañolVista trasera #Icono Elemento Descripción1 Ranura de bloqueo KensingtonSe conecta a un candado de seguridad compatible con Kensington para

Seite 5 - Limpieza y servicio

5EspañolVista inferiorEspecificaciones# Elemento Descripción1 Compartimiento para memoriaAloja la memoria principal del ordenador.2 Bloqueo de batería

Seite 6 - Contenido

6EspañolPantalla y gráfico LCD TFT en color XGA de 15 pulgadas con 1024 x 768 píxeles de resoluciónLCD TFT en color WXGA de 15,4 pulgadas con 1280 x 8

Seite 7

7EspañolNota: Las especificaciones anteriores son sólo para referencia. La configuración exacta de su PC depende del modelo que usted ha adquirido.Int

Seite 8

8EspañolIndicadores luminososEl ordenador dispone de 3 indicadores de estado de fácil lectura en la parte superior derecha del teclado y de otros 4 en

Seite 9 - Panel frontal

9EspañolBotones de lanzamiento fácilSituados en la parte superior izquierda, encima del teclado, existen cuatro botones. Estos botones reciben el nomb

Seite 10 - Vista frontal cerrada

10EspañolPanel tactilarEl panel tactilar integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el curso

Seite 11 - Vista derecha

11EspañolNota: Cuando utilice el panel táctil, el panel y los dedos deben estar limpios y secos. El panel tactilar es sensible a los movimientos del d

Seite 12 - Vista trasera

La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas mod

Seite 13 - Especificaciones

12EspañolTecladoEl teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y

Seite 14

13EspañolTeclas de WindowsEl teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows. Teclas de acceso directoLa computadora utiliza

Seite 15

14Español Tecla de Acceso DirectoIcono Función Descripción <Fn> + <F1> Ayuda de los accesos directosExhibe la ayuda sobre las teclas de

Seite 16 - Indicadores luminosos

15EspañolTeclas especialesLos símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior central y/o en la parte inferior derecha del te

Seite 17 - Botones de lanzamiento fácil

16EspañolExpulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD)Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse el botón

Seite 18 - Panel tactilar

17EspañolSonidoEl ordenador incorpora audio estéreo AC'97 de alta fidelidad de 16 bits y dos altavoces estéreo. Ajuste del volumenAjustar el vol

Seite 19

18EspañolUtilizar las utilidades del sistema Nota: Solo para ordenadores bajo Microsoft Windows XP.Acer eManagerAcer eManager es un software innovador

Seite 20

19EspañolNota: Si su ordendor no tiene un CD de recuperación o un CD del sistema, use el recurso "System backup to optical disk" de Acer eRe

Seite 21 - Teclas de acceso directo

20EspañolAcer GridVista es compatible con dos monitores, lo que permite compartir ambos monitores de manera independiente.Acer GridVista es fácil de c

Seite 22

21EspañolLaunch ManagerLaunch Manager permite definir los cuatro botones de lanzamiento fácil situados en la parte superior del teclado. Vea la secció

Seite 23 - Teclas especiales

iiiEspañolDe primeroQueremos agradecerle la compra de este ordenador portátil Aspire para satisfacer sus necesidades informáticas.Las guías del usuari

Seite 24 - Candado de seguridad

22EspañolNorton AntiVirusNorton AntiVirus es un programa antivirus que detecta y repara archivos infectados y protege al ordenador contra cualquier ti

Seite 25 - Ajuste del volumen

23EspañolPreguntas frecuentesEsta lista describe algunas situaciones que pueden surgir al usar su computadora y da respuestas y soluciones sencillas a

Seite 26 - Acer eManager

24EspañolLa computadora no emite sonido.Compruebe lo siguiente:• El volumen puede estar mudo. En Windows, observe el ícono de control de volumen situa

Seite 27

25EspañolNota: Al inicializar el ordenador portátil por primera vez, note que puede omitir la configuración de la conexión con Internet, puesto que no

Seite 28

26EspañolAsistencia técnica mundialGarantía para el viajero internacional (International Travelers Warranty; ITW)Su computadora está respaldada por un

Seite 29 - Launch Manager

27EspañolAcer Arcade Acer Arcade es un reproductor integrado para músicas, fotos, películas DVD y vídeos. Para ver o escuchar, haga clic en un botón d

Seite 30 - Norton AntiVirus

28EspañolTeclas de acceso rápido de ArcadeAl usar el ambiente Windows, las combinaciones de teclas que se muestran a continuación están disponibles pa

Seite 31 - Preguntas frecuentes

29EspañolBúsqueda y reproducción de contenidoHaga clic en un botón en la página inicial de Acer Arcade para abrir la página inicial correspondiente. L

Seite 32

30EspañolControles de ArcadeAl ver clips de vídeo, películas o presentaciones de diapositivas como contenido visual de pantalla completa, aparecen dos

Seite 33

31EspañolCineSi el ordenador tiene una unidad de DVD, puede reproducir películas de DVDs y CDs de vídeo (VCDs) usando el recurso Cine de Acer Arcade.

Seite 34 - Asistencia técnica mundial

ivEspañol• Use el botón de encendidoTambién puede apagar la computadora cerrando la pantalla o presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir

Seite 35 - Acer Arcade

32Español• La opción Extender expande la exhibición del vídeo al tamaño de la pantalla.• La opción Perfil de color le permite desde una lista de confi

Seite 36

33EspañolÁlbumAcer Arcade le permite ver fotos digitales individualmente o como una presentación de diapositivas, a partir de cualquier unidad disponi

Seite 37 - Configuración

34EspañolPara ver una presentación de diapositivas, abra la carpeta que contiene la imagen que quiere ver y, a continuación, haga clic en el Repr. pre

Seite 38 - Controles de Arcade

35EspañolVideo authoringHaga clic en el botón Video Authoring (Creación de video) para abrir el programa PowerProducer.PowerProducer le permite finali

Seite 39

36EspañolPara extraer la música de un CD, haga clic en Extraer audio de CD En la página que se abre, seleccione las músicas que quiere extraer (o haga

Seite 40

37EspañolCompatibilidad de tipos de archivos Nota: La función de detección automática de multimedia sólo funcionará en el menú principal.Modelo Co

Seite 41

38EspañolTransportar el PC portátilEsta sección presenta algunos consejos para desplazarse o viajar con su computadora.Desconexión del escritorioSigas

Seite 42

39EspañolQué llevarse a una reunión breveSi la reunión es relativamente corta , es probable que únicamente tenga que llevarse el ordenador. Si la reun

Seite 43 - Video authoring

40Español•Los cambios de temperatura y humedad pueden provocar condensación. Permita que la computadora regrese a temperatura ambiente y compruebe que

Seite 44 - Grabador

41EspañolViajes internacionalesSi se desplaza de un país a otro.Preparación de la computadoraPrepare la computadora como la prepara normalmente para u

Seite 45

vEspañolCuidado del paquete de bateríasHe aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías:• Al sustituir las baterías, utilice únicamente las

Seite 46 - Transportar el PC portátil

42EspañolOpciones de seguridadSu ordenador es una inversión valiosa que necesita cuidar. Sepa cómo proteger y cuidar de su ordenador.Los recursos de s

Seite 47 - Transporte a la casa

43EspañolEscritura de las contraseñasAl definir una contraseña, la misma será solicitada en el centro de la pantalla.• Al definir una contraseña de Su

Seite 48 - Viajes locales

44EspañolOpciones de expansiónLa computadora PC portátil ofrece una completa experiencia computacional portátil.Opciones conectablesLos puertos de com

Seite 49 - Viajes internacionales

45EspañolCaracterística de red integradaEsta característica integrada permite conectar la computadora a una red basada en Ethernet.Para utilizar esta

Seite 50 - Opciones de seguridad

46EspañolRanura para tarjeta PCLa ranura para PC Tipo II del ordenador acepta tarjetas PC que aumentan las posibilidades de utilización y de expansión

Seite 51 - Escritura de las contraseñas

47EspañolInstalación de memoriaSiga las siguientes instrucciones para instalar la memoria:1 Apague la computadora, desconecte el adaptador de corrient

Seite 52 - Opciones de expansión

48EspañolSecuencia de inicializaciónPara configurar la secuencia de inicialización en la utilidad del BIOS, active la utilidad del BIOS después Boot a

Seite 53 - Universal Serial Bus (USB)

49Español2 La película DVD empezará a reproducirse en unos segundos. Nota: Para cambiar el código regional, introduzca la película DVD de una región d

Seite 54 - Ranura para tarjeta PC

50EspañolAcer eRecoveryAcer eRecovery es una aplicación que sirve para realizar una copia de seguridad con rapidez y restablecer el sistema. El usuari

Seite 55 - Utilidad BIOS

51EspañolRestablecer desde la copia de seguridadLos usuarios pueden restablecer una copia de seguridad creada con anterioridad (como se indica en la s

Seite 56 - Uso del software

De primero iiiLas guías del usuario iiiCuidados y consejos al usar la computadora iiiEncendido y apagado de la computadora iiiCuidado de la computador

Seite 57 - Administración de energía

52EspañolReinstalar el software incluido sin CDAcer eRecovery almacena software precargado internamente para reinstalar controladores y aplicaciones c

Seite 58 - Acer eRecovery

53EspañolSolución de problemasEste capítulo le indica cómo resolver los problemas más comunes de la computadora. Si ocurre un problema, lea esta secci

Seite 59

54EspañolSi sigue teniendo problemas tras tomar las medidas correctoras, póngase en contacto con su proveedor o con el centro de servicio técnico auto

Seite 60 - Cambiar contraseña

55EspañolNotas de normas y de seguridadCumplimiento de las directrices ENERGY STARComo una ENERGY STAR Partner, Acer Inc., ha determinado que este pro

Seite 61 - Solución de problemas

56EspañolCondiciones de funcionamientoEste dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglamentaciones de FCC.La operación está sujeta a las dos condic

Seite 62

57Español4 No coloque este producto en locales inestables. El producto puede caerse y dañarse gravemente.5 Hay ranuras y aberturas de ventilación, que

Seite 63 - Declaración de FCC

58Español13 Advertencia: Las baterías poden explotar si no son manipuladas de manera apropiada. No desmonte ni elimine las baterías en el fuego. Mante

Seite 64 - Notas acerca del Módem

59EspañolDeclaración de píxeles de LCD La unidad de LCD ha sido producida con técnicas de manufactura del alta precisión. SIn embargo, algunos píxeles

Seite 65

60EspañolLista de países aplicablesLos países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia

Seite 66

61EspañolNota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer de implementa la función de diversidad de transmisión. La función no emite frecuencias de radio

Seite 67 - Unión Europea (UE)

Acer Arcade 27Teclas de acceso rápido de Arcade 28Búsqueda y reproducción de contenido 29Configuración 29Controles de Arcade 30Controles de navegación

Seite 68 - Lista de países aplicables

62EspañolCanadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia están exentos de licencia (RSS-210)a Información generalEl funcionamiento está su

Seite 69

63EspañolDeclaración medioambientalCon el objeto de minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio ambiente, se cumplieron to

Seite 70 - (RSS-210)

64EspañolFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the foll

Seite 71 - Declaración medioambiental

65EspañolDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC di

Seite 72 - Declaration of Conformity

66EspañolÍndiceAAccesos directosSequencias 14Teclas 13ACPI 49AdaptadorCuidado ivAltavocesAcceso directo 14Problemas 24Apagado iii

Seite 73

67Españolmensajeserror 53mensajes de error 53Módem 44Problemas 24Velocidad 44NNotebook ManagerUtilidad 18PPanelFrontal 1Izquierdo

Seite 74

Escritura de las contraseñas 43Establecimiento de una contraseña 43Opciones de expansión 44Opciones conectables 44Módem fax/datos 44Característica de

Seite 75

1EspañolPresentación de la computadoraLuego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para principiantes... déjenos mostrarle su computadora A

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare