Acer E120 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Tablets Acer E120 herunter. Acer E120 Manual do Usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 58
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Acer beTouch E120
Guia do utilizador
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guia do utilizador

1Acer beTouch E120Guia do utilizador

Seite 2

8Instalação ou remoção da bateriaO seu smartphone usa uma bateria substituível para fornecer alimentação. É embalada à parte, e deve ser inserida e ca

Seite 3

9Instalar um cartão SIM e cartão microSDInstalar um cartão SIM e cartão microSDPara desfrutar ao máximo das capacidades do seu smartphone, tem de inst

Seite 4 - Política de privacidade

10Capítulo 2: Utilizar o seu SmartphoneLigar o telemóvel pela primeira vezPara ligar o smartphone pela primeira vez, mantenha premido o botão de alime

Seite 5 - Conteúdo

11O teclado do ecrãO teclado do ecrãQuando toca numa caixa de texto para introduzir texto, o teclado do ecrã será automaticamente mostrado.O ecrã Prin

Seite 6 - Apêndice

12O ecrã Principal expandidoO ecrã Principal expande-se para ambos os lados do ecrã, dando-lhe mais espaço para adicionar ícones, widgets ou funcional

Seite 7 - Familiarize-se com o seu

13O ecrã PrincipalPersonalizar o ecrã PrincipalPode personalizar o seu ecrã Principal adicionando ou removendo ícones, atalhos ou widgets, ou alterand

Seite 8 - Capítulo 1: Configuração

14Pode também adicionar pastas ao seu ecrã Principal. Existem algumas pastas predefinidas disponíveis, ou pode adicionar uma Nova pasta. Esta irá ser

Seite 9 - Indicadores LED

15Gerir os seus contactosCapítulo 3: Gerir contactosGerir os seus contactosO seu smartphone disponibiliza um livro de endereços que lhe permite guarda

Seite 10 - Remover a bateria

16Capítulo 4: Efectuar chamadas Este capítulo mostra-lhe como efectuar chamadas de voz e de vídeo e apresenta também as várias opções disponíveis dura

Seite 11 - Bloqueio do cartão SIM

17O ecrã de chamadas de voz2. Seleccione a chamada da lista, e toque em para devolver a chamada não atendida.Pode guardar números de telefone nos se

Seite 12 - Smartphone

© 2010 Todos os direitos reservados.Smartphone Acer beTouch E120 Guia do utilizadorEdição original: 08/2010Smartphone Acer beTouch E120Número de model

Seite 13 - O teclado do ecrã

18Silenciar uma chamadaPara silenciar uma chamada, toque em Sem somno ecrã de chamadas de voz para desligar o microfone. Toque novamente em Sem som pa

Seite 14 - Área de notificação

19Criar uma nova mensagemCapítulo 5: MensagensEste capítulo mostra como configurar e usar as funções SMS e MMS do seu smartphone.Todas as mensagens SM

Seite 15 - Personalizar o ecrã Principal

20Responder a uma mensagemQuando chega uma nova mensagem de texto, aparece um ícone na área Notificação e o ícone mensagem no topo do telefone acende-

Seite 16

21Mensagens MMSReceber mensagens MMSQuando uma nova mensagem MMS é recebida, são mostrados um ícone de mensagem no topo do ecrã e uma mensagem de noti

Seite 17 - Capítulo 3: Gerir contactos

22Capítulo 6: Ficar onlineNavegar na InternetPara navegar na Internet com o seu smartphone, tem de estar ligado a uma rede de dados ou sem fios.Utiliz

Seite 18 - Efectuar uma chamada

23Aplicações onlineA funcionalidade de caixa de entrada combinada permite-lhe com o seu smartphone ver emails de múltiplas contas numa única caixa de

Seite 19 - Opções de chamadas no ecrã

24Desinstalar aplicações transferidasUma vez transferida e instalada uma aplicação, poderá desinstalar a aplicação tocando em Definições no separador

Seite 20 - Chamadas em conferência

25Ícones e indicadores da câmaraCapítulo 7: Utilizar a CâmaraO seu smartphone dispõe de uma câmara digital de 3 megapixels, situada na parte posterior

Seite 21 - Capítulo 5: Mensagens

26Menu de definições da câmaraToque no botão Menu para abrir o menu de definições da Câmara.• Guardar imagem de localização• Qualidade Jpeg• Imediato

Seite 22 - Mensagens MMS

27Colocar o seu smartphone no modo de AviãoCapítulo 8: Definições AvançadasColocar o seu smartphone no modo de AviãoPode entrar no modo de Avião (tamb

Seite 23 - Receber mensagens MMS

1Contrato de Licença de Utilizador FinalIMPORTANTE – LEIA COM ATENÇÃO: ESTE CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINAL (“CONTRATO”) CONSTITUI UM ACORDO L

Seite 24 - Capítulo 6: Ficar online

28Activar ou desactivar ligaçõesAbra o separador Aplicações e toque em Definições > Controlos sem fios para gerir as suas definições de ligação.Cad

Seite 25 - Aplicações online

29Ajustar as definições de ligaçãoSeleccionar uma redeO seu telefone irá detectar automaticamente as definições da sua rede/operadora quando insere um

Seite 26

30Definições do telefoneA maioria das definições do telefone são configuradas automaticamente pelo seu smartphone quando introduz um cartão SIM. O dis

Seite 27 - Capítulo 7: Utilizar a Câmara

31Ligar a um PCGerir o seu avatarAgora que criou o seu avatar Fooz, aceda ao Fooz World onde pode personalizar o seu cartão Fooz, ou o seu “perfil por

Seite 28 - Ver fotos e vídeos

32Nota: Tem de ter uma conta Google para sincronizar o seu calendário e compromissos.Gerir o seu calendárioO Calendário permite-lhe manter-se a par do

Seite 29 - Definições Acer

33Rádio FMPode começar a seguir a sua localização tocando em . Pode também pausar, marcar um ponto de interesse ( ) e guardar o seu progresso, tocand

Seite 30 - Som e imagem

34nemoPlayerAbra o nemoPlayer no separador aplicações, para reproduzir multimédia que tenha armazenado no seu telefone. O nemoPlayer permite-lhe ouvir

Seite 31 - Ligações Bluetooth

35Reprodução de multimédiaPercorrer génerosPara percorrer a Galeria por género, toque no botão Género no canto inferior esquerdo do ecrã. Verá um novo

Seite 32 - Definições do telefone

36Nota: Fuhu, Spinlets, Spinlet, urFooz, Fooz Avatars, Fooz Creator, Fooz Card, e Fooz World são marcas registadas de Fuhu, Inc. nos EUA e/ou em outro

Seite 33 - Ligar a um PC

37Repor o seu telefonePode remover programas instalados no seu smartphone para libertar mais espaço de armazenamento. Abra o separador Aplicações e ac

Seite 34 - GPS Tracker

2CONTRATO, RENUNCIAM A TODAS AS DEMAIS GARANTIAS E CONDIÇÕES, SEJAM EXPRESSAS, IMPLÍCITAS, OU LEGAIS, INCLUINDO, SEM EXCLUSÃO DE OUTRAS, QUAISQUER GAR

Seite 35 - Reprodução de multimédia

38Capítulo 9: Acessórios e SugestõesEste capítulo mostra como utilizar acessórios com o seu smartphone, bem como fornece sugestões úteis para quando e

Seite 36 - Spinlets

39Introduzir um cartão microSD5. Clique em Actualizar na janela Seleccione Dispositivo para detectar uma porta de modem padrão. Seleccione a porta e c

Seite 37 - Partilhar os seus Spinlets

40Capítulo 10: ApêndicePerguntas frequentes e resolução de problemasEsta secção lista as perguntas frequentes que podem surgir durante a utilização do

Seite 38 - Gerir aplicações

41Outras fontes de ajudaOutras fontes de ajudaADB1. Criar a configuração de rede para o dispositivo USB Ethernet: • Endereço IP: 192.168.239.5 • Másca

Seite 39 - Repor o seu telefone

42• Não aumente o volume de som de forma a disfarçar o ruído ambiente.• Reduza o volume se não conseguir ouvir o que as pessoas próximo de si estão a

Seite 40 - Definir o modem no seu PC

43Avisos e precauçõesAviso! As baterias podem explodir se manuseadas incorrectamente. Não as desmonte nem deite for a no fogo. Mantenha-nas fora do al

Seite 41 - Introduzir um cartão microSD

44Aparelhos de audição. Alguns dispositivos digitais sem fios podem interferir com alguns aparelhos de audição. Se houver algum tipo de interferência,

Seite 42 - Capítulo 10: Apêndice

45Informação sobre eliminação e reciclagemPode ser necessário desligar algumas funções antes de poder fazer uma chamada de emergência. Consulte este g

Seite 43 - Avisos e precauções

46EspecificaçõesDesempenho• ST Ericsson PNX6715, 416 MHz• Memória do sistema:• 256 MB de SDRAM• 512 MB de Flash ROM• Sistema operativo Google AndroidE

Seite 44 - Substituição da bateria

47EspecificaçõesGPS• GPS integrado• Compatível com AGPS Bateria• Bateria de alta densidade, recarregável, de polímeros de lítio, com 1500 mAh (substi

Seite 45 - Dispositivos médicos

3ConteúdoContrato de Licença de Utilizador FinalFamiliarize-se com o seu smartphoneCapacidades e funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 46 - Chamadas de emergência

48Informações normativasConforme à certificação obrigatória RussaConformidade RoHSEste produto está conforme à Directiva 2002/95/CE do Parlamento Euro

Seite 47 - Manutenção do seu smartphone

49Informações normativasFrança: Banda de frequência sem fios restritasAlgumas áreas da França têm uma banda de frequência restrita. No pior dos casos,

Seite 48 - Especificações

50Lista de Códigos NacionaisEste equipamento pode ser utilizado nos seguintes países:Normas FCCEste dispositivo está de acordo com a Parte 15 das Norm

Seite 49 - Dimensões

51Informações normativasInformação de exposição RF (SAR)Este telemóvel cumpre os requisitos governamentais para exposição a ondas rádio.Este telefone

Seite 50 - Informações normativas

52auditivos. Nem todos os telefones foram classificados. Os telefones classificados têm uma etiqueta na embalagem. O seu dispositivo foi testado quant

Seite 51 - 49Informações normativas

53Informações normativasCe dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme CNR-310 d'Industrie Canada.Nota importanteDeclaraçã

Seite 52 - Aviso de exposição a RF

54Aviso NCCAviso de bateria de iões de lítioATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con

Seite 53 - (modelos EUA)

55Acer IncorporatedDate: March 12, 2010Declaration of ConformityWe, Acer Incorporated,of 8F., No. 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei hsien,

Seite 54 - Auditivo

56Aajudafontes ... 41altifalante ... 17Bbateriacarregar ...

Seite 55 - Nota importante

4Rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Reprodução de multimédia . . . . .

Seite 56 - Aviso NCC

5Capacidades e funçõesFamiliarize-se com o seu smartphoneCapacidades e funçõesO seu novo smartphone disponibiliza capacidades multimédia e de entreten

Seite 57 - Declaration of Conformity

6Capítulo 1: ConfiguraçãoDesembalar o seu smartphoneO seu smartphone novo vem embalado numa caixa de protecção. Abra cuidadosamente a caixa e remova o

Seite 58

7Familiarize-se com o seu smartphoneIndicadores LED5 Botão Principal Regresse ao ecrã Principal; prima longamente para ver aplicações utilizadas recen

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare