Acer Aspire V3-551 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Acer Aspire V3-551 herunter. Acer Aspire V3-551 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 308
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Contents

EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolPortuguêsNederlandsNorskDanskSvenskaSuomiРусскийPolskiMagyarČeštinaSlovenčinaSlovenskiHrvatskiRomânăБългарскиEest

Seite 2

8EnglishLeft viewInformation on USB 3.0• Compatible with USB 3.0 and earlier devices. • For optimal performance, use USB 3.0-certified devices.• Defin

Seite 3 - Aspire V3 Notebook

Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Inköpsdatum: __________________________________Inköpsstä

Seite 4 - Acer recommends

3SvenskaVälkommen!Vi vill tacka för att du har valt en bärbar Acer-dator som kommer att uppfylla dina krav på bärbar datorbehandling.BruksanvisningarF

Seite 5 - First things first

4SvenskaBeskrivning av din bärbara Acer-datorNär du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfoldern vill vi beskriva din nya bärbar

Seite 6 - Your Acer notebook tour

5SvenskaSnabbtangenterDatorn använder snabbtangenter eller tangentkombinationer för att komma åt de flesta av datorns kontroller som t.ex. skärmens lj

Seite 7

6Svenska<Fn> + < >Öka ljusstyrkan Ökar bildskärmens ljusstyrka.<Fn> + < >Minska ljusstyrkaMinskar bildskärmens ljusstyrka.<

Seite 8

7SvenskaVy över stängd framsida# Ikon Objekt Beskrivning1 Flera-i-1-kortläsareAvsedd för Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (

Seite 9 - Closed front view

8SvenskaVy från vänsterInformation om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 och tidigare enheter.• För optimal prestanda, använd USB 3.0-certifierade enhete

Seite 10 - Left view

9SvenskaVy från höger# Ikon Objekt Beskrivning1 USB-portarAnsluter till USB-enheter.Om en port är svart är den USB 2.0-kompatibel. Om den är blå är de

Seite 11 - Right view

10SvenskaVy underifrånMiljö# Ikon Objekt Beskrivning1Hake/spärr för frigöring av batterietFrigör batteriet före borttagning.För in ett lämpligt verkty

Seite 12 - Base view

Aspire V3 kannettavatPikaohjeTuotteen rekisteröintiKun käytät tuotetta ensimmäisen kerran, on suositeltavaa, että rekisteröit sen välittömästi. Tämä a

Seite 13 - Environment

9EnglishRight view# Icon Item Description1 USB portsConnect to USB devices.If a port is black it is USB 2.0 compatible, if it is blue it is also USB 3

Seite 14

Mallinumero: __________________________________Sarjanumero: __________________________________Ostopäivämäärä: _______________________________Ostopaik

Seite 15

3SuomiAloitetaan perusasioistaHaluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisesta liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä.Ohjee

Seite 16

4SuomiTutustuminen kannettavaan Acer -tietokoneeseenKun olet asentanut tietokoneesi kuten asennusjulisteessa on kuvattu, anna meidän esitellä uusi kan

Seite 17 - Pour commencer

5SuomiPikavalintanäppäimetTietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näppäinyhdistelmät sen useimpia säätöjä, kuten näyttöruudun kirkkautta, äänenvoima

Seite 18 - Vue supérieure

6Suomi<Fn> + <F7>Kosketusalustan vaihtokytkinKytkee kosketusalustan käyttöön ja pois käytöstä.<Fn> + <F8>Kaiuttimien vaihtokyt

Seite 19 - Touches spéciales

7SuomiEtunäkymä suljettuna# Kuvake Kohde Kuvaus1Monta yhdessä -kortinlukijaHyväksyy seuraavat muistikortit: Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC),

Seite 20 - Vue frontale fermée

8SuomiVasen näkymäTietoja USB 3.0:sta• Yhteensopiva USB 3.0:n ja vanhempien laitteiden kanssa.• Käytä USB 3.0-laitteita parhaan suorituskyvyn takaamis

Seite 21 - Vue gauche

9SuomiOikea näkymä# Kuvake Kohde Kuvaus1 USB-portitYhdistää USB –laitteisiin.Musta portti on USB 2.0 -yhteensopiva ja sininen portti on USB 3.0 -yhtee

Seite 22 - Vue droite

10SuomiPohjanäkymäYmpäristö# Kuvake Kohde Kuvaus1 Akun vapautussalpaVapauttaa akun poistamista varten.Työnnä sopiva työkalu salpaan ja liu’uta salpaa,

Seite 23 - Vue de la base

Ноутбук Aspire V3Краткое руководствоРегистрация устройстваПри первом использовании устройства советуем сразу его зарегистрировать. Это даст вам опреде

Seite 24 - Environnement

10EnglishBase view# Icon Item Description1Battery release latch/lockReleases the battery for removal.Insert a suitable tool into the latch and slide t

Seite 25 - Aspire V3-Notebook

Номер модели: ________________________________Серийный номер: ______________________________Дата покупки: _________________________________Место покуп

Seite 26

3РусскийВначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваши руководстваМы разрабо

Seite 27 - Das Wichtigste zuerst

4РусскийЗнакомство с ноутбуком AcerТеперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате по настройке, давайте поближе познакомимся с вашим но

Seite 28 - Ihre Acer-Notebook-Tour

5Русский"Горячие" клавишиВ компьютере используются "горячие" клавиши (комбинации клавиш) для быстрого вызова большинства функций у

Seite 29

6Русский<Fn> + <F5>Переключение видеовыходаПереключает вывод изображения либо на дисплей, либо на внешний монитор (если он подключен), либ

Seite 30

7РусскийВид спереди с закрытой крышкой# Значок Элемент Описание1Комбинированное устройство считывания карт памяти различных форматовПоддерживает форма

Seite 31 - Geschlossene Vorderseite

8РусскийВид слеваСведения об интерфейсе USB 3.0• Совместим с устройствами с разъемами USB 3.0 и предыдущих стандартов.• Для обеспечения оптимальной пр

Seite 32 - Linke Seite

9РусскийВид справа# Значок Элемент Описание1 Разъемы USBСлужит для подключения USB-устройств.Черный цвет разъема означает его совместимость со стандар

Seite 33 - Rechte Seite

10РусскийВид снизуУсловия эксплуатации# Значок Элемент Описание1Защелка/фиксатор извлечения аккумулятораРазблокирует аккумулятор для его извлечения.Вс

Seite 34 - Umgebung

Notebook Aspire V3Skrócony poradnikRejestracja produktuPrzed pierwszym użyciem urządzenia zalecane jest niezwłoczne zarejestrowanie go. Zapewni to dos

Seite 35

11EnglishEnvironment• Temperature:• Operating: 5°C to 35°C• Non-operating: -20°C to 65°C• Humidity (non-condensing):• Operating: 20% to 80%• Non-opera

Seite 36

Oznaczenie modelu: ____________________________Numer seryjny: ________________________________Data zakupu: __________________________________Miejsc

Seite 37 - Avvertenze preliminari

3PolskiNa początekDziękujemy za wybranie notebooka PC serii Acer dla celów realizacji potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania.InstrukcjeAby pomóc w

Seite 38 - Vista dall’alto

4PolskiZapoznanie z notebookiem AcerPo ustawieniu komputera jak to przedstawiono na ilustracji w plakacie instalacyjnym, przyjrzyjmy się nowemu notebo

Seite 39 - Tasti di scelta rapida

5PolskiKlawisze skrótówKomputer umożliwia używanie klawiszy skrótów lub kombinacji klawiszy w celu uzyskania dostępu do większości kontrolowanych para

Seite 40 - Italiano

6Polski<Fn> + <F5>Przełączenie wyświetlaniaUmożliwia przełączanie sygnału wyjściowego wyświetlacza na ekran wyświetlacza lub na zewnętrzny

Seite 41 - Vista frontale in dettaglio

7PolskiWidok z przodu (pokrywa zamknięta)# Ikona Element Opis1Wielofunkcyjny czytnik kart pamięciObsługuje następujące typy kart: Secure Digital (SD),

Seite 42 - Vista da sinistra

8PolskiWidok z lewejInformacje dotyczące interfejsu USB 3.0• Zgodność z USB 3.0 oraz wcześniejszymi urządzeniami.• W celu optymalizacji działania używ

Seite 43 - Vista da destra

9PolskiWidok z prawej# Ikona Element Opis1 Porty USBSłuży do podłączania urządzeń USB.Port czarny jest zgodny z USB 2.0, natomiast port niebieski jest

Seite 44 - Condizioni operative

10PolskiWidok od strony podstawyWarunki środowiska# Ikona Element Opis1Zatrzask/blokada bateriiUmożliwia zwolnienie i wyjęcie baterii.Włóż odpowiednie

Seite 45 - Portátil Aspire V3

Aspire V3 notebookRövid útmutatóTermékregisztrációJavasoljuk, hogy az első használatakor azonnal regisztrálja a terméket. A regisztráció révén hasznos

Seite 47 - Primero lo más importante

Modellszám: __________________________________Sorozatszám: _________________________________Vásárlás időpontja: _____________________________Vásárlás

Seite 48 - Vista superior

3MagyarAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMin

Seite 49 - Teclas de acceso directo

4MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a telepítési poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer notebookjával!Felül

Seite 50 - Vista frontal cerrada

5MagyarGyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képern

Seite 51 - Vista izquierda

6Magyar<Fn> + <F6>Kijelző kikapcsolásaKikapcsolja a kijelző háttérvilágítását, ezzel energiát takarítva meg. A háttérvilágítás bármely bil

Seite 52 - Vista derecha

7MagyarElölnézet lehajtott kijelzővel# Ikon Elem Leírás1Multifunkciós kártyaolvasóSecure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO)

Seite 53 - Medio ambiente

8MagyarBal oldali nézetInformációk az USB 3.0 -ról• USB 3.0 és korábbi eszközökkel kompatibilis.• Az optimális teljesítmény eléréséhez használjon minő

Seite 54 - [Argentina]

9MagyarJobb oldali nézet# Ikon Elem Leírás1 USB portokUSB eszközökhöz csatlakozik.Ha a port fekete, akkor USB 2.0-kompatibilis, ha pedig kék, akkor US

Seite 55

10MagyarAlulnézetKörnyezet# Ikon Elem Leírás1Akkumulátor kioldógombja/reteszeAz akkumulátor eltávolítását teszi lehetővé.A reteszbe illesszen egy megf

Seite 56 - [802.11BG]

Notebook Aspire V3 Stručné pokynyRegistrace produktuDoporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k někte

Seite 57 - [Mexico-COFETEL]

Notebook Aspire V3Guide rapideEnregistrer votre produitLors de la première utilisation de votre produit, il est recommandé de l’enregistrer immédiatem

Seite 58

Číslo modelu: _________________________________Sériové číslo: __________________________________Datum zakoupení: ______________________________Místo

Seite 59

3ČeštinaStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatelské příručk

Seite 60

4ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na instalačním letáku vás seznámíme s vaším novým notebookem Acer.P

Seite 61 - Comecemos pelo princípio

5ČeštinaKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas

Seite 62 - Vista de cima

6Čeština<Fn> + <F6>Prázdná obrazovkaSlouží k vypnutí podsvícení obrazovky displeje, čímž se ušetří energie. Podsvícení obnovíte stisknutím

Seite 63 - Teclas de atalho

7ČeštinaPohled na zavřenou přední stranu# Ikona Položka Popis1 Čtečka karet Více v 1Podporuje karty Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory

Seite 64 - Português

8ČeštinaPohled zlevaInformace na USB 3.0• Kompatibilní se zařízeními USB 3.0 nebo dřívějšími.• Pro optimální výkon používejte zařízení certifikované p

Seite 65 - Vista frontal, fechado

9ČeštinaPohled zprava# Ikona Položka Popis1 Porty USBPřipojení k zařízením USB.Pokud je port černý, je kompatibilní s USB 2.0, pokud je port modrý, je

Seite 66 - Vista esquerda

10ČeštinaPohled zespoduŽivotní prostředí# Ikona Položka Popis1Uvolňovací západka/zámek baterieUvolňuje baterii k vyjmutí.Vložte vhodný nástroj do zápa

Seite 67 - Vista direita

Prenosný počítač Aspire V3Stručná príručkaRegistrácia produktuPri prvom použití tohto produktu ho odporúčame bezodkladne zaregistrovat’. Registráciou

Seite 68 - Ambiente

Modèle : ______________________________________No. de série : __________________________________Date d’achat : _________________________________Lieu

Seite 69

Číslo modelu: __________________________________Sériové číslo: __________________________________Dátum zakúpenia: ______________________________Miesto

Seite 70

3SlovenčinaSlovenčinaHneď na úvodRadi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov série Acer - vašej voľby pre vaše mobilné počítačové potreb

Seite 71 - Voordat u aan de slag gaat

4SlovenčinaZoznámte sa so svojím prenosným počítačom AcerPo nastavení počítača podľa letáku o nastavení nám dovoľte, aby sme vás zoznámili s vaším nov

Seite 72 - Bovenkant

5SlovenčinaSlovenčinaKlávesové skratkyPočítač využíva klávesové skratky alebo kombinácie klávesov na prístup k väčšine nastavení počítača, ako je napr

Seite 73 - Sneltoetsen

6Slovenčina<Fn> + <F6>Prázdna obrazovkaVypína podsvietenie obrazovky kvôli úspore energie. Pre návrat stlačte akúkoľvek klávesu.<Fn>

Seite 74 - Nederlands

7SlovenčinaSlovenčinaPohľad spredu (zatvorený)# Ikona Položka Popis1Čítačka kariet Multi-in-1Podporuje karty Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC)

Seite 75 - Voorkant gesloten

8SlovenčinaPohľad zľavaInformácie o USB 3.0• Kompatibilné so zariadeniami USB 3.0 a staršími.• Optimálny výkon sa dosiahne pri použití so zariadeniami

Seite 76 - Linkerkant

9SlovenčinaSlovenčinaPohľad sprava# Ikona Položka Popis1Porty USBPripojenie zariadení USB.Ak je port čierny, ide o rozhranie USB 2.0. Ak je port modrý

Seite 77 - Rechterkant

10SlovenčinaPohľad zdolaProstredie# Ikona Položka Popis1Západka uvoľnenia/uchytenia batérieSlúži na uvoľnenie batérie pri jej vyberaní.Vložte do západ

Seite 78 - Omgeving

Prenosnik Aspire V3Hitri vodičRegistracija izdelkaOb prvi uporabi izdelka priporočamo takojšnjo registracijo. S tem boste pridobili dostop do nekaj ug

Seite 79

3FrançaisFrançaisPour commencerNous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobi

Seite 80

Številka modela: _______________________________Serijska številka: _______________________________Datum nakupa: ________________________________Mes

Seite 81 - Begynne med begynnelsen

3SlovenskiPrvo kot prvoŽelimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniških potreb izbrali prenosnik Acer.Vaša navodilaZa pomoč

Seite 82 - Visning ovenfra

4SlovenskiVodič po vašem prenosniku AcerKo ste nastavili računalnik, kot je prikazano na plakatu z navodili za nastavitev, dovolite, da vam predstavim

Seite 83 - Hurtigtaster

5SlovenskiBližnjiceZa hiter dostop računalniških nastavitev kot sta svetlost zaslona in glasnost so na računalniku na voljo bližnjice in kombinacije t

Seite 84 - Lukket frontvisning

6Slovenski<Fn> + <F7>Preklapljanje sledilne tabliceVključi in izključi notranjo sledilno ploščo.<Fn> + <F8>Preklapljanje med z

Seite 85 - Venstre visning

7SlovenskiZaprt pogled od spredaj# Ikona Predmet Opis1 Bralnik kartic več-v-1Za kratice Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick Pro (M

Seite 86 - Høyre visning

8SlovenskiPogled z leve straniInformacije o vhodu USB 3.0• Združljivo z napravami USB 3.0 in starejšimi napravami.• Za optimalno delovanje uporabite n

Seite 87 - Bunnvisning

9SlovenskiPogled z desne strani# Ikona Predmet Opis1 Vrata USBPriključek za naprave USB.Črni vhod pomeni združljivost z USB 2.0, modri vhod pa združlj

Seite 88

10SlovenskiPogled od spodajOkolje# Ikona Predmet Opis1Vzvod/zatič za odklepanje baterijeOdklene baterije, da bi jo lahko odstranili.Za odklepanje bate

Seite 89

Aspire V3 prijenosno računaloKratki vodičRegistracija proizvodaPreporučujemo registraciju proizvoda kojeg ste kupili već prilikom prve uporabe. Tako ć

Seite 90

4FrançaisVisite guidée de votre notebook AcerAprès avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster de configuration, nous allons vous f

Seite 91 - Generelle oplysninger

Broj modela: __________________________________Serijski broj: ___________________________________Datum kupovine: _______________________________Mjes

Seite 92 - Fra oven

3HrvatskiPrvo osnovne stvariŽeljeli bismo vam zahvaliti što ste izabrali Acer prijenosno računalo kako biste sve što radite na računalu mogli ponijeti

Seite 93

4HrvatskiUpoznajte Acer prijenosnikNakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano posterom, upoznajte vaše novo Acer prijenosno računalo.Pogle

Seite 94 - Forfra - Lukket

5HrvatskiTipkovnički prečaciRačunalo koristi tipkovničke prečace ili kombinacije tipki za pristup većini upravljačkih tipki računala, kao što je osvij

Seite 95 - Fra venstre

6Hrvatski<Fn> + <F7>Prekidač dodirne pločeUključuje i isključuje unutarnju dodirnu ploču.<Fn> + <F8>Prekidač zvučnikaUključuje

Seite 96 - Fra højre

7HrvatskiPogled sprijeda izbliza# Ikona Stavka Opis1 Više-u-1 čitač karticaPrihvaća Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PR

Seite 97 - Set fra bunden

8HrvatskiPogled s lijeve straneInformacije o USB 3.0• Kompatibilno s USB 3.0 i starijim uređajima.• Za najbolja radna svojstva, koristite uređaje s US

Seite 98

9HrvatskiPogled s desne strane# Ikona Stavka Opis1 USB priključciPovezuje USB uređaje.Ako je vaš priključak crne boje on je kompatibilan sa USB 2.0, a

Seite 99 - Aspire V3 bärbar dator

10HrvatskiPogled odozdoOkruženje# Ikona Stavka Opis1Bravica/ključanica za oslobađanje baterijeOslobađa bateriju radi uklanjanja.U bravicu umetnite pri

Seite 100

Computer portabil Aspire V3Ghid rapidÎnregistrarea produsuluiEste recomandabil să înregistraţi computerul la prima utilizare. Astfel, veţi beneficia d

Seite 101 - Välkommen!

5FrançaisFrançaisTouches spécialesL’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à la plupart des contrôles de l’or

Seite 102 - Vy över ovansidan

Numărul modelului: _____________________________Numărul seriei: ________________________________Data achiziţiei: _________________________________Lo

Seite 103 - Snabbtangenter

3RomânăÎnainte de toateDorim să vă mulţumim că aţi ales un computer portabil Acer pentru a răspunde nevoilor dvs de procesare mobilă.Ghidurile dumneav

Seite 104

4RomânăTurul computerului dvs. AcerDupă configurarea computerului, aşa cum se arată în afişul de configurare, permiteţi-ne să vă prezentăm noul dvs. c

Seite 105 - Vy över stängd framsida

5RomânăTaste rapideComputerul foloseşte tastele rapide sau combinaţiile de taste pentru a accesa majoritatea comenzilor precum luminozitatea ecranului

Seite 106 - Vy från vänster

6Română<Fn> + <F6> Ecran golOpreşte lumina de fundal a ecranului pentru a economisi energie. Apăsaţi orice tastă pentru reveni.<Fn>

Seite 107 - Vy från höger

7RomânăVedere din faţă de aproape# Pictogramă Element Descriere1Cititor de cartele multi-in-1Acceptă carduri Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC)

Seite 108 - Vy underifrån

8RomânăVedere din stângaInformaţii despre USB 3.0• Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi.• Pentru performanţe optime, utilizaţi dispozitive c

Seite 109 - Aspire V3 kannettavat

9RomânăVedere din dreapta# Pictogramă Element Descriere1Porturi USBConectează la dispozitivele USB.Dacă portul este negru, acesta este compatibil USB

Seite 110

10RomânăVedere bazăMediu# Pictogramă Element Descriere1Zăvor de blocare/eliberare a acumulatoruluiEliberează acumulatorul pentru a fi scos.Introduceţi

Seite 111 - Aloitetaan perusasioista

Aspire V3 ноутбукКратко ръководствоРегистрация на продуктаКогато използвате своя продукт за пръв път, препоръчително е незабавно да го регистрирате. Т

Seite 113 - Pikavalintanäppäimet

6FrançaisVue frontale fermée<Fn> + <F8> Haut-parleurActive et désactive les haut-parleurs.<Fn> + < >Luminosité +Augmente la lu

Seite 114

Модел номер: _________________________________Сериен номер: ________________________________Дата на закупуване: ____________________________Място на з

Seite 115 - Etunäkymä suljettuna

3БългарскиПреди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри.Вашите ръководств

Seite 116 - Vasen näkymä

4БългарскиПреглед на Вашия Acer ноутбукСлед като настроите компютъра си, както е показано на плаката с настройки, ще Ви запознаем с Вашия нов ноутбук

Seite 117 - Oikea näkymä

5БългарскиБързи клавишиКомпютърът има "бързи клавиши" - клавишни комбинации за бърз достъп до повечето от контролите му, като например яркос

Seite 118 - Ympäristö

6Български<Fn> + <F6>Затъмняване на екранаИзключва задното осветяване на екрана с цел икономия на енергия. Натиснете произволен клавиш, за

Seite 119 - Ноутбук Aspire V3

7БългарскиПреден изглед при затворен лаптоп# Икона Елемент Описание1Четец на карти Multi-in-1 (Много в 1)Чете Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC

Seite 120

8БългарскиИзглед отлявоИнформация за USB 3.0• Поддържа USB 3.0 или по-стари устройства.• За оптимална производителност използвайте сертифицирани USB 3

Seite 121 - Вначале о главном

9БългарскиИзглед отдясно# Икона Елемент Описание1 USB портовеЗа свързване на USB устройства.Ако даден порт е черен, то той е съвместим с USB 2.0; ако

Seite 122 - Знакомство с ноутбуком Acer

10БългарскиИзглед отдолуОколна среда# Икона Елемент Описание1Езиче за освобождаване на батерията/механизъм за заключванеОсвобождава батерията, за да м

Seite 123 - "Горячие" клавиши

Aspire V3 sülearvutiLühijuhendToote registreerimineToote esmakordsel kasutamisel on soovitatav see kohe registreerida. See annab teile juurdepääsu mõn

Seite 124

7FrançaisFrançaisVue gauche2Indicateur du disque durIndique l’activité du disque dur.Indicateur de communicationIndique l’état du périphérique de conn

Seite 125

Mudeli number: ________________________________Seerianumber: _________________________________Ostukuupäev: _________________________________Ostukoht:

Seite 126 - Вид слева

3EestiKõigepealt tähtsamad asjadTäname Teid selle eest, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Acer'i sülearvuti.Teie teejuhidEt aidata Teil ka

Seite 127 - Вид справа

4EestiTeie Aceri sülearvuti ülevaadeKui olete oma arvuti häälestanud häälestuse postril kujutatud viisil, lubage meil Teile tutvustada Teie uut Aceri

Seite 128 - Условия эксплуатации

5EestiKiirklahvidArvutil on enamike seadete jaoks (nt ekraani heledus, heliväljund) olemas kiirklahvid ja klahvikombinatsioonid.Kiirklahvide aktiveeri

Seite 129 - Notebook Aspire V3

6Eesti<Fn> + <F6> Tühi ekraanLülitab ekraani tagantvalgustuse energia säästmiseks välja. Tagasipöördumiseks vajutage suvalisele klahvile.&

Seite 130

7EestiSuletud eestvaade# Ikoon Objekt Kirjeldus1Mitu-ühes kaardilugejaVõtab vastu Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO)

Seite 131 - Na początek

8EestiVaade vasakultTeave USB 3.0 kohta• Ühildub USB 3.0 ja varasemate seadmetega.• Optimaalse jõudluse saavutamiseks kasutage USB 3.0 sertifikaadiga

Seite 132 - Zapoznanie z notebookiem Acer

9EestiVaade paremalt# Ikoon Objekt Kirjeldus1 USB pordidUSB-seadmetega ühendamiseks.Kui port on musta värvi, siis ühildub see USB 2.0-ga, kui sinine,

Seite 133 - Klawisze skrótów

10EestiPõhjavaadeKeskkond# Ikoon Objekt Kirjeldus1Aku vabastamise riiv/lukkVabastab aku, et seda saaks välja võtta.Sisestage sobiv tööriist riivi ja l

Seite 134

Aspire V3 piezīmjdatorsĀtrais ceļvedisProdukta reģistrācijaPirmajā produkta lietošanas reizē ir ieteicams to nekavējoties reģistrēt. Jūs iegūsiet vair

Seite 135

8FrançaisInformations sur USB 3.0• Compatible avec USB 3.0 et périphériques antérieurs.• Pour des performances optimales, utilisez des périphériques c

Seite 136 - Widok z lewej

Modeļa numurs: ________________________________Sērijas numurs: ________________________________Pirkuma datums: _______________________________Pirkum

Seite 137 - Widok z prawej

3LatviskiGalvenais vispirmsMēs vēlamies jums pateikties, ka esat izvēlējies Acer piezīmjdatoru, lai nodrošinātu savas mobilās skaitļošanas vajadzības.

Seite 138 - Warunki środowiska

4LatviskiAcer piezīmjdatora pārskatsJa esat sagatavojis datoru darbam, kā redzams uzstādīšanas attēlā, ļaujiet mums jūs iepazīstināt ar jūsu jauno Ace

Seite 139 - Aspire V3 notebook

5LatviskiĀtrie taustiņiLai piekļūtu lielākajai daļai datora vadības funkciju, piemēram, ekrāna spilgtumam un skaļuma izvadei, tiek izmantoti datora āt

Seite 140

6Latviski<Fn> + <F6> Tukšs ekrānsEnerģijas taupīšanas nolūkā izslēdz displeja ekrāna pretgaismu. Lai atjaunotu pretgaismu, nospiediet jebk

Seite 141 - Az első lépések

7LatviskiSkats no priekšpuses aizvērtā veidā# Ikona Vienums Apraksts1Karšu lasītājs "Vairāki vienā"Pieņem datu nesējus Secure Digital (SD),

Seite 142 - Felülnézet

8LatviskiSkats no kreisās pusesInformācija par USB 3.0• Saderīgs ar USB 3.0 un vecākām ierīcēm.• Lai sasniegtu optimālu kvalitāti, izmantojiet USB 3.0

Seite 143 - Gyorsbillentyűk

9LatviskiSkats no labās puses# Ikona Vienums Apraksts1 USB portiPieslēdz USB ierīces.Ja ports ir melns, tas ir saderīgs ar USB 2.0; ja tas ir zils, ta

Seite 144

10LatviskiSkats no apakšpusesVide# Ikona Vienums Apraksts1Akumulatora atbrīvošanas slēdzis/fiksatorsAtlaiž akumulatoru, lai to varētu izņemt.Ievietoji

Seite 145

Aspire V3 nešiojamasis kompiuterisTrumpa instrukcijaGaminio registravimasPradėjus naudotis įsigytu gaminiu rekomenduojame nedelsiant jį užregistruoti.

Seite 146 - Bal oldali nézet

9FrançaisFrançaisVue de la base6Fente pour cadenas KensingtonSe connecte à un cadenas de sécurité pour ordinateur Kensington.Remarque : Enroulez le câ

Seite 147 - Jobb oldali nézet

Modelio numeris: _______________________________Serijos numeris: ________________________________Pirkimo data: __________________________________Pirk

Seite 148 - Környezet

3LietuviškaiDalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausiaLeiskite padėkoti, kad pasirinkote „Acer“ nešiojamąjį kompiuterį – tikimės Jūsų nenuvilti ir užt

Seite 149

4LietuviškaiEkskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįAtlikus kompiuterio sąranką kaip parodyta sąrankos plakate, leiskite jus supažindinti su jūs

Seite 150

5LietuviškaiGreitieji klavišaiKompiuteryje įrengti greitieji klavišai ar numatytos klavišų kombinacijos, leidžiančios valdyti daugelį kompiuterio funk

Seite 151 - Stručné pokyny

6Lietuviškai<Fn> + <F6> Tuščias ekranasEnergijos taupymo tikslais išjungia ekraną. Norint vėl įjungti spauskite bet kurį klavišą.<Fn>

Seite 152 - Seznámení s notebookem Acer

7LietuviškaiUždaryto kompiuterio vaizdas iš priekio# Piktograma Objektas Aprašymas1„Multi-in-1“ atminties kortelių skaitytuvasSkaito Secure Digital (S

Seite 153 - Klávesové zkratky

8LietuviškaiVaizdas iš kairėsInformacija apie USB 3.0• Dera su USB 3.0 ir senesniais įrenginiais.• Siekdami užtikrinti optimalų našumą, naudokite USB

Seite 154

9LietuviškaiVaizdas iš dešinės# Piktograma Objektas Aprašymas1 USB lizdaiSkirtas prijungti USB įrenginius.Jei prievadas yra juodas, jis yra suderinama

Seite 155

10LietuviškaiVaizdas iš apačiosAplinka# Piktograma Objektas Aprašymas1Baterijos fiksatorius / užraktasAtpalaiduoja baterijos fiksavimą, leidžia ją iši

Seite 156 - Pohled zleva

Φορητός υπολογιστής Aspire V3Γρήγορος οδηγός∆ήλωση προϊόντοςΤην πρώτη φορά που θα χρησιµοποιήσετε το προϊόν, συνιστάται να το δηλώνετε αµέσως. Αυτό σα

Seite 157 - Pohled zprava

10FrançaisEnvironnement• Température :• En marche : 5°C à 35°C• À l’arrêt : -20°C à 65°C• Humidité (sans condensation) :• En marche : 20% à 80%• À l’a

Seite 158 - Životní prostředí

Αριθµός Μοντέλου: _____________________________Σειριακός Αριθµός: _____________________________Ηµεροµηνία Αγοράς: ____________________________Τόπο ς Α

Seite 159 - Prenosný počítač Aspire V3

3ΕλληνικάηΌλα µε τη σειρά τουςΘα επιθυµούσαµε να σας ευχαριστήσουµε που επιλέξατε το φορητό υπολογιστή της Acer µε σκοπό την αντιµετώπιση των αναγκών

Seite 160

4ΕλληνικάηΜια ξενάγηση του φορητού υπολογιστή AcerΜετά την εγκατάσταση του υπολογιστή όπως εικονίζεται στην αφίσα εγκατάστασης, θα σας περιγράψουµε τα

Seite 161 - Hneď na úvod

5ΕλληνικάηΠλήκτρα συντόµευσηςΟ υπολογιστής χρησιµοποιεί πλήκτρα συντόµευσης ή συνδυασµούς πλήκτρων για πρόσβαση στα περισσότερα από τα στοιχεία ελέγχο

Seite 162 - Pohľad zhora

6Ελληνικάη<Fn> + <F5> Εναλλαγή οθόνηςΜεταγωγή της εξόδου οθόνης µεταξύ οθόνης απεικόνισης, εξωτερικού µόνιτορ (εάν υπάρχει) ή και των δύο.

Seite 163 - Klávesové skratky

7ΕλληνικάηΠρόσοψη µε το καπάκι κλειστό# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1Αναγνώστης καρτών πολλών-σε-1∆έχεται Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), M

Seite 164 - Slovenčina

8ΕλληνικάηΑριστερή πλευράΠληροφορίες για το USB 3.0• Συµβατό µε USB 3.0 και παλαιότερες συσκευές.• Για βέλτιστη απόδοση, χρησιµοποιείτε συσκευές µε πι

Seite 165 - Pohľad spredu (zatvorený)

9Ελληνικάη∆εξιά πλευρά# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1 Θύρες USBΣυνδέεται σε συσκευές USB.Αν µια θύρα είναι µαύρη, είναι συµβατή µε USB 2.0, ενώ αν είν

Seite 166 - Pohľad zľava

10ΕλληνικάηΌψη βάσηςΠεριβάλλον# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1Μάνδαλο / λουκέτο απασφάλισης µπαταρίαςΑπασφαλίζει τη µπαταρία για αφαίρεση.Εισαγάγετε κα

Seite 167 - Pohľad sprava

Aspire V3 DizüstüHızlı Başlama KılavuzuÜrün kaydıÜrününüzü ilk kez kullanırken, hemen kayıt olmanız önerilir. Böylece aşağıdaki gibi bazı faydalı yerl

Seite 168 - Prostredie

Aspire V3-NotebookKurzanleitungProduktregistrierungWenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, sollten Sie es umgehend registrieren. Sie kommen so

Seite 169 - Prenosnik Aspire V3

Model numarası: ________________________________Seri numarası: _________________________________Satın alma tarihi: ________________________________Sa

Seite 170

3Türkçeİlk şeyler ilkMobil bilgisayar ihtiyaçlarınızı karşılamak için tercihinizi Acer dizüstü bilgisayardan yana yaptığınız için teşekkür ederiz.Rehb

Seite 171 - Prvo kot prvo

4TürkçeAcer dizüstü bilgisayarınızda bir gezintiBilgisayarınızı ayar posterinde gösterildiği gibi ayarladıktan sonra yeni Acer dizüstü bilgisayarınızı

Seite 172 - Pogled od zgoraj

5TürkçeKısayol TuşlarıBilgisayarda, ekran parlaklığı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçok kontrolüne erişimin sağlanması için faydalı tuşlar yer alm

Seite 173 - Bližnjice

6Türkçe<Fn> + <F6> Ekran boşGörüntü ekran arka ışığını, güçten kazanmak için kapatır. Geriye dönmek için herhangi bir tuşa basın.<Fn>

Seite 174 - Slovenski

7TürkçeKapalı ön görünüm# Simge Öğe Açıklama1 Çoklu kart okuyucuSecure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card&

Seite 175 - Zaprt pogled od spredaj

8TürkçeSol görünümUSB 3.0 hakkında bilgi• USB 3.0 ya da daha önceki aygıtlarla uyumludur.• En iyi performans için USB 3.0 onaylı cihazlar kullanın.• U

Seite 176 - Pogled z leve strani

9TürkçeSağ görünüm# Simge Öğe Açıklama1 USB portuUSB aygıtlarına bağlanır.Eğer bağlantı noktası siyahsa, USB 2.0 uyumludur, bağlantı noktası maviyse a

Seite 177 - Pogled z desne strani

10TürkçeAlt görünümOrtam# Simge Öğe Açıklama1Pil çıkarma mandalı/kilidiÇıkartılabilmesi için pili serbest duruma getirir.Mandala uygun bir alet takın

Seite 178 - Pogled od spodaj

Aspire V3 노트북빠른 시작 설명서제품 등록제품을 처음 사용할 때 즉시 등록하는 것이 좋습니다. 제품을 등록하면 다음과 같은 혜택을 받을 수 있습니다 :• 교육받은 전문가의 빠른 서비스 .• Acer 커뮤니티 회원 자격 부여 : 홍보자료 수신 및 고객 설문 조

Seite 179 - Aspire V3 prijenosno računalo

Modellnummer: ________________________________Seriennummer: ________________________________Kaufdatum: ___________________________________Kaufort:

Seite 180

모델 번호 : ___________________________________일련 번호 : ___________________________________구입 날짜 : ___________________________________구입 장소 : _____________

Seite 181 - Prvo osnovne stvari

3한국어사용 전 유의 사항Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴퓨팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 .제공되는 설명서Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다 .설치 포스터는 컴퓨터 설정을 시작하는 데

Seite 182 - Upoznajte Acer prijenosnik

4한국어Acer 노트북 둘러보기설치 포스터에 설명된 대로 컴퓨터를 설정했으면 이제 새 Acer 노트북을 살펴볼 차례입니다 .위에서 본 모습#아이콘 항목 설명1웹캠비디오 통신용 웹 카메라입니다 .웹캠 옆의 불빛은 웹캠이 작동 중임을 나타냅니다.

Seite 183 - Tipkovnički prečaci

5한국어바로 가기 키컴퓨터에서는 화면 밝기와 볼륨 출력 같은 대부분의 컴퓨터 컨트롤에 액세스하기 위해 바로 가기 키 또는 키 조합이 사용됩니다 .바로 가기 키를 활성화하려면 바로 가기 키 조합의 다른 키를 누르기 전에 <Fn> 키를 누릅니다 .2화면컴퓨터 출

Seite 184 - Hrvatski

6한국어<Fn> + <F7>터치패드 전환내부 터치패드를 켜고 끕니다 .<Fn> + <F8>스피커 전환 스피커를 켜고 끕니다 .<Fn> + < >밝게화면 밝기를 증가시킵니다 .<Fn> + <

Seite 185 - Pogled sprijeda izbliza

7한국어닫힌 상태의 앞 모습#아이콘 항목 설명1멀티 카드 판독기Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO) 및 xD-Picture Card (xD) 를 사용할 수 있습니다 .참고 : 카드를

Seite 186 - Pogled s lijeve strane

8한국어왼쪽 모습USB 3.0 정보• USB 3.0 또는 이전 장치와 호환됩니다 .• 최적의 성능을 위해서는 USB 3.0 인증 장치를 사용하십시오 .• USB 3.0 ( 초고속 USB) 규격에 의해 정의됨 .#아이콘 항목 설명1DC 입력 잭 AC 어댑터에 연결합

Seite 187 - Pogled s desne strane

9한국어오른쪽 모습#아이콘 항목 설명1USB 포트USB 장치에 연결합니다 .검정색 포트는 USB 2.0 호환이며 , 파란색 포트는 USB 3.0 과도 호환됩니다 ( 아래 참조 ).2광드라이브내부 광드라이브 . CD 또는 DVD 를 넣습니다 .3광디스크 액세스 표시등광드

Seite 188 - Okruženje

10한국어바닥 모습환경#아이콘 항목 설명1배터리 제거용 래치 /잠금 장치제거를 위해 배터리를 뺄 때 사용합니다 .알맞은 도구를 래치에 삽입한 다음 밀어서 뺍니다 .2메모리 장착부 컴퓨터의 주 메모리를 넣습니다 .하드 디스크 장착부컴퓨터의 하드 디스크를 넣습니다 ( 나사

Seite 189 - Computer portabil Aspire V3

Aspire V3 筆記型電腦快速使用指南產品註冊第一次使用本產品時,建議您先完成產品註冊。 完成註冊可以獲得許多好處,包括:• 由我們訓練有素的人員為您提供更快速的服務。• 獲得成為 Acer 社群成員的資格: 可以收到我們的促銷資訊,並參加客戶調查活動。• 收到來自 Acer 的最新消息。

Seite 190

3DeutschDas Wichtigste zuerstWir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschi

Seite 191 - Înainte de toate

產品型號:_________________________________________產品序號:_________________________________________購買日期:_________________________________________購買地點:_______

Seite 192 - Turul computerului dvs. Acer

3繁體中文首要之務首先,非常感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,成為您行動運算生活的最佳夥伴。使用指南為協助您順利使用 Acer 筆記型電腦,我們特地設計了以下的使用指南:首先,設定海報可協助您開始設定您的電腦。使用手冊內含一些實用的資訊,適用於 Aspire 產品系列的所有型號。其中包括基本主題,例

Seite 193 - Taste rapide

4繁體中文Acer 筆記型電腦導覽在依照設定海報中所提及的說明完成電腦的設定之後,就讓我們為您展示一下全新 Acer 筆記型電腦的各項功能吧!上視圖#圖示 項目 說明1網路攝影機網路攝影機,用於進行視訊通訊。網路攝影機旁的燈號顯示已啟用網路攝影機。2螢幕 顯示電腦的輸出資訊。

Seite 194

5繁體中文快速鍵利用此電腦的快捷鍵或組合鍵可存取大部分的控制指令,例如:螢幕亮度和音量輸出。若要使用快速鍵,請先按住 <Fn> 鍵,再按下組合鍵的另一按鍵。3電源按鈕 / 指示燈開啟和關閉電腦。表示電腦的電源狀態。4鍵盤 可用來將資料輸入電腦。5觸控板觸控感應式移動游標裝置,功能等同於電

Seite 195 - Vedere din faţă de aproape

6繁體中文上蓋闔起的前視圖<Fn> + < >調高音量 調高喇叭音量。<Fn> + < >調低音量 調低喇叭音量。<Fn> + <Home>播放 / 暫停播放或暫停選取的媒體檔。<Fn> + <Pg Up>

Seite 196 - Vedere din stânga

7繁體中文左視圖2硬碟指示燈 當存取硬碟時,指示燈會亮起。通訊指示燈 表示電腦無線連線能力的狀態。電源指示燈 表示電腦的電源狀態。電池指示燈表示電腦的電池狀態。1. 充電中: 當電池充電時,指示燈會亮琥珀色。 2. 充電完畢: 當使用 AC 電源模式時,指示燈會亮藍色。#圖示 項目 說明1DC 輸入

Seite 197 - Vedere din dreapta

8繁體中文USB 3.0 資訊• 相容於 USB 3.0 和較舊的裝置。• 如需達到最佳效能,請使用具 USB 3.0 認證的裝置。• 使用 USB 3.0 (SuperSpeed USB) 規格。右視圖6麥克風插孔 接受從外接麥克風所輸入的聲音。耳機 / 喇叭插孔連接到音訊裝置 ( 例如:喇

Seite 198 - Vedere bază

9繁體中文底視圖環境#圖示 項目 說明1電池卸除卡榫 / 鎖用於卸下電池組。用適當的工具插入卡榫,然後推開,將其卸除。2記憶體槽 用於安裝電腦的主記憶體。硬碟槽用於安裝電腦的硬碟 ( 以螺絲鎖定 )。 3電池槽 用於安裝電腦的電池組。• 溫度:• 操作中: 5°C 至 35°C• 非操作中:

Seite 200

Aspire V3 笔记本电脑快速指南产品注册当首次使用您的产品时,建议您立即注册。 这可给您带来有用的好处,例如:• 享受专业代表提供的快捷服务。• Acer 社区中的成员: 获得促销信息,并参加客户调查。• 来自 Acer 的最新新闻。马上注册,更多精彩等着您!如何注册要注册 Acer 产

Seite 201 - Преди всичко

4DeutschIhre Acer-Notebook-TourNachdem Sie den Computer wie im Übersichtsblatt gezeigt aufgestellt haben, finden Sie im Folgenden eine Übersicht über

Seite 202 - Преглед на Вашия Acer ноутбук

产品型号:_________________________________________产品序号:_________________________________________购买日期:_________________________________________购买地点:_______

Seite 203 - Бързи клавиши

3 简 体 中 文使用入门感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它成为您行动运算生活的最得力助手。用户指南为帮助您设置和使用 Acer 笔记本电脑,我们为您设计了以下用户指南 :首先,请按照电脑所附带的安装彩图来安装电脑。用户手册包含了关于 Aspire 产品系列所有型号的有用信息。该手册包括键盘和音

Seite 204 - Български

4 简 体 中 文熟悉 Acer 笔记本电脑当您按照安装彩图中的示例安装完电脑后,就让我们一起来熟悉您的 Acer 笔记本电脑吧。俯视图#图标 项目 说明1摄像头网络相机,用于视频通信。摄像机旁边的灯表明摄像机在运行。2屏幕 显示电脑的输出内容。

Seite 205

5 简 体 中 文热键本款电脑提供热键或组合键来实现许多操控,例如:调节屏幕亮度以及音量输出。要激活热键,先按住 <Fn> 键,然后再按热键组合中的另一个键。3电源按钮 / 指示灯用于打开和关闭计算机电源。根据亮灯情况可检视目前电脑电源的状态。4键盘 将数据输入到计算机中。5触控板 触摸

Seite 206 - Изглед отляво

6 简 体 中 文<Fn> + < >调高亮度 调高屏幕亮度。<Fn> + < >调低亮度 调低屏幕亮度。<Fn> + < >调高音量 调高扬声器音量。<Fn> + < >调低音量 调低扬声器音量。<

Seite 207 - Изглед отдясно

7 简 体 中 文前视图#图标 项目 说明1多合一读卡器可支持安全数码卡 (SD)、多媒体卡(MMC)、 PRO 记忆棒 (MS PRO)及 xD-Picture 卡(xD)。注:轻推取下/安装卡。 任何时候,仅支持读取一张卡。2硬盘指示灯 硬盘活动时,该指示灯亮。通信指示灯 表示计算机的无线连接设

Seite 208 - Околна среда

8 简 体 中 文左视图有关 USB 3.0 的信息• 与 USB 3.0 和较早设备兼容。• 用 USB 3.0 认可设备获得最优性能。• 符合 USB 3.0 (SuperSpeed USB)技术规范。#图标 项目 说明1直流电源输入插孔连接 AC 适配器。2以太网络 (RJ-45)端口连

Seite 209 - Aspire V3 sülearvuti

9 简 体 中 文右视图#图标 项目 说明1USB 端口连接到 USB 装置。如果端口为黑色,则兼容 USB 2.0,如果端口为蓝色,则兼容 USB 3.0(参看以下)。2光驱内置光驱,可支持读取 CD 或 DVD。3光驱访问指示灯 当光驱启用时指示灯会亮起。4光驱弹出按钮 按下此按钮可弹出光驱。5

Seite 210

10 简 体 中 文底视图环境#图标 项目 说明1电池释放闩锁释放电池闩锁可取下电池组。将适用的工具插入闩锁并滑动以释放闩锁。2内存槽 安装计算机主内存的位置。硬盘槽安装计算机硬盘的位置 (用螺丝紧固)。 3电池槽 安装电池组。• 温度:• 操作时: 5°C 至 35°C• 不操作时: -20

Seite 211 - Kõigepealt tähtsamad asjad

Notebook Aspire V3Panduan cepatRegistrasi ProdukKetika Anda menggunakan produk untuk pertama kalinya, Anda dianjurkan untuk segera mendaftarkan komput

Seite 212 - Pealtvaade

5DeutschHotkeysDer Computer besitzt Direkttasten oder Tastenkombinationen für den Zugriff auf Computersteuerungen wie z. B. Bildschirmhelligkeit und A

Seite 213 - Kiirklahvid

Nomor model: _________________________________Nomor seri: ___________________________________Tanggal pembelian: _____________________________Alamat

Seite 214

3BahasaIndonesiaInformasi pentingTerima kasih telah memilih notebook Acer untuk memenuhi kebutuhan Anda atas komputer mobile.Panduan AndaKami telah me

Seite 215 - Suletud eestvaade

4BahasaIndonesiaTur notebook Acer AndaSetelah mempersiapkan komputer seperti pada gambar dalam lembar petunjuk penyiapan, kami akan menunjukkan bagian

Seite 216 - Vaade vasakult

5BahasaIndonesiaTombol pintasKomputer ini menggunakan tombol pintas atau kombinasi tombol untuk mengakses sebagian besar kontrol komputer, misalnya ke

Seite 217 - Vaade paremalt

6BahasaIndonesiaTampak depan tertutup<Fn> + < >Kecerahan berkurangMengurangi kecerahan layar.<Fn> + < >Volume naik Menaikkan v

Seite 218 - Keskkond

7BahasaIndonesiaTampak kiriInformasi mengenai USB 3.0• Kompatibel dengan USB 3.0 dan perangkat sebelumnya.• Untuk kinerja optimal, gunakan perangkat U

Seite 219 - Aspire V3 piezīmjdators

8BahasaIndonesiaTampak kanan# Ikon Item Keterangan1Port USBMenyambungkan ke perangkat USB.Jika sebuah port berwarna hitam, port itu kompatibel dengan

Seite 220

9BahasaIndonesiaTampak bawahLingkungan# Ikon Item Keterangan1Gerendel/kunci pelepas bateraiUntuk melepaskan baterai.Masukkan alat yang sesuai ke dalam

Seite 222 - Acer piezīmjdatora pārskats

â¹éµºØê¤ Aspire V3¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ìàÁ×èͤسãªé¼ÅÔµÀѳ±ì¢Í§¤Ø³à»ç¹¤ÃÑé§áá ¢Íá¹Ð¹ÓãËé¤Ø³·Ó¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹㹷ѹ·Õ «Ö觨Ðà»ç¹¡ÒêèÇÂãËé¤Ø³

Seite 223 - Ātrie taustiņi

Aspire V3 NotebookQuick GuideProduct registrationWhen using your product for the first time, it is recommended that you immediately register it. This

Seite 224 - Latviski

6Deutsch<Fn> + <F8>Lautsprecher-schalterSchaltet die Lautsprecher ein und aus.<Fn> + < >Heller Erhöht die Bildschirmhelligkeit

Seite 225

ËÁÒÂàÅ¢ÃØè¹: _____________________________________________«ÕàÃÕÂŹÑÁàºÍÃì: ___________________________________________Çѹ·Õè«×éÍ: ____________________

Seite 226 - Skats no kreisās puses

3ä·Â¡è͹Í×蹢͢ͺ¤Ø³·Õè¤Ø³àÅ×Í¡â¹éµºØꡨҡ Acer à¾×èÍÃͧÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹áºº¾¡¾Ò¢Í§¤Ø³¤ÙèÁ×Íà¾×èͪèÇÂÊ͹¡ÒÃãªéâ¹éµºØê¡ Acer àÃÒ¨Ö§ä´é¨Ñ´·Ó¤ÙèÁ×ͪش¹Õé¢Öé¹Í

Seite 227 - Skats no labās puses

4ä·Âá¹Ð¹Óà¡ÕèÂǡѺâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ËÅѧ¨Ò¡µÔ´µÑ駤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìµÒÁÀÒ¾ã¹â»ÊàµÍÃì¡ÒõԴµÑé§ µèÍ仹Õéà»ç¹ÇÔ¸Õ¡ÒÃãªé§Ò¹â¹éµºØê¡ Acer ãËÁè¢Í§¤Ø³ÁØÁÁͧ´éÒ¹º

Seite 228 - Skats no apakšpuses

5ä·ÂÎç͵¤ÕÂì¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¨ÐÁÕ¤ÕÂìÅÑ´ËÃ×ͪشá»é¹¡´à¾×èÍà¢éÒãªé§Ò¹Êèǹ¤Çº¤ØÁµèÒ§ æ ¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì àªè¹ ¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨ÍáÅÐÃдѺàÊÕ§à¾×èÍà»Ô´ãªé§Ò¹Îç͵¤

Seite 229 - Aspire V3 nešiojamasis

6ä·Â<Fn> + <F7>à»Ô´»Ô´¡ÒÃãªé§Ò¹·Ñªá¾´à»Ô´áÅлԴ·Ñªá¾´º¹à¤Ã×èͧ<Fn> + <F8> à»Ô´»Ô´ÅÓ⾧ à»Ô´áÅлԴÅÓ⾧<Fn> + < > à

Seite 230

7ä·Â»Ô´ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1¡ÒÃì´ÃÕ´à´ÍÃìÁÑŵÔÍÔ¹ÇѹÊÒÁÒöãªé§Ò¹ÃèÇÁ¡Ñº Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS

Seite 231 - Instrukcijos Jums

8ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒ¢éÍÁÙÅà¡ÕèÂǡѺ USB 3.0• à¢éҡѹä´é¡Ñº USB 3.0 áÅÐÍØ»¡Ã³ì ÃØ蹡è͹˹éÒ• à¾×èÍ»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾ÊÙ§ÊØ´ ãªéÍØ»¡Ã³ì USB 3.0 ·Õèä´éÃѺ¡ÒÃÃѺÃͧ

Seite 232 - Vaizdas iš viršaus

9ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1¾ÍÃìµ USBàª×èÍÁµèÍà¢éҡѺÍØ»¡Ã³ì USBËÒ¡¾ÍÃìµà»ç¹ÊÕ´Ó áÊ´§ÇèÒÁÕ¤ÇÒÁà¢éҡѹä´é¡Ñº USB 2.0 ËÒ¡¾ÍÃìµà»ç¹ÊÕ¹éÓà§Ô¹

Seite 233 - Greitieji klavišai

10ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹ÅèÒ§ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1ÊÅÑ¡Åçͤ/»Å´ÅçͤẵàµÍÃÕèà»Ô´à¾×è͹ÓẵàµÍÃÕèÍÍ¡ãÊèà¤Ã×èͧÁ×Í·ÕèàËÁÒÐÊÁŧã¹ÊÅÑ¡áÅÐàÅ×è͹à¾×èͻŴ

Seite 234

7DeutschGeschlossene Vorderseite# Symbol Element Beschreibung1Mehrere-in-1-KartenleserEignet sich für Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memor

Seite 235

8DeutschLinke SeiteInformationen zu USB 3.0• Kompatibel mit USB 3.0 und früheren USB-Geräten.• Für eine optimale Leistung sollten zertifizierte USB 3.

Seite 236 - Vaizdas iš kairės

9DeutschRechte Seite# Symbol Element Beschreibung1 USB-AnschlüsseDient dem Anschluss von USB–Geräten.Wenn ein Anschluss schwarz ist, ist er mit USB 2.

Seite 237 - Vaizdas iš dešinės

10DeutschUnterseiteUmgebung# Symbol Element Beschreibung1Verriegelung des AkkusEntsperrt den Akku für die Herausnahme.Stecken Sie ein geeignetes Werkz

Seite 238 - Vaizdas iš apačios

Notebook Aspire V3Guida rapidaRegistrazione del prodottoQuando usate il prodotto per la prima volta si raccomanda di registrarlo immediatamente. Ciò v

Seite 239 - Aspire V3

Numero di modello: ______________________________Numero di serie: ________________________________Data di acquisto: ________________________________

Seite 240

3ItalianoAvvertenze preliminariGrazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare in piena libertà anche in movimento.Le gui

Seite 241 - Όλα µε τη σειρά τους

4ItalianoPresentazione del notebook AcerDopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far riferimento alla presente documentazione

Seite 242

5ItalianoTasti di scelta rapidaIl computer utilizza i tasti di scelta o le combinazioni di tasti per l'accesso a molti controlli del computer com

Seite 243 - Πλήκτρα συντόµευσης

Model number: __________________________________Serial number: ___________________________________Date of purchase: ________________________________Pl

Seite 244 - Ελληνικά

6Italiano<Fn> + < >Aumento della luminositàConsente di aumentare la luminosità dello schermo.<Fn> + < >Riduzione della luminos

Seite 245 - Πρόσοψη µε το καπάκι κλειστό

7ItalianoVista frontale in dettaglio# Icona Elemento Descrizione1Lettore di schede multiploSupporta Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory

Seite 246 - Αριστερή πλευρά

8ItalianoVista da sinistraInformazioni su USB 3.0• Compatibile con USB 3.0 e i dispositivi precedenti.• Per una prestazione ottimale, usare dispositiv

Seite 247 - ∆εξιά πλευρά

9ItalianoVista da destra# Icona Elemento Descrizione1 Porte USBConnette a dispositivi USB.Se la porta è nera, è compatibile con USB 2.0, se la porta è

Seite 248 - Περιβάλλον

10ItalianoVista baseCondizioni operative# Icona Elemento Descrizione1Gancio di rilascio della batteriaPer togliere la batteria.Inserire un utensile ad

Seite 249 - Aspire V3 Dizüstü

Portátil Aspire V3Guía rápidaRegistro del productoAl usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente. Ello le permitirá

Seite 250

Número de modelo: _____________________________Número de serie: _______________________________Fecha de compra: ______________________________Lugar d

Seite 251 - İlk şeyler ilk

3EspañolPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las g

Seite 252 - Üstten görünüş

4EspañolUn paseo por el ordenador portátil AcerUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster, iniciaremos un paseo por su nuevo equi

Seite 253 - Kısayol Tuşları

5EspañolTeclas de acceso directoEl ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a la mayoría de controles del ord

Seite 254

3EnglishFirst things firstWe would like to thank you for making an Acer notebook your choice for meeting your mobile computing needs.Your guidesTo hel

Seite 255 - Kapalı ön görünüm

6EspañolVista frontal cerrada<Fn> + < >Disminuir brillo Disminuye el brillo de la pantalla.<Fn> + < >Subir volumen Sube el vol

Seite 256 - Sol görünüm

7EspañolVista izquierdaInformación sobre USB 3.0• Compatible con dispositivos USB 3.0 y anteriores.• Para un rendimiento óptimo, utilice dispositivos

Seite 257 - Sağ görünüm

8EspañolVista derecha# Icono Elemento Descripción1 Puertos USBConexión para dispositivos USB.Si un puerto es negro, significa que es compatible con US

Seite 258 - Alt görünüm

9EspañolVista de la baseMedio ambiente# Icono Elemento Descripción1Pestillo/pasador de liberación de la bateríaDesbloquea la batería para que se pueda

Seite 259 - Aspire V3 노트북

10EspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Argentina]Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking. Those modules’ m

Seite 260

11Español[Brasil] Noticia adicional de regulamento AnatelOs componentes de telecomunicacao usados nos notebooks Acer em Portugues sao homologados aten

Seite 261 - 사용 전 유의 사항

12Español[802.11BGN][802.11BG][3G]Modelo: AR5B950223-09-3987Modelo: AR5B930190-09-3987Modelo: 112BNHMW1238-09-2198Modelo: 112BNMMW1237-09-2198Mode

Seite 262 - Acer 노트북 둘러보기

13EspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Mexico-COFETEL]Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking. Those modul

Seite 264

Portátil Aspire V3Guia rápidoRegisto do produtoAo utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a v

Seite 265 - 닫힌 상태의 앞 모습

4EnglishYour Acer notebook tourAfter setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show you around your new Acer notebook.Top vi

Seite 266 - USB 3.0 정보

Número de Modelo: _____________________________Número de Série: ______________________________Data de Compra: _______________________________Local de

Seite 267 - 12 63 54

3PortuguêsPortuguêsComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessida

Seite 268 - Ver.: 01.01.02

4PortuguêsPortuguêsVisita guiada ao seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz de configuração, de

Seite 269

5PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos seus comandos, tais co

Seite 270

6PortuguêsPortuguês<Fn> + <F7>Comutação de teclado táctilLiga e desliga o teclado táctil interno.<Fn> + <F8>Comutação de altif

Seite 271

7PortuguêsPortuguêsVista frontal, fechado# Ícone Item Descrição1Leitor de cartões vários-em-umAceita cartões Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC)

Seite 272 - Acer 筆記型電腦導覽

8PortuguêsPortuguêsVista esquerdaInformações sobre USB 3.0• Compatível com dispositivos USB 3.0 e anteriores.• Para melhor desempenho, utilize disposi

Seite 273

9PortuguêsPortuguêsVista direita# Ícone Item Descrição1Portas USBLiga a dispositivos USB.Se uma porta for preta é compatível com USB 2.0, se for azul

Seite 274 - 上蓋闔起的前視圖

10PortuguêsPortuguêsVisão da baseAmbiente# Ícone Item Descrição1Patilha de libertação/bloqueio da bateriaLiberta a bateria para remoção.Insira uma fer

Seite 275 - 261 3 54

Aspire V3 NotebookSnelgidsProductregistratieAls u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het onmiddellijk registreert. U heeft da

Seite 276

5English3Power button / indicatorTurns the computer on and off. Indicates the computer’s power status.4 Keyboard For entering data into your computer.

Seite 277 - Part no.: NC.RYF11.048

Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Aankoopdatum: ________________________________Plaats van

Seite 278

3NederlandsVoordat u aan de slag gaatBedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing voor uw mobiele computereisen.Uw gidsenOm u t

Seite 279 - Aspire V3 笔记本电脑

4NederlandsRondleiding door uw Acer notebookNadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de poster, bent u nu klaar voor een rondleiding

Seite 280

5NederlandsSneltoetsenDe computer gebruikt sneltoetsen of toetscombinaties voor toegang tot de meeste besturingselementen, zoals helderheid en geluids

Seite 281

6Nederlands<Fn> + <F8>Schakeltoets voor luidsprekerHiermee schakelt u de luidsprekers in en uit.<Fn> + < >Helderheid verhogenV

Seite 282 - 熟悉 Acer 笔记本电脑

7NederlandsVoorkant gesloten# Pictogram Item Beschrijving1Meer-in-één-kaartlezerAccepteert Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO

Seite 283

8NederlandsLinkerkantInformatie over USB 3.0• Compatibel met USB 3.0 en eerdere apparaten.• Voor optimale prestaties gebruikt u USB 3.0-gecertificeerd

Seite 284

9NederlandsRechterkant# Pictogram Item Beschrijving1 Usb-poortenAansluiting voor usb-apparaten.Is de poort zwart, dan is deze compatibel met usb 2.0;

Seite 285

10NederlandsOnderkantOmgeving# Pictogram Item Beschrijving1 BatterijslotMaakt de batterij los.Plaats een passend gereedschap in de opening en schuif o

Seite 286

Aspire V3 NotebookHurtigguideProduktregistreringNår du bruker produktet for første gang, bør du registrere det umiddelbart. Dette gir deg noen nyttige

Seite 287

6EnglishHotkeysThe computer employs hotkeys or key combinations to access most of the computer's controls like screen brightness and volume outpu

Seite 288 - 将适用的工具插入闩锁并滑动以释放闩锁。

Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Innkjøpsdato: __________________________________Innkjøps

Seite 289

3 NorskBegynne med begynnelsenVi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notebook til dine mobile databehandlingsbehov.Dine veiledereSom hjel

Seite 290

4 NorskEn omvisning i Acer-notisbokenNår du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en omvisning i din nye Acer-notisbokmaskin.Visni

Seite 291 - Informasi penting

5 NorskHurtigtasterDatamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få tilgang til datamaskinens kontroller, for eksempel skjermens lys

Seite 292 - Tur notebook Acer Anda

6 NorskLukket frontvisning<Fn> + < >Volum opp Øker lydvolumet.<Fn> + < >Volum ned Reduserer lydvolumet.<Fn> + <Home&g

Seite 293 - Tombol pintas

7 NorskVenstre visningInformasjon om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0- og tidligere enheter.• Optimal ytelse oppnås med USB 3.0-sertifiserte enheter.•

Seite 294 - Tampak depan tertutup

8 NorskHøyre visning# Ikon Element Beskrivelse1 USB-porterKobler til USB-enheter.Hvis en port er svart, er den USB 2.0-kompatibel. Hvis den er blå, er

Seite 295 - Tampak kiri

9 NorskBunnvisningMiljø# Ikon Element Beskrivelse1 BatterifrigivelsesboltFrigir batteriet for fjerning.Sett inn et egnet verktøy i bolten og skyv for

Seite 297 - Lingkungan

Aspire V3 NotebookHurtig guideProduktregistreringDet anbefales, når du bruger produktet for første gang, at du registrerede det med det samme. Derved

Seite 298

7EnglishClosed front view# Icon Item Description1 Multi-in-1 card readerAccepts Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO),

Seite 299 - ¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ

Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Købsdato: ____________________________________Købt hos:

Seite 300 - © 2012 ʧǹÅÔ¢ÊÔ·¸Ôì

3DanskDanskGenerelle oplysningerTak, fordi du har valgt en Acer notebook som din mobile computer.VejledningerVi har udarbejdet et sæt vejledninger til

Seite 301 - ¡è͹Í×è¹

4DanskDanskEn præsentation af din Acer notebookNår du har sat computeren op som vist på illustrationerne på konfigurationsplakaten, bør du bruge et pa

Seite 302 - ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹

5DanskDanskHurtigtasterComputeren bruger genvejstaster eller tastekombinationer til at få adgang til de fleste af computerens funktioner, f.eks. skærm

Seite 303 - Îç͵¤ÕÂì

6DanskDanskForfra - Lukket<Fn> + < >Lydstyrke op Forøger højttalerens lydstyrke.<Fn> + < >Lydstyrke ned Sænker højttalerens ly

Seite 304

7DanskDanskFra venstreOplysninger om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 og tidligere enheder.• For at få optimal ydelse skal du bruger USB 3.0-certificer

Seite 305 - »Ô´ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹

8DanskDanskFra højre# Ikon Element Beskrivelse1 USB-porteTilslutter til USB-enheder.Hvis porten er sort, er den USB 2.0-kompatibel. Hvis den er blå er

Seite 306 - ÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒÂ

9DanskDanskSet fra bundenMiljø# Ikon Element Beskrivelse1Frigørelsesrigel/lås til batteriFrigør batteriet til udtagning.Indsæt et passende værktøj i r

Seite 308 - ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ

Aspire V3 bärbar datorSnabbguideRegistrera produktenVi rekommenderar att du registrerar produkten redan första gången du använder den. På så sätt får

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare