Acer Aspire 5500Z Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Acer Aspire 5500Z herunter. Acer Aspire 5500Z Guía del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 86
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Séria Aspire 5500Z

Séria Aspire 5500ZUžívateľská príručka

Seite 3 - Pokyny na likvidáciu

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyNovátorská technológia Acer Empowering Technology zjednodušuje prístup k často používaným funkciám a s

Seite 4 - Hneď na úvod

2Empowering TechnologyAcer eDataSecurity ManagementAcer eDataSecurity Management je šikovná aplikácia na šifrovanie súborov, ktorá ochráni prístup k v

Seite 5 - Starostlivost’ o AC adaptér

3Empowering TechnologyAcer eLock ManagementAcer eLock Management je bezpečnostná aplikácia, ktorá vám umožňuje zamknút’ vymeniteľné jednotky, optické

Seite 6 - Čistenie a údržba

4Empowering TechnologyAcer ePerformance ManagementAcer ePerformance Management je nástroj na optimalizáciu systému, ktorým zvýšite výkon svojho prenos

Seite 7

5Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management je výkonná aplikácia, s ktorou nebudú výrobcom poskytnuté disky obnovy potreb

Seite 8

6Empowering TechnologyAcer eSettings ManagementAcer eSettings Management umožňuje prezeranie parametrov hardvéru a sledovanie fyzického stavu systému.

Seite 9

7Empowering TechnologyAcer eNet ManagementAcer eNet Management vám pomôže rýchlo a ľahko sa pripojit’ do káblových alebo bezdrôtových sietí. Prístup d

Seite 10

8Empowering TechnologyAcer ePower ManagementAplikácia Acer ePower Management je vybavená príjemným užívateľským prostredím. Aplikáciu Acer ePower Mana

Seite 11 - Acer Empowering Technology

9Empowering TechnologyVytvorte novú schému napájania1 Zadajte názov novej schémy.2Zvoľte použitie existujúcej schémy ako šablóny.3 Vyberte si, či chce

Seite 12 - Acer eDataSecurity Management

V informáciách obsiahnutých v tejto publikácii môžu byt’ pravidelne vykonávané zmeny alebo revízie bez povinnosti oboznamovat’ s nimi akúkoľvek osobu.

Seite 13 - Acer eLock Management

10Empowering TechnologyAcer ePresentation ManagementAcer ePresentation Management umožňuje vybrat’ si z dvoch najpoužívanejších rozlíšení projektora:

Seite 14 - Acer ePerformance Management

11SlovenskýZoznámte sa s vašim prenosným počítačom AcerPo nastavení vášho počítača podľa letáku Práve začíname... nám dovoľte, aby sme vás zoznámili s

Seite 15 - Acer eRecovery Management

12SlovenskýPohľad spredu (zatvorený)4 Mikrofón Interný mikrofón na nahrávanie zvuku.5 Kontrolky stavu Diódy LED (Light-Emitting Diodes; LEDs), ktoré s

Seite 16 - Acer eSettings Management

13SlovenskýPohľad zľava6 Indikátor napájania Signalizuje stav napájania počítača.7 Kontrolka batérie Signalizuje stav batérie počítača.# Ikona Položka

Seite 17 - Acer eNet Management

14SlovenskýPohľad spravaPohľad zozadu# Ikona Položka Popis1 Batéria Napája počítač.2 Zdierka DC-in Pripojenie AC adaptéru.3 Port USB 2.0 Pripojenie za

Seite 18 - Acer ePower Management

15SlovenskýPohľad zdola# Položka Popis1 Jednotka batérie Slúži na uloženie batérie počítača.2 Zámok batérie Uzamyká batériu na jej mieste.3 Vetrák chl

Seite 19 - Stav batérie

16SlovenskýVlastnostiOperačný systém• Originálny Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)Platforma• Mobilná technológia Intel® Centrino®, vybavená:-

Seite 20 - Acer ePresentation Management

17SlovenskýRozmerya hmotnost’• 335 (Š) x 240 (H) x 31,9/34,1 (V) mm• 2,38 kg (5,25 libier) Systém napájania• ACPI 1.0b CPU štandardná správa napájania

Seite 21 - Pohľad spredu

18SlovenskýPoznámka: Vyššie uvedené vlastnosti sú len informačné. Presná konfigurácia častí vášho PC závisí od zakúpeného modelu.Softvér• Acer Empower

Seite 22 - Pohľad spredu (zatvorený)

19SlovenskýKontrolkyPočítač je vybavený siedmimi ľahko čitateľnými kontrolkami stavu, z ktorých štyri sú na prednom paneli. Kontrolky stavu napájan

Seite 23 - Pohľad zľava

iiiPokyny na likvidáciuPo vyradení z prevádzky toto elektronické zariadenie nezahadzujte do odpadu. V záujme minimalizovania dopadov na životné prostr

Seite 24 - Pohľad zozadu

20SlovenskýTlačidlá rýchleho spusteniaNad klávesnicou sa nachádzajú štyri tlačidlá. Tieto tlačidlá sa nazývajú Tlačidlá rýchleho spustenia. Sú to: poš

Seite 25 - Pohľad zdola

21SlovenskýDotyková plochaZabudovaná dotyková plocha je polohovacie zariadenie, ktoré sleduje pohyb na svojom povrchu. To znamená, že pohybu prsta po

Seite 26 - Vlastnosti

22SlovenskýPoznámka: Keď používate dotykovú plochu, udržiavajte ju (aj prsty) suchú a čistú. Dotyková plocha je citlivá na pohyb prsta; hčím jemnejšie

Seite 27

23SlovenskýPoužívanie klávesniceKlávesnica bežnej veľkosti obsahuje vloženú číselnú klávesnicu, samostatné kurzorové klávesy, Lock klávesy, klávesy Wi

Seite 28

24SlovenskýKlávesy WindowsKlávesnica obsahuje dve klávesy, ktoré vykonávajú špecifické funkcie Windows.Klávesové skratkyPočítač využíva klávesové skra

Seite 29 - Kontrolky

25SlovenskýKlávesová skratkaIkona Funkcia Popis<Fn> + <F1> Pomocník ku klávesovým skratkámZobrazuje Pomocníka ku klávesovým skratkám.<F

Seite 30 - Tlačidlá rýchleho spustenia

26SlovenskýŠpeciálne klávesySymbol Euro a znak amerického dolára nájdete na klávesnici v strede hore a/alebo vpravo dole.Symbol Euro1 Otvorte textový

Seite 31 - Dotyková plocha

27 SlovenskýVysúvanie optickej mechaniky (CD alebo DVD) (pre vybrané modely)Ak chcete na zapnutom počítači vysunút’ optickú jednotku, stlačte tlačid

Seite 32

28SlovenskýZvukPočítač obsahuje dva 16-bitové AC'97 hi-fi stereo audio a zabudovanými stereo reproduktormi. Nastavenie hlasitostiNastavenie hlasi

Seite 33 - Používanie klávesnice

29SlovenskýPoužívanie systémových utilítPoznámka: Len pre počítače so systémom Microsoft Windows XP.Acer Gridvista (s podporou dvoch obrazoviek)Poznám

Seite 34 - Klávesové skratky

ivHneď na úvodRadi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov série Acer - vašej voľby pre vaše mobilné počítačové potreby.Vaše príručkyAby

Seite 35

30SlovenskýAcer Gridvista s podporou duálneho zobrazenia; umožňuje nezávislé rozdelenie dvoch obrazoviek.Nastavenie programu Acer GridVista je jednodu

Seite 36 - Špeciálne klávesy

31SlovenskýLaunch ManagerLaunch Manager (Manažér spúšt’ania) umožňuje nastavit’ 4 tlačidlá rýchleho spustenia umiestnené nad klávesnicou. Pozrite &quo

Seite 37 - (CD alebo DVD) (pre vybrané

32SlovenskýNorton AntiVirusNorton AntiVirus je antivírusový softvér, ktorý vyhľadáva a lieči infikované súbory, ochraňuje pred vírusmi a zabezpečuje v

Seite 38 - Nastavenie hlasitosti

33SlovenskýČasto kladené otázkyNasleduje zoznam najčastejších situácií, ktoré môžu pri používaní počítača nastat’. Každá z nich obsahuje jednoduché od

Seite 39 - Používanie systémových utilít

34SlovenskýZ počítača nevychádza žiadny zvuk.Skontrolujte nasledovné:• Hlasitost’ môže byt’ stlmená. V systéme Windows skontrolujte ikonu ovládania hl

Seite 40

35SlovenskýChcem nastavit’ moje umiestnenie za účelom používania modemu.Aby sa dal váš komunikačný softvér (napr. HyperTerminal) správne používat’, je

Seite 41 - Launch Manager

36SlovenskýDôležité! Táto funkcia obsadí na vašom pevnom disku 3 až 4 GB v skrytom oddieli.Vyžiadanie službyMedzinárodná záruka cestovateľa (ITW)Váš p

Seite 42 - Norton AntiVirus

37SlovenskýAcer Arcade (pre vybrané modely)Acer Arcade je integrovaný prehrávač hudby, fotografií, TV, DVD filmov a videa. Možno ho ovládat’ pomocou p

Seite 43 - Často kladené otázky

38SlovenskýKlávesové skratky ArcadeV spustenom prostredí Windows sú dostupné doleuvedené klávesové kombinácie, ktorými je možné ovládat’a vyladit’funk

Seite 44 - Tlačiareň nefunguje

39SlovenskýHľadanie a prehrávanie obsahuKliknutím na tlačidlo na domovskej stránke Arcade otvoríte príslušnú domovskú stránku funkcie. Stránky obsahu

Seite 45

vAk chcete počítač vypnút’, použite jeden z týchto spôsobov:• Použite príkaz systému Windows Vypnút’Kliknite na Štart, Vypnút’ počítač, potom kliknite

Seite 46 - Vyžiadanie služby

40SlovenskýV Audio Settings (Nastavenie zvuku):Pomocou speaker enviroment (reproduktory) vyberte medzi headphones (slúchadlá), SPDIF, 2 alebo viacerým

Seite 47

41SlovenskýPoznámka: Pri prehrávaní DVD a sledovaní TV sú napravo od ovládania hlasitosti pridané ďalšie ovládacie prvky. Podrobnejšie sú vysvetlené v

Seite 48 - Režim InstantOn Arcade

42SlovenskýCinema (Film)Ak je váš počítač vybavený jednotkou DVD, môžete pomocou funkcie Cinema programu Acer Arcade prehrávat’filmy z diskov DVD a Vi

Seite 49 - Hľadanie a prehrávanie obsahu

43SlovenskýSnapshot (Zosnímanie)Pre prístup k nastaveniu pre Cinema najprv kliknite na tlačidlo Settings (Nastavenie) v hlavnej ponuke a potom kliknit

Seite 50 - Ovládacie prvky Arcade

44SlovenskýEditing Pictures (Úprava obrázkov)Zvoľte Edit (Upravi’) a môžete na vylepšenie vzhľadu vašich obrázkov použi’ funkcie Rotate (Otoči’), Remo

Seite 51

45SlovenskýCapturing video (Zachytávanie videa – len modely s TV)Acer Arcade umožňuje zachytávanie a nahrávanie videoklipov z iných externých zariaden

Seite 52 - Cinema (Film)

46SlovenskýMusic (Hudba)Pre prístup k hudobnej kolekcii kliknite na Domovskej stránke Arcade na Music (Hudba), otvorí sa Domovská stránka Music.Acer A

Seite 53 - Snapshot (Zosnímanie)

47SlovenskýVytvorit’ DVDAplikácia Acer Arcade predstavuje jednoduché a komplexné riešenie pre nahrávanie dát, zvuku, fotografií alebo videí. Môžete na

Seite 54 - Prehrávanie video súboru

48SlovenskýVezmite si svoj prenosný počítač so sebouTáto čast’ obsahuje tipy a rady týkajúce sa prenášania počítača alebo cestovania s ním.Odpojenie o

Seite 55 - Editing video (Úprava videa)

49SlovenskýPoznámka: Ak kontrolka Spánok nesvieti, počítač vstúpil do režimu Hibernácie a vypol sa. Ak kontrolka napájania nesvieti, ale kontrolka Spá

Seite 56 - Music (Hudba)

viStarostlivost’ o batériuZopár rád k starostlivosti o batériu:• Používajte len batérie rovnakého typu. Pred vyberaním alebo výmenou batérie počítač v

Seite 57 - Vytvorit’ DVD

50SlovenskýZvláštne opatreniaPri ceste do práce a z nej dodržiavajte nasledovné pokyny na ochranu vášho počítača:• Majte vždy počítač pri sebe, čím mi

Seite 58 - Prenášanie

51SlovenskýZvláštne opatreniaOchrana počítača pri cestovaní vyžaduje, aby ste okrem pokynov na prenášanie domov zachovávali aj nasledovné inštrukcie:•

Seite 59 - Prenášanie počítača domov

52SlovenskýZabezpečenie počítačaVáš počítač je cenná investícia, ktorú je potrebné ochraňovat’. Naučte sa, ako sa o svoj počítač starat’.Bezpečnostné

Seite 60 - Cestovanie s počítačom

53SlovenskýZadávanie hesielAk je heslo nastavené, v strede obrazovky sa objaví výzva na jeho zadanie.• Ak je Heslo správcu nastavené, výzva na jeho za

Seite 61 - Čo vziat’ so sebou

54SlovenskýMožnosti rozšíreniaVáš prenosný počítač ponúka dokonalý zážitok z práce s mobilným počítačom.Možnosti pripojeniaPomocou portov je možné pri

Seite 62 - Zabezpečenie počítača

55SlovenskýZabudovaná funkcia sieteZabudovaná funkcia siete umožňuje pripojit’ počítač k sieti Ethernet.Ak chcete použit’ funkciu siete, pripojte siet

Seite 63 - Nastavenie hesiel

56SlovenskýSlot PC CardSlot Type II PC Card slúži kartám PC Card, ktoré zvyšujú použiteľnost’ a rozšíriteľnost’ počítača. Na týchto kartách by malo by

Seite 64 - Možnosti rozšírenia

57SlovenskýInštalácia pamätePamät’ inštalujte podľa tohto postupu:1 Vypnite počítač, odpojte AC adaptér (ak je pripojený) a vyberte batériu. Preklopte

Seite 65 - Zabudovaná funkcia siete

58SlovenskýUtilita BIOSUtilita BIOS je program na hardvérovú konfiguráciu zabudovaný do BIOS-u počítača.Váš počítač už je správne nakonfigurovaný a op

Seite 66 - Slot PC Card

59SlovenskýPoužívanie softvéruPrehrávanie DVD filmovAk je v optickej jednotke nainštalovaná DVD mechanika, môžete na vašom počítači prehrávat’ DVD fil

Seite 67 - Inštalácia pamäte

ObsahPokyny na likvidáciu iiiHneď na úvod ivVaše príručky ivZáklady starostlivosti a tipy na používanie počítačaivZapnutie a vypnutie počítačaivStaros

Seite 68 - Utilita BIOS

60SlovenskýSpráva napájaniaTento počítač je vybavený jednotkou riadenia napájania, ktorá sleduje aktivitu systému. Sleduje sa aktivita jedného alebo v

Seite 69 - Používanie softvéru

61SlovenskýAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management je nástroj na rýchle zálohovanie a obnovu systému. Môžete vytvárat’ a ukladat’ zálohu ak

Seite 70 - Správa napájania

62SlovenskýObnovit’ zo zálohyMôžete obnovit’ predtým vytvorené zálohy (podľa časti Create backup) z pevného disku, CD alebo DVD.1 Spust’te Windows XP.

Seite 71

63SlovenskýPreinštalovat’ zbalený softvér bez CDAcer eRecovery Management kvôli jednoduchej preinštalácii ovládačov a aplikácií ukladá načítaný softvé

Seite 72 - Obnovit’ zo zálohy

64SlovenskýRiešenie problémovV tejto kapitole sú uvedené pokyny k riešeniu bežných problémov systému. Ak sa vyskytne problém, prečítajte si najprv tie

Seite 73 - Zmenit’ heslo

65EnglishSlovenskýAk problémy stále pretrvávajú aj po vykonaní opravných opatrení, kontaktujte prosím svojho predajcu alebo autorizované servisné stre

Seite 74 - Riešenie problémov

66SlovenskýPredpisy a poznámky o bezpečnostiSplnenie smerníc ENERGY STARSpoločnost’ Acer ako partner ENERGY STAR prehlasuje, že tento výrobok zodpoved

Seite 75

67EnglishSlovenskýPodmienky používaniaToto zariadenie spĺňa Čast’ 15 Smerníc FCC. Prevádzka je viazaná na splnenie nasledovných dvoch podmienok: (1) t

Seite 76 - Prehlásenie FCC

68Slovenský4 Neukladajte tento výrobok na nestabilné vozíky, stojany a stoly. Ak výrobok spadne, môže sa vážne poškodit’.5 Sloty a otvory sú určené na

Seite 77 - Dôležité bezpečnostné pokyny

69EnglishSlovenský15 Používajte len správny typ sady napájania pre tento prístroj (je súčast’ou krabice s príslušenstvom). Je potrebné použit’ odpojit

Seite 78

Acer Arcade (pre vybrané modely) 37Klávesové skratky Arcade 38Režim InstantOn Arcade 38Hľadanie a prehrávanie obsahu 39Settings (Nastavenie) 39Ovládac

Seite 79 - Prehlásenie o LCD pixel

70SlovenskýUpozornenie o ochrane autorských práv MacrovisionTento výrobok obsahuje technológiu ochrany autorských práv, ktorá je chránená určitými U.S

Seite 80 - Európska únia (EÚ)

71EnglishSlovenskýZoznam krajínČlenské štáty EÚ v máji 2004: Belgicko, Dánsko, Nemecko, Grécko, Španielsko, Francúzsko, Írsko, Taliansko, Luxembursko,

Seite 81 - Zoznam krajín

72Slovenský2 Toto zariadenie je určené na používanie vo vnútri, pretože je prevádzkované vo frekvenčnom rozsahu 5,5 až 5,25 GHz. FCC vyžaduje, aby bol

Seite 82

73EnglishSlovenskýFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to

Seite 83 - Declaration of Conformity

74SlovenskýDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC

Seite 84

75SlovenskýRegisterAAC adaptérstarostlivost’ o vBbatériastarostlivost’ o vibezpečnost’CD alebo DVD 69heslá 52Prehlásenie FCC 66všeobecn

Seite 85 - Register

76Slovenskýčistenie vifunkcie 11klávesnice 23kontrolky 19medzinárodné cesty 51na kontrolke 12, 19odpojenie 48používanie v domácej

Seite 86

Fax/data modem 54Zabudovaná funkcia siete 55Univerzálna sériová zbernica (USB) 55Slot PC Card 56Inštalácia pamäte 57Utilita BIOS 58Zavádzacia sekvenci

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare