Проектор AcerСерия P1100/P1100A/P1100C/P1200/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/P1200i/P1203/P1206/P1300WB/P1303W Руководство пользователя
образ 30Управление 33Настр.34Аудио 37Таймерa38Язык 38Веб-страница управления Acer 39Подключение 39Главная страница 40Control Panel (Панель управления)
1РусскийВведениеХарактеристики изделияДанное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные характеристики.• Те
2РусскийКомплектацияДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ком
3РусскийКраткое описание проектораВнешний вид проектораПередняя, верхняя панельОбратная сторона (модели P1100/P1200/P1203/P1206/P1303W)# Описание # Оп
4РусскийОбратная сторона (модели P1100A/P1100C/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/P1200i/P1300WB)# Описание # Описание1 Гнездо питания 8 Разъем аудиовхода2 U
5Русский# Описание # Описание1 USB-разъем Пункты ниже относятся только к модели P1200n:2 Гнездо питания 10 ЛВС (RJ45 Port для 10/100M Ethernet)3 Разъе
6РусскийПанель управления# Значок Функция Описание1LAMP Индикатор лампы2 Трапецеидальное искажениеНастройка изображения для компенсации искажения, выз
7РусскийВнешний вид пульта ДУ (для моделей P1100/P1200/P1203/P1206/P1303W)# Значок Функция Описание1 ИК-передатчик Передает сигналы на проектор.2(#)Ла
8РусскийĎđčěĺ÷ŕíčĺ.12 Четыре кнопки со стрелкамиИспользуйте кнопки перемещения вверх, вниз, влево и вправо для выбора пунктов меню и настройки выбранн
9РусскийВнешний вид пульта ДУ (для моделей P1100A/P1100C/P1200A/P1200B/P1200C/P1200i/P1200n/P1300WB)# Значок Функция Описание1 ИК-передатчикПередает с
В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или
10РусскийПримечание. "#" Не поддерживается на территории Японии."*" Функция DVI отсутствует.11 Кнопка «Empowering»Уникальные функц
11РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектора (P1100/P1200/P1203/P1206/P1303W) # Описание # Описание1 Кабель питания 7 Кабель композитного в
12РусскийПодключение проектора (P1100A/P1100C/P1200A/P1200B/P1200C/P1200i/P1200n/P1300WB)# Описание # Описание1 Кабель питания 8 Кабель RS2322 Кабель
13РусскийПримечание. Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обновления экрана совместима с проектором.Примеч
14РусскийВключение и выключение проектораВключение проектора1 Снимите крышку объектива (Рис. #1)2 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель по
15РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Выводится сообщение: «Для завершения процесса выключения нажмите кнопк
16РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен подъемными ножками для настройки высоты изображ
17РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ
18РусскийСерия P1100/P1100A/P1100C/P1200/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/P1200i/P1203/P1206Необходимоерасстояние (м)<A>Размер экранаВерхняя граница
19Русский• Серия P1300WB/P1303W, пример: если проектор расположен на расстоянии 3 метра от экрана, хорошее качество изображения обеспечивается для изо
iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов
20РусскийСерия P1300WB/P1303WНеобходимоерасстояние (м)<A>Размер экранаВерхняя граница изображенияРазмер экранаВерхняя граница изображения(Минима
21РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштабаСерия P1100/P1100A/P1100C/P1200/P1200A/P1200B/P1200C
22РусскийСерия P1100/P1100A/P1100C/P1200/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/P1200i/P1203/P1206Необходимый размер изображения Расстояние (м)Верхняя граница из
23РусскийСерия P1300WB/P1303WВ приведенной ниже таблице показан способ достижения необходимого размера изображения посредством регулировки положения п
24РусскийСерия P1300WB/P1303WНеобходимый размер изображения Расстояние (м)Верхняя граница изображения (см)Диагональ (дюймы)<A>Ш x В (см)Максимал
25РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки представляет собой экранное меню (OSD) для установки и обслуживания проектора. Когда на экране
26РусскийТехнология Acer EmpoweringКнопка «Empowering» Клавиша Acer Empowering обеспечивает использование четырех уникальных функций Acer: «Acer eV
27РусскийAcer ePower ManagementДля вызова подменю «Acer ePower Management» нажмите клавишу «».Функция «Acer ePower Management» предоставляет пользоват
28РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет
29РусскийЦветРежим отображенияДоступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий. Для оптимизации яркост
iv• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов и предотвратить утечку батареи, не размещайте прибор на вибрирующих поверхностях.• Не рекомендуе
30РусскийПримечание. Функции «Saturation (Насыщение)» и «Tint (Уклон)» не поддерживаются в режимах Компьютер и HDMI (RGB).образУклонРегулировка баланс
31РусскийФормат Соотн Данная функция используется для выбора требуемого соотношения сторон изображения.• Авто: Сохранение исходного соотношения ширин
32РусскийПримечание. Функции «H позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются в режимах «HDMI» и «Видео».Примечание. Функция «Ре
33РусскийУправлениеEкономный режим Чтобы снизить яркость лампы проектора для снижения потребления энергии, увеличения срока эксплуатации лампы и сниже
34РусскийНастр.Mecтoнаxoжд меню Выбор положения меню на экране.Исходный замок Если для параметра блокировки источника установлено значение «Выкл», при
35РусскийФиксация экрана Используйте данную функцию для изменения заставки. Для съемки изображения, которое необходимо использовать в качестве заставк
36РусскийЛимит времени (мин.)Если для параметра «Безопасность» установлено значение «Вкл.», администратор может задать время ожидания.• Для выбора вре
37РусскийАудиоСброс• Для восстановления стандартных заводских значений всех настроек меню нажмите кнопку и выберите «Да».ЛВС• По умолчанию имеет
38РусскийТаймерaЯзыкMecтонаxожд таймера• Выбор положения таймера на экране.Пуск таймера• Для запуска и остановки таймера нажимайте .Период таймера• Дл
39РусскийВеб-страница управления AcerПодключениеЗапустите веб-браузер и введите в адресную строку IP-адрес сервера 192. 168. 0.100. Откроется главная
vОбслуживание изделияНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или удалении крышки можно подвергнуться воздействию высоко
40РусскийГлавная страницаНа странице Home (Главная) отображается состояние подключения и три основные функции: Control Panel (Панель управления), Netw
41РусскийNetwork Setting (Настройка сети)Эта страница позволяет задать IP-адрес, имя группы и пароль. После изменения параметров сети и нажатия кнопки
42РусскийLogout (Выход)После нажатия кнопки Logout (Выход) через 5 с выполняется возврат на страницу входа.
43РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если пр
44Русский3 Изображение отображается частично, неверно или прокручивается(Для ноутбуков)• Нажмите кнопку «СИНХРОНИЗАЦИЯ» на пульте ДУ или панели управ
45Русский8 Изображение растянуто при отображении «широкоэкранного» DVD-фильмаПри воспроизведении DVD, кодированного в анаморфотном соотношении сторон
46РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 ПоказаниеОтказ вентил – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – темпер
47РусскийПроблемы с проектором# Состояние Решение1 Проектор не реагирует на команды органов управленияПо возможности выключите проектор, затем отсоеди
48РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовПоказаниеИндикатор лампыИндикатор температурыИндикатор питанияК
49РусскийЗамена и очистка воздушных фильтровЗамена воздушных фильтров1 Выключите проектор и отсоедините шнур питания.2 Снимите пылевые фильтры с обоих
viзвуки или запахи. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. В этом случае немедленно отключите прибор от сети и свяжитесь с
50РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт (ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. Появ
51РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверстия
52Русский3 Используйте число винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примечание. Рек
53Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание. Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже. В
54РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характерист
55Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Цифровое увеличение2-кратноеИсточник питания Входное напряжение 1
56РусскийСовместимые режимыA. Аналоговый сигнал VGA1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [Кгц]VGA 640 x 480
57Русский2 Аналоговый VGA – расширенная широкоэкранная синхронизация3 Аналоговый сигнал VGA – компонентныйB. HDMI – цифровой1 HDMI – сигнал ПКРежимы Р
58Русский2 HDMI – расширенная широкоэкранная синхронизация800 x 600 75 46,88800 x 600 85 53,67800 x 600 119,85 77,20XGA 1024 x 768 60 48,361024 x 768
59Русский3 HDMI – ВидеосигналРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [Кгц]480 i720 x 480 (1440 x 480)59,94(29,97) 27,00480 p 720 x 480 59,
viiМеры предосторожности, связанные со слухомДля защиты органов слуха соблюдайте следующие рекомендации.• Увеличивайте громкость постепенно до нужного
61РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC)Данное оборудование было проверено и признано
62РусскийRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Заявлен
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pro
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications
viiiОсновные сведения.Примечания по использованиюНеобходимо:• Выключать прибор перед очисткой.• Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткань,
Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения.viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВведен
Kommentare zu diesen Handbüchern