Projektor AcerSeria X111/X1140/X1140A/X1240/X1340W/P1340W Podręcznik użytkownika
Dodatki 33Rozwiązywanie problemów 33Definicje LED i alarmów 37Wymiana lampy 38Instalacja przy montażu sufitowym 39Specyfikacje 42Tryby zgodności
1PolskiWprowadzenieWłaściwości produktuPrzedstawianym produktem jest projektor single-chip DLP®. Wśród wyróżniających go właściwości można wymienić:•
2PolskiOmówienie zawartości opakowaniaTen projektor jest dostarczany ze wszystkimi, wskazanymi poniżej elementami. Należy sprawdzić, czy urządzenie je
3PolskiOmówienie projektoraWidok projektoraStrona przednia/górnaStrona tylna# Opis # Opis1 Panel sterowania 5 Pierścień zoom2 Obiektyw projekcji 6 Pi
4PolskiPanel sterowania# Funkcja Opis1 LAMP (LAMPA) Wskaźnik LED lampy2Wskaźnik LED zasilania Sprawdź część "Włączanie/wyłączanie projektora"
5PolskiUkład pilota zdalnego sterowania# Funkcja Opis1 POWER (Zasilanie) Sprawdź część "Włączanie/wyłączanie projektora".2 ASPECT RATIO (Wsp
6Polski14 HIDE (Ukryj) Naciśnij "HIDE (UKRYJ)" w celu ukrycia obrazu, naciśnij ponownie w celu wyświetlenia obrazu.15SOURCE (źRÓDŁO)Aby wybr
7PolskiWprowadzeniePodłączanie projektora# Opis # Opis1 Przewód zasilający 6 Kabel S-Video2 Kabel VGA 7 Kabel RS2323 Adapter VGA do component video/HD
8PolskiUwaga: Aby zapewnić prawidłowe działanie projektora z komputerem należy sprawdzić czy tryb taktowania wyświetlania jest zgodny z projektorem.
9PolskiWłączanie/wyłączanie projektora Włączanie projektora1 Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony przewód zasilający i kabel sygnałowy. Wskaźnik
Informacje zawarte w tej publikacji mogą okresowo ulegać zmianom bez obowiązku powiadamiania kogokolwiek o wprowadzeniu takiej poprawki bądź zmiany.
10PolskiWyłączanie projektora1Aby wyłaczyć projektor, naciśnij przycisk zasilania. Pojawi się ten komunikat:"Naciśnij ponownie przycisk zasilania
11PolskiRegulacja projektowanego obrazuRegulacja wysokości projektowanego obrazuProjektor jest wyposażony w dwie stopki podnośnika do regulacji wysoko
12PolskiJak zoptymalizować rozmiar obrazu i odległośćNależy sprawdzić tabelę poniżej w celu wyszukania optymalnych rozmiarów obrazu, osiągalnych, gdy
13Polski• X1340W/P1340WJeśli projektor znajduje się w odległości 3 m od ekranu, uzyskanie dobrej jakości obrazu jest możliwe dla rozmiarów obrazu pomi
14PolskiJak uzyskać preferowany rozmiar obrazu poprzez regulację odległości i powiększeniaTabela poniżej pokazuje jak uzyskać wymagany rozmiar obrazu
15Polski• X1340W/P1340WAby uzyskać rozmiar obrazu 70" należy ustawić projektor w odległości 2,3 m i 2,5 m od ekranu i wyregulować odpowiednio poz
16PolskiElementy sterowania użytkownikaMenu InstalacjaMenu Instalacja udostępnia ekran OSD do instalacji i konserwacji projektora. OSD należy użyć po
17PolskiAcer Empowering TechnologyEmpowering KeyAcer Empowering Key udostępnia cztery unikalne funkcje Acer: "Acer eView Management", "
18PolskiAcer ePower ManagementNaciśnij " ", aby uruchomić "Acer ePower Management"."Acer ePower Management" udostępnia j
19PolskiMenu ekranowe (OSD)Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe (OSD), które umożliwiają wykonywanie regulacji i zmianę różnych ustawień.Używ
iiiInformacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowaniaPrzeczytaj uważnie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłoś
20PolskiKolorTryb wyświetlaniaDostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów.• Jasny: Do optymaliza
21PolskiUwaga: Funkcje “Nasycenie” i "Barwa" nie są obsługiwane w trybie komputera.NasycenieRegulacja obrazu video od czarno-białego, do peł
22PolskiObrazProjekcja (X111/X1140)• Przód-biurko: Fabryczne ustawienie domyślne.• Przód-sufit: Po wybraniu tej funkcji, projektor odwraca obraz w c
23PolskiMiejsce projekcji (X1140A/X1240/X1340W/P1340W)• Automat. (Automatyczne): Automatyczna regulacja miejsca projekcji obrazu.• Desktop (Biurko)•
24PolskiUwaga: Funkcje "Poz. pozioma", "Poz. pionowa", "Częstotl." oraz "Śledzenie" nie są obsługiwane w trybi
25PolskiUstawienieEkran startowy (P1340W)Użyj tej funkcji do wyboru wymaganego ekranu startowego. Po zmianie ustawienia, zmiany zostaną wykonane po wy
26PolskiPrzechwytywanie ekranu (P1340W)Funkcja ta umożliwia dostosowanie ekranu startowego. Aby przechwycić obraz, który ma zostać wykorzystany jako e
27PolskiZabezpiecz.Zabezpiecz.Ten projektor udostępnia użyteczną dla administratora funkcję zabezpieczenia, umożliwiającą zarządzanie używaniem projek
28PolskiHasło użytkownika• Naciśnij , aby ustawić lub zmienić "Hasło użytkownika".• Użyj przycisków numerycznych na pilocie zdalnego sterow
29PolskiZarządzanieTryb ECOWybierz "Wł." w celu przyciemnienia lampy projektora, co obniża zużycie energii, zmniejsza zakłócenia i wydłuża ż
iv• Aby uniknąć zniszczenia komponentów wewnętrznych i zabezpieczyć przed wyciekiem baterii, nie należy umieszczać produktu na drgającej powierzchni.•
30PolskiAudio (X1140A/X1240/X1340W/P1340W)Głośność• Naciśnij , aby zmniejszyć głośność.• Naciśnij , aby zwiększyć głośność.Wyciszenie• Wybierz "
31Polski3DUwaga: Obsługiwane taktowania sygnału 3D:3DWybranie "On" (Wł.) powoduje włączenie funkcji 3D obsługiwanych w ramach technologii TI
32PolskiDla uzyskania prawidłowych ustawień wyświetlacza 3D wymagane jest wykonanie prawidłowych ustawień aplikacji 3D karty graficznej.Odtwarzacze S
33PolskiDodatkiRozwiązywanie problemówJeśli wystąpią problemy z działaniem projektora Acer należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem utrz
34Polski3 Obraz częściowy, przesunięty lub nieprawidłowo wyświetlany(Dla komputerów notebook)• Naciśnij "RESYNC" na pilocie zdalnego sterowa
35PolskiProblemy z projektorem8 Podczas wyświetlania "szerokoekranowego" tytułu DVD obraz jest rozciągniętyPodczas odtwarzania DVD zakodowan
36PolskiKomunikaty OSD# Stan Przypomnienia1 Komunikat Awaria wentylatora – nie działa wentylator systemowy.Przegrzanie wentylatora – przekroczona zost
37PolskiDefinicje LED i alarmówKomunikaty LEDKomunikat Dioda LED zasilania Dioda LED lampyDioda LED temperaturyCzerwony Niebieski Czerwony CzerwonySta
38PolskiWymiana lampyUżyj śrubokręta di odkręcenia śrub(y) pokrywy, a następnie wyciągnij lampę.Projektor automatycznie wykryje stan żywotności lampy.
39PolskiInstalacja przy montażu sufitowymaby zainstalować projektor przy montażu sufitowym, sprawdź podane poniżej czynności:1Wywierć cztery otwory w
vNaprawa produktuNie należy naprawiać tego produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub zdejmowanie pokryw może spowodować porażenie poprzez dotknię
40Polski3Użyj odpowiedniej dla rozmiaru projektora wielkości śrub w celu podłaczenia wspornika montażowego.Uwaga: Zaleca się zachowanie rozsądnej prze
41Polski5 W razie potrzeby wyreguluj kąt i pozycję.Uwaga: Tabela poniżej wymienia odpowiednie typy śrub i podkładek dla każdego modelu. Zestaw śrub z
42PolskiSpecyfikacjeWymienione poniżej specyfikacji mogą zostać zmienione bez powiadomienia. W celu uzyskania ostatecznych specyfikacji należy poszuka
43Polski* Konstrukcja i specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.Zasilanie Uniwersalne wejście prądu zmiennego 100 - 240 V, częstotliwość
44PolskiTryby zgodności1 Analogowy VGA – sygnał komputeralTryb RozdzielczośćCzęstotliwość pionowa [Hz]Częstotliwość pozioma [KHz]VGA 640 x 48060 31,47
45Polski2 HDMI – sygnał komputeral (W serii P1340W) WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,7
46Polski3 HDMI – sygnał wideo (W serii P1340W) 4 Sygnał YPbPrMAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879Mac G4 1024 x 768@60Hz 6
47Polski5 Video, sygnał S-Video720p1280 x 72060,00 45,00720p1280 x 72050,00 37,501080i1920 x 108060,00 33,751080i1920 x 108050,00 28,131080p1920 x 108
48PolskiPrzepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaUwaga FCCTo urz ądzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono ograniczenia dla ur
49PolskiRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Deklarac
vitakim przypadku, należy go jak najszybciej odłączyć od zasilania i skontaktować się z dostawcą.• Nie należy dłużej używać tego produktu, ponieważ mo
50PolskiLista krajówTo urządzenie można używać, w sposób zgodny z przepisami i ograniczeniami kraju, w którym jest używane. Dalsze informacje można uz
51PolskiAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,
52Polski Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the product if bui
53PolskiAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communication
viiOstrzeżenia dotyczące słuchaniaW celu ochrony słuchu należy stosować się do następujących instrukcji.• Głośność należy zwiększać stopniowo, aż do o
viiiNa początekUwagi dotyczące użytkowaniaNależy:• Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć.• Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować mi
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowania iiiNa początek viiiUwagi dotyczące użytkowania viiiŚrodki ostrożności viiiWprowadzenie 1
Kommentare zu diesen Handbüchern