Acer E110 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Acer E110 herunter. Acer E110 Manual do Usuário(US) Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual do Utilizador

1Acer E110Manual do Utilizador

Seite 2

8Capítulo 5: Definições AvançadasColocar o seu smartphone no modo de avião . . . . . 41Definições Acer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 3 - Utilizador Final

9Capacidades e funçõesFamiliarize-se com o seu smartphoneCapacidades e funçõesO seu novo smartphone disponibiliza capacidades multimédia e de entreten

Seite 4

10Como se registarPara registar o seu produto Acer, visite nosso sítio web em registration.acer.com. Seleccione o seu país e siga as simples instruçõe

Seite 5

11Desembalar o seu smartphoneCapítulo 1: ConfiguraçãoDesembalar o seu smartphoneO seu smartphone novo vem embalado numa caixa de protecção. Abra cuida

Seite 6

12Familiarize-se com o seu smartphoneVistasNº. Item Descrição1 Ranhura de cartão microSDRanhura de expansão para cartão microSD.2 Ecrã táctil Ecrã tác

Seite 7 - Política de privacidade

13Familiarize-se com o seu smartphone6 Painel de navegação Controlo de navegação de 4 vias para mover o cursor. 7 Botão de selecção Activa o item sele

Seite 8

14Indicador LEDIndicador de correio, mensagem, chamada não atendida e bateria:Instalação ou remoção da bateriaO seu smartphone usa uma bateria substit

Seite 9 - Conteúdo

15Instalação ou remoção da bateriaColoque a bateria no compartimento da bateria alinhando os conectores com os do topo do compartimento.Insira as reen

Seite 10 - Apêndice

16É normal que o telefone aqueça quando o carrega ou durante longos períodos de utilização. Todos os telefones são testados na fábrica antes do seu la

Seite 11 - Familiarize-se com o

17Instalar um cartão SIM ou cartão microSD2. Abra a tampa e remova a bateria conforme descrito em “Remover a bateria” na página 16.3. Insira o cartão

Seite 12 - Como se registar

© 2010 Todos os direitos reservados.Smartphone Acer E110 Manual do Utilizador Primeira edição: 02/2010Acer E110 SmartphoneNúmero do modelo: __________

Seite 13 - Configuração

18Ligar o telemóvel pela primeira vezPara ligar o smartphone pela primeira vez, mantenha premido o botão de alimentação até aparecer o ecrã de arranq

Seite 14 - Familiarize-se com o seu

19Utilizar o ecrã táctilUtilizar o ecrã táctilO seu smartphone utiliza um ecrã táctil para seleccionar itens e introduzir informação. Utilize o seu de

Seite 15 - Nº. Item Descrição

20O ecrã principalDepois de reiniciar, o seu smartphone mostrará o ecrã principal. Este ecrã oferece seu acesso baseado em ícone rápido para diversas

Seite 16 - Instalar a bateria

21O ecrã principalPersonalizar o ecrã principalPode personalizar o seu ecrã principal adicionando ou removendo ícones, atalhos ou widgets, ou alterand

Seite 17 - Carregar a bateria

22Pode também adicionar pastas ao seu ecrã principal. Existem algumas pastas predefinidas disponíveis, ou pode adicionar uma Nova pasta. Esta irá ser

Seite 18 - Remover a bateria

23O ecrã principalLigado à rede de dados 3G.Ligado à rede de dados 2G.Modo de avião: Desligada a conectividade sem fios. Desactive o modo de avião ant

Seite 20 - Ligar o telemóvel pela

25Antes de efectuar chamadasCapítulo 2: Efectuar chamadas Este capítulo mostra-lhe como efectuar chamadas de voz e de vídeo e apresenta também as vári

Seite 21 - Utilizar o ecrã táctil

26Marcar um número a partir do registo de chamadasPode ver o seu registo de chamadas tocando no separador Registo de chamadas. Mostra chamadas recente

Seite 22 - O ecrã principal

27O ecrã de chamadas de vozMarcação de um número internacionalAo marcar números internacionais, não é necessário introduzir o indicativo internacional

Seite 23 - Personalizar o ecrã principal

1Contrato de Licença de Utilizador FinalIMPORTANTE – LEIA COM ATENÇÃO: ESTE CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINAL (“CONTRATO”) CONSTITUI UM ACORDO L

Seite 24 - Área de notificação

28Utilizar o altifalanteA função de altifalante permite atender chamadas sem ter de segurar no seu smartphone. Esta função de mãos livre é especialmen

Seite 25 - Ícone Descrição

29Opções de chamadas no ecrãChamadas em conferênciaSe possui uma ou mais chamadas em espera e uma outra a ocorrer, poderá unir todas as chamadas e cri

Seite 27 - Capítulo 2: Efectuar

31Criar uma nova mensagemCapítulo 3: MensagensEste capítulo mostra como configurar e usar as funções SMS e MMS do seu smartphone.Todas as mensagens SM

Seite 28

32Nota: As mensagens SMS podem ter até 160 caracteres. Se a sua mensagem tiver mais de 160 caracteres, será enviada como múltiplas mensagens ligadas.

Seite 29 - Opções de chamadas no ecrã

33Responder a uma mensagemResponder a uma mensagemQuando chega uma nova mensagem de texto, aparece um ícone de mensagem na área de Notificação.Toque e

Seite 30 - Guardar um número marcado ou

34Mensagens MMSAs mensagens MMS são idênticas às mensagens de texto mas permitem também o anexo de ficheiros multimédia como, por exemplo, ficheiros

Seite 31 - Chamadas em conferência

35Configurar email3. Toque na mensagem para ver o conteúdo.4. Prima o botão Menu e toque em Responderpara responder à mensagem. A janela da mensagem

Seite 32

36Compor um email1. Toque em Email no ecrã principal ou separador Aplicações.2. Na caixa a receber, toque em Menu e depois toque em Compor.3. Introduz

Seite 33 - Capítulo 3: Mensagens

37Ícones e indicadores da câmaraCapítulo 4: Utilizar a CâmaraO seu smartphone dispõe de uma câmara digital EDOF de 3 megapixels, situada na parte pos

Seite 34

25. Integrar o Software em qualquer outro programa ou modificar o Software, excepto para uso pessoal; e6. Licenciar ou de outra forma disponibilizar o

Seite 35 - Responder a uma mensagem

38• Toque no ícone da câmara para tirar uma foto.Para ajustar as definições, prima o botão Menu e seleccione Definições. As opções das Definições são:

Seite 36 - Mensagens MMS

39Tirar uma fotoTirar uma foto1. Certifique-se que ajustou os parâmetros acima descritos.2. Enquadre o objecto e estabilize o seu smartphone.3. Aument

Seite 37 - Configurar email

40Formatos suportadosSão suportados os seguintes formatos de ficheiro:Ver fotos e vídeosDepois de tirar a sua foto ou filmado o seu vídeo, o mesmo ser

Seite 38 - Compor um email

41Colocar o seu smartphone no modo de aviãoCapítulo 5: Definições AvançadasColocar o seu smartphone no modo de aviãoPode entrar no modo de avião (tamb

Seite 39 - Capítulo 4: Utilizar a

42Definições AcerAs Definições Acer são um local conveniente onde pode ajustar as definições mais comuns do seu telefone. Abra o separador Aplicações

Seite 40 - Definições Descrição

43Definições AcerSeleccionar uma redeO seu telefone irá detectar automaticamente as definições da sua rede/operadora quando insere um novo cartão SIM.

Seite 41 - Gravar um vídeo

44definir um nome de dispositivo e a visibilidade. Toqu em Pesquisar dispositivos para pesquisar os dispositivos disponíveis.Para ligar a um dispositi

Seite 42 - Ver fotos e vídeos

45Definir a data e horaDefinir a data e horaDefina a data e hora abrindo o separador Aplicações e acedendo a Definições > Data e hora.Sugestão: Se

Seite 43 - Avançadas

46Para eliminar um alarme, toque num alarme e depois toque em Menu > Eliminar.Alterar as opções de localização e textoDefina as suas preferências d

Seite 44 - Definições Acer

47Gerir os seus contactosGerir os seus contactosO seu smartphone disponibiliza um livro de endereços que lhe permite guardar contactos ou para a memór

Seite 45 - Ligações Bluetooth

3EXONERAÇÃO DE GARANTIASNA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, A ACER, OS SEUS FORNECEDORES E LICENCIANTES, FORNECEM O SOFTWARE NO ES

Seite 46 - Som e imagem

48Adicionar um contactoToque em Novo contacto para adicionar um novo contacto. Ser-lhe-á perguntado se deseja Criar um contacto no SIM ou um contacto

Seite 47 - Definir alarmes

49Gerir o seu calendárioEliminar todos os contactos do telefonePode eliminar todos os contactos do telefone em simultâneo.1. Abra Contactos no ecrã pr

Seite 48

50• Importar/Exportar• Definições de eliminaçãoAdicionar uma nova tarefa ou eventoPara adicionar um novo evento, toque em Menu e toque em Novo evento.

Seite 49 - Gerir os seus contactos

51Ligar a um PCUtilizar o armazenamento em massaAbra o separador Aplicações e toque em Alternador do Modo USB.Quando no Alternador do Modo USB, selecc

Seite 50 - Adicionar um contacto

52Nota: Está disponível ajuda adicional, deslocando o ecrã da direita para a esquerda.Navegar na InternetDe modo a navegar na Internet com o seu smart

Seite 51 - Gerir o seu calendário

53Rede socialCriar o seu avatar urFoozSe ainda não criou uma conta no urFooz, toque no botão Get Started (Começar). Se tiver uma conta urFooz, selecc

Seite 52 - Ligar a um PC

54Seleccione SAVE (GUARDAR) e digite um nome para o seu avatar Fooz. O ecrã seguinte irá pedir-lhe o seu endereço de correio electrónico, palavra-pass

Seite 53 - Partilha de modem

55Reprodução de multimédiaNota: Fuhu, Spinlets, Spinlet, urFooz, Fooz Avatars, Fooz Creator, Fooz Card, e Fooz World são marcas registadas de Fuhu, In

Seite 54 - Rede social

56SpinletsSpinlets dá-lhe acesso aos seus conteúdos favoritos de música, filmes e televisão. Obtenha a sua música, fotos e vídeos favoritos do seu tel

Seite 55 - Criar o seu avatar urFooz

57Reprodução de multimédiaPercorrer génerosPara percorrer a Galeria por género, toque no botão Géneros no canto inferior esquerdo do ecrã. Verá um nov

Seite 56 - Gerir o seu avatar

4DE RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUÊNCIAIS, A LIMITAÇÃO ACIMA REFERIDA NÃO SE APLICA AO UTILIZADOR.RESOLUÇÃOSem prejuízo de quaisque

Seite 57 - Reprodução de multimédia

58Para ver fotos de artistas, seleccione o separador Fotos.Para visitar as redes sociais e sites do intérprete, seleccione o ícone localizado ao longo

Seite 58 - Spinlets

59Localizador GPSO localizador disponibiliza a seguinte informação:•Hora GPS• Distância de localização• Velocidade de deslocação• Localizadores•POIsPo

Seite 59 - Explorar widgets de Spinlets

60Rádio FMO rádio FM permite-lhe ouvir as suas estações favoritas quando se desloca. Tem de introduzir os auscultadores na ficha 3,5 mm, funcionando

Seite 60 - Localizador GPS

61Gerir aplicaçõesGerir aplicaçõesAviso! Certifique-se que confia na fonte de qualquer programa que instala. Se não estiver seguro quanto à fonte, não

Seite 61 - 59Localizador GPS

62Arranque limpoAviso! Apenas deverá realizar um arranque limpo se todas outras opções falharam na reposição do seu smartphone para um estado operacio

Seite 62 - Rádio FM

63Perguntas frequentes e resolução de problemasApêndicePerguntas frequentes e resolução de problemasEsta secção lista as perguntas frequentes que pode

Seite 63 - Repor o seu telefone

64Outras fontes de ajudaInformação de sistema e desempenhoComo posso verificar a versão do sistema operativo do meu dispositivo?Toque em Menu > Co

Seite 64 - Arranque limpo

65EspecificaçõesEspecificaçõesDesempenho• STE PNX6715, 416 MHz• Memória do sistema:• 256 MB de SDRAM• 256 MB de Flash ROM• Sistema operativo Google An

Seite 65

66Conectividade• Bluetooth 2.0+EDR• GSM 850/900/1800/1900• UMTS 850/1900• HSDPA/EDGE/GPRSCâmara• EDOF de 3 megapixelExpansão• Cartão de memória microS

Seite 66 - Outras fontes de ajuda

67Avisos e precauçõesDimensõesAvisos e precauções• Não utilize este produto perto de água.• Não coloque este produto sobre um carrinho, uma bancada ou

Seite 67 - Especificações

5Política de privacidadeDurante o registo ser-lhe-á solicitado que forneça alguma informação à Acer. Por favor, consulte a política de privacidade da

Seite 68 - Expansão

68• Não aumente o nível de volume quando já tiver obtido um nível confortável.• Não ouça música muito alta por longos períodos de tempo.• Não aumente

Seite 69 - Avisos e precauções

69Avisos e precauçõesDesligue o carregador da tomada eléctrica e do dispositivo quando não o estiver a usar. Não deixe a bateria completamente carrega

Seite 70 - Informação acerca da bateria

70Substituição da bateriaO smartphone usa baterias de lítio. Substitua a bateria por uma outra de tipo equivalente à fornecida juntamente com o produt

Seite 71 - 69Avisos e precauções

71Avisos e precauçõeso dispositivo junto do ouvido no qual usam o aparelho. Não coloque cartões de crédito ou outros dispositivos de armazenamento mag

Seite 72 - Condições ambientais

72VeículosOs sinais de radiofrequência podem afectar negativamente os sistemas electrónicos instalados ou não devidamente protegidos que se encontram

Seite 73 - Dispositivos médicos

73Chamadas de emergênciaAtmosferas potencialmente explosivasDesligue o dispositivo em áreas com atmosferas potencialmente explosivas e obedeça a todos

Seite 74 - Veículos

74Pode ser necessário desligar algumas funções antes de poder fazer uma chamada de emergência. Consulte este guia ou o fornecedor de serviços para obt

Seite 75 - Chamadas de emergência

75Manutenção do seu smartphonewww.eiae.org. Para informação específica acerca da eliminação de lâmpadas, visite o site www.lamprecycle.org.Manutenção

Seite 76 - Informação sobre o mercúrio

76Normas de segurançaDeclaração de píxeis do ecrã LCDO ecrã LCD foi produzido usando técnicas de fabrico de alta precisão. No entanto, alguns píxeis p

Seite 77 - Manutenção do seu smartphone

77Normas de segurança• Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele utilizado pelo receptor.• Consultar o revendedor ou um técnico

Seite 79 - 77Normas de segurança

78De um modo geral, quanto mais próximo estiver de uma antena de estação base sem fios, menor será a potência de energia emitida.O valor SAR mais elev

Seite 80

79Normas de segurançaPara utilizadores do CanadáA operação está sujeita às duas condições que se seguem: (1) Este dispositivo não pode provocar inter

Seite 81 - Para utilizadores do Canadá

80Aviso de bateria de iões de lítioATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di

Seite 82

81Aajudafontes ... 64altifalante ... 28Bbateriacarregar ... 15inform

Seite 84

7ConteúdoContrato de Licença de Utilizador FinalFamiliarize-se com o seu smartphoneCapacidades e funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare