Acer P1340W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P1340W herunter. Acer H6510BD Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 70
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Proyector Acer
Serie X111/X1140/X1140A/X1240/
X1340W/P1340W/H6510BD
Guía de usuario
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía de usuario

Proyector AcerSerie X111/X1140/X1140A/X1240/X1340W/P1340W/H6510BD Guía de usuario

Seite 2

Apéndices 40Solución de problemas 40Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 44Reemplazo de la lámpara 45Instalación del montaje en ci

Seite 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de chip único. Las extraordinarias características incluyen:• Tecno

Seite 4

2Español• La tecla Empowering revela las utilidades de la tecnología Empowering de Hacer para facilitar el ajuste de la configuración• La corrección t

Seite 5 - Reparación del producto

3EspañolDescripción del embalajeEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su

Seite 6

4EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorVista frontal / superiorVista trasera# Descripción # Descripción1 Panel de control 5 Anill

Seite 7 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolPanel de control7 Conector HDMI 10 Puerto de bloqueo Kensington™8 Enchufe de alimentación 11 Conector de entrada de vídeo componente9 Rueda de

Seite 8 - Lo primero es lo primero

6EspañolDiseño del mando a distancia# Función Descripción1POWER (Alimentación)Consulte la sección "Encendido/apagado del proyector".2 ASPECT

Seite 9 - Contenido

7Español12 Botón Acer EmpoweringFunciones únicas de Acer: eView, eTimer, ePower Management, e3D.13 FREEZE (CONGELAR) Permite pausar la imagen en panta

Seite 10 - Apéndices 40

8EspañolInicioConexión del proyector# Descripción # Descripción1 Cable de alimentación 6 Cable de S-Video2 Cable VGA 7 Cable RS2323 Adaptador VGA a ví

Seite 11 - Introducción

9Español# Descripción # Descripción1 Cable de alimentación 6 Cable de S-Video2 Cable VGA 7 Cable RS2323 Adaptador VGA a vídeo componente/HDTV8 Cable U

Seite 12

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Seite 13 - Descripción del embalaje

10EspañolNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronización del modo de visualizació

Seite 14 - Vista del proyector

11EspañolEncendido/apagado del proyector Encendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correcta

Seite 15 - Panel de control

12EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje:"Por favor, pulse de nuevo

Seite 16 - Diseño del mando a distancia

13EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee dos pies elevadores para ajustar la altura de la

Seite 17 - • Pulsar para abrir el

14EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser

Seite 18 - Conexión del proyector

15Español• X1340W/P1340WSi el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entr

Seite 19 - # Descripción # Descripción

16Español• H6510BDSi el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 91&q

Seite 20

17EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de

Seite 21 - Encendido del proyector

18Español• X1340W/P1340WPara lograr un tamaño de imagen de 70", coloque el proyector a una distancia entre 2,3 metros y 2,5 metros de la pantalla

Seite 22 - Apagado del proyector

19Español• H6510BDPara lograr un tamaño de imagen de 70", coloque el proyector a una distancia entre 1,8 metros y 2,3 metros de la pantalla y aju

Seite 23 - Para bajar la imagen:

iiiInformación para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las adve

Seite 24 - • X111/X1140/X1140A/X1240

20EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Seite 25 - • X1340W/P1340W

21EspañolTecnología Acer EmpoweringBotón EmpoweringEl botón Acer Empowering proporciona cuatro funciones únicas de Acer: "Acer eView Management&q

Seite 26 - • H6510BD

22EspañolAcer eTimer ManagementPulse " " para ejecutar "Acer eTimer Management"."Acer eTimer Management" permite activar

Seite 27

23EspañolAcer e3D ManagementPulse " " para ejecutar "Acer e3D Management"."Acer e3D Management" le ofrece un acceso dire

Seite 28

24EspañolMenús de Visualización en Pantalla (OSD)El proyector tiene menús de Visualización en Pantalla (OSD) multilingües que le permiten realizar aju

Seite 29

25EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y preconfigurados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: Para opt

Seite 30 - Controles del usuario

26Español• Educación (X111/X1140/X1140A/X1240/X1340W/P1340W): Para educación medioambiental.• Deportes (H6510BD): Para imágenes deportivas.• Usuario:

Seite 31 - Tecnología Acer Empowering

27EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color", "Tono de color" y "Avanzado" no se encuentran disponibles en el modo PC.

Seite 32 - Acer ePower Management

28EspañolImagenProyección (X111/X1140/H6510BD)• Proyección frontal sobre mesa: Configuración por defecto de fábrica.• Proyección frontal desde cielo

Seite 33 - Acer e3D Management

29EspañolModo Proyección (X1140A/X1240/X1340W/P1340W)• Frontal: Configuración por defecto de fábrica.• Posterior: Muestra la imagen al revés para qu

Seite 34 - Utilización de los menús OSD

ivpodría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto. • Para evitar causar daños e

Seite 35 - (H6510BD)

30EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible

Seite 36

31EspañolConfiguraciónSchermata iniziale (P1340W/H6510BD)Utilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio deseada. Si cambia la configuraci

Seite 37

32EspañolCaptura de pantalla (P1340W/H6510BD)Utilice esta función para personalizar la pantalla de inicio. Para capturar la imagen que desea utilizar

Seite 38 - (P1340W)

33EspañolSeguridadSeguridadEste proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización

Seite 39

34EspañolContraseña de Usuario• Pulse para configurar o cambiar la "Contraseña de Usuario".• Use los botones numéricos del mando a distanc

Seite 40

35EspañolAdministraciónModo ECOSeleccione "Activado" para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, exte

Seite 41 - Configuración

36EspañolAudio (X1140A/X1240/X1340W/P1340W/H6510BD)Volumen• Pulse para reducir el volumen.• Pulse para aumentar el volumen.Silenciar• Elija "

Seite 42

37Español3D3DSeleccione "Act." para habilitar la función 3D admitida por la tecnología 3D de TI DLP.• Act.Seleccione este elemento cuando ut

Seite 43

38EspañolNota: Frecuencias de señal 3D admitidas:2D a 3D (H6510BD)• 2D a 3D: Convierte contenido 2D a 3D. Tenga en cuenta que las gafas DLP 3D son nec

Seite 44

39EspañolEsta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir una buena visualización 3D.Los reproduc

Seite 45 - Administración

vReparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volt

Seite 46 - H6510BD)

40EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Seite 47

41Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Pulse "RESYNC" en el mando a distanci

Seite 48

42EspañolProblemas con el proyector8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato "widescreen"Cuando reproduzca un D

Seite 49 - (X1140A/X1240/X1340W/P1340W/

43EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha

Seite 50 - Apéndices

44EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajesde los indicadores LEDMensaje LED de encendido/ apagadoLED de lámparaLED de temp

Seite 51

45EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar

Seite 52 - Problemas con el proyector

46EspañolInstalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a con

Seite 53 - Mensajes del menú OSD

47Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos

Seite 54

48Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adec

Seite 55 - Reemplazo de la lámpara

49EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Seite 56

vi• No continúe utilizando este producto si se ha dañado o caído. En este caso, póngase en contacto con el distribuidor para llevar a cabo una inspecc

Seite 57

50EspañolFrecuencia de escaneo horizontal31 - 99 kHzFrecuencia de refresco vertical 23 - 120 HzCorrección trapezoidal +/-40 Grados (Vertical ), Manual

Seite 58

51Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.**Consumo de EnergiaEn Operacion: 225.43 Wh ( 225,43 Wh )

Seite 59 - Especificaciones

52EspañolModos de compatibilidad1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 640 x 48060 31,477

Seite 60

53Español2 HDMI analógico – Señal de PC (Aplicable a P1340W/H6510BD) WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001

Seite 61

54Español3 HDMI – Señal de vídeo (Aplicable a P1340W/H6510BD) SXGA_601280 x 102460,02 63,981SXGA_72 72 76,97SXGA_75 75,025 79,976SXGA_85 85,024 91,146

Seite 62 - Modos de compatibilidad

55Español4 Señal YPbPr5 Señal de Vídeo, S-Vídeo1080p 1920 x 1080 50 56,261080p 1920 x 1080 24 27,001080p 1920 x 1080 23,98 26,97Modos ResoluciónFrecue

Seite 63

56EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digi

Seite 64

57EspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Declara

Seite 65 - 5 Señal de Vídeo, S-Vídeo

58EspañolLista de países aplicables Este dispositivo debe ser utilizado respetando estrictamente las normas y restricciones del país correspondiente.

Seite 66

59EspañolAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,

Seite 67

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones. • Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en for

Seite 68 - Lista de países aplicables

60EspañolAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Co

Seite 69 - Declaration of Conformity

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con de

Seite 70

Información para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare