Acer H6517ST Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer H6517ST herunter. Acer H6517BD Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Projecteur AcerSérie P1287/M416/PE-X45P1387W/M426/PE-W45P5515/N156/PN-805H6517BD/E145D/HE-801JH6517ST/E145S/HE-801STGuide Utilisateur

Seite 2

Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début ixAvis d’Utilisation ixMise en Garde ixPrésentation 1Caractéristique

Seite 3

Langue 36Page de gestion web LAN d’Acer 37Comment se connecter 37Accueil 38Panneau de contrôle 38Réglage réseau 39Réglage alerte 39Fermeture de sessio

Seite 4

1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitThiCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notam

Seite 5 - Dépannage du produit

2FrançaisVue d’ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments.

Seite 6

3FrançaisVue générale du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / Supérieur# Description # Description1 Récepteur de la télécommande 5 Levier d

Seite 7 - Consignes de mise au rebut

4FrançaisCôté droit / arrièreRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.# Description # Description1 Connecteur d’entrée vidéo de

Seite 8 - Ne pas fixer le faisceau, RG2

5FrançaisPanneau de contrôleRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.# Icône Fonction Description1 POWER Voyant DEL d’alimentati

Seite 9 - Commencer par le début

6FrançaisDisposition de la télécommande# Icône Fonction Description1 Transmetteur InfrarougeEnvoie des signaux au projecteur.2 Marche/Arrêt Référez-vo

Seite 10 - Table des matières

7FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.13 Quatre Touches de Sélection DirectionnellesUtilisez les boutons haut, bas,

Seite 11 - Sécurité 60

8FrançaisCommande MHL (Mobile High-Definition Link)Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.# Icône Composant Description1MODE•

Seite 12 - Présentation

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou

Seite 13 - Vue d’ensemble du paquet

9FrançaisBien débuterConnexion du Projecteur1D-SubD-Sub2RS232RS2329RS232HDTV adapter45RBGRBGD-SubD-Sub2USBUSB10HDMIHDMI11HDMI12USBMHL6YY7RW8RW8RW83/ M

Seite 14 - Vue générale du projecteur

10FrançaisRemarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affich

Seite 15 - Côté droit / arrière

11FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont co

Seite 16 - Panneau de contrôle

12FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Ce message apparaît : "Veuillez press

Seite 17

13FrançaisRéglage de l’Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l’Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la haut

Seite 18

14FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable

Seite 19

15Français• Séries WXGASi le projecteur est à 2,0 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 60 pouces et 73 pouces pour obtenir une image

Seite 20 - Bien débuter

16Français• Séries 1080p (P5515/N156/PN-805)Si le projecteur est à 3 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 93 pouces et 127 pouces po

Seite 21 - <Type 2>

17Français• Séries 1080p (H6517BD/E145D/HE-801J)Si le projecteur est à 3 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 84 pouces et 92 pouces

Seite 22

18Français• Séries 1080p (H6517ST/E145S/HE-801ST)Si le projecteur est à 1,5 m de l’écran, vous pouvez avoir une image de bonne qualité pour des images

Seite 23

iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re

Seite 24 - Réglage de l’Image Projetée

19FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’

Seite 25

20Français• Séries WXGAPour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,7 m à 2,0 m de l’écran.Taille d’image

Seite 26

21Français• Séries 1080p (P5515/N156/PN-805)Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,4 m à 1,9 m de l’

Seite 27

22Français• Séries 1080p (H6517BD/E145D/HE-801J)Pour obtenir une taille d’image de 50 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,6 m à 1,8 m d

Seite 28

23FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr

Seite 29

24Français•Liaison clé WirelessHD•Fonction de réinitialisationUtilisez les touches de flèches haut et bas pour sélectionner une option, les touches de

Seite 30

25FrançaisFrançais Menus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d

Seite 31

26FrançaisCouleurMode AffichageIl existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.• Lumineux : Pour optimiser

Seite 32

27FrançaisRemarque : Les fonctions de "Saturation" et de "Teinte" ne sont pas prise en charge en mode ordinateur ou HDMI.Remarque

Seite 33

28FrançaisImageProjection• Bureau Avant : Le paramètre d’usine par défaut.• Bureau Arrière : Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur

Seite 34 - Commandes Utilisateur

ivcauser un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur ou dans le produit.• Pour éviter d’endommager les composa

Seite 35

29FrançaisTrapèze H./V. Trapèze V. autoAjuste automatiquement l’image verticale.Trapèze H.Appuyez sur le bouton ou pour régler la distorsion d&apo

Seite 36 - Utiliser les menus OSD

30FrançaisRemarque : Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas prise en c

Seite 37

31FrançaisRéglagesÉcran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications

Seite 38

32FrançaisSécurité SécuritéCe projecteur dispose d’une fonction de sécurité pratique permettant à l’administrateur de gérer l’utilisation du projecteu

Seite 39

33FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Mot de passe adminLe "Mot de passe admin" peut être utilisé à la fo

Seite 40

34FrançaisGestionRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Mode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projec

Seite 41

35FrançaisAudioRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Volume• Appuyez pour diminuer le volume.• Appuyez pour augmenter le

Seite 42 - Réglages

36Français3DRemarque : Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct.Remarque :

Seite 43

37FrançaisPage de gestion web LAN d’AcerComment se connecterOuvrez le navigateur et entrez l’adresse IP du serveur 192.168.100.10 pour afficher la pag

Seite 44

38FrançaisAccueilLa page Accueil montre l’état de la connexion et vous verrez trois fonctions principales listées, Panneau de contrôle, Réglage réseau

Seite 45

vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o

Seite 46

39FrançaisRéglage réseauL’utilisateur peut régler l’adresse IP, le nom du groupe et le mot de passe désiré. Après avoir changé les configurations du r

Seite 47

40FrançaisFermeture de sessionLorsque vous pressez sur Fermeture de session, vous retournerez à la page de connexion après 5 secondes.Remarque : Les f

Seite 48 - Comment se connecter

41FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes

Seite 49

42Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Appuyez sur "RESYNC" sur le panneau de co

Seite 50 - Réglage alerte

43Français8 L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD au format "écran large"Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé ou au

Seite 51 - Fermeture de session

44FrançaisMessages OSDProblèmes avec le Projecteur# Condition Rappel de Lampe1 Message• Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pa

Seite 52 - Appendices

45FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages DELMessageLamp_LED Temp_LED DEL de Marche/ArrêtRouge Rouge Rouge BleuePrise d’entrée de

Seite 53

46FrançaisNettoyer et remplacer les filtres à poussièreNettoyage des filtres à poussièreNettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d’util

Seite 54

47FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique

Seite 55 - Problèmes avec le Projecteur

48FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous :

Seite 56 - Messages DEL

vicas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur.• Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de

Seite 57

49Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem

Seite 58 - Remplacement de la lampe

50Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dan

Seite 59 - Installation au plafond

51FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications

Seite 60 - - Pour serrer/desserrer

52FrançaisDistance de projection• Séries P1287/M416/PE-X45 : 4,9' (1,5 m) ~ 32,0' (9,8 m)• Séries P1387W/M426/PE-W45 : 4,9' (1,5m) ~ 27

Seite 61 - 82,30 mm 63,81 mm

53FrançaisConsommation électrique• Séries P1287/M416/PE-X45/P1387W/M426/PE-W45 :Mode normal : 330W ± 10% @ 110VACMode ECO : 280W ± 10% @ 110VACMode Ve

Seite 62 - Spécifications

54FrançaisRemarque : La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Prise d’entrée LAN RJ45XVXRS232 V V XHDMI/M

Seite 63

55FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640x480 60 31,56

Seite 64

56Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendue3 VGA Analogique - Signal composanteB. Numérique HDMI1 HDMI - PC SignalModes Résolution Fréquence

Seite 65

57Français2 HDMI - Fréquence large étendue640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 4

Seite 66 - Modes de compatibilité

58Français3 HDMI - Signal Vidéo4 HDMI - 1.4a Fréquence 3D1280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,9*1920x1200 60 74WSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080 (1

Seite 67 - B. Numérique HDMI

vii• Le projecteur doit être placé horizontalement, uniquement avec le mode de montage sur bureau ou au plafond et ses angles d'inclinaison ne do

Seite 68

59FrançaisC. MHL NumériqueRemarque : * Les fonctions varient selon la définition du modèle.1080i (Côte/côte moitié) 1920 x1080 50 (25) 28,11080i (Côte

Seite 69

60FrançaisFrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appare

Seite 70 - C. MHL Numérique

61FrançaisAvis : Pour les utilisateurs canadiensCet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.Remarque à l’intenti

Seite 71 - Avis concernant les

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 72

Acer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio

Seite 73 - Jan. 1, 2017

viiiLes lampes contenues dans le produit peuvent contenir du mercure et doivent être recyclées ou jetées en respectant les lois fédérales, locales ou

Seite 74 - Declaration of Conformity

ixCommencer par le débutAvis d’UtilisationA faire :• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare