Acer ProjectorSerie P1166/P1166P/P1266/P1266P/P1266n/P1266i/P1270 Manual de utilizare
xInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de curăţare.• Curăţaţi carcasa afişajului cu un material t
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare xNote privind utilizarea xPrecauţii xIntroducere 1Caracteristicile produsului
Anexe 27Depanare 27Prezentare definiţii LED & alarme 31Înlocuirea lămpii 32Instalarea suportului pentru montare pe tavan 33Specificaţii 36Moduri c
1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale:• Tehnologie DLP®• P1166/P1166P: R
2RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţ
3RomânăPrezentarea proiectoruluiDescrierea proiectoruluiPartea frontală/superioarăPartea din spate# Descriere # Descriere1Buton Alimentare5Lentile tra
4RomânăPanou de control# Funcţie Descriere1 LAMP (Lampă) Indicator LED lampă2KEYSTONE (Corecţie distorsiuni în trapez)Reglare imagine pentru compensar
5RomânăAspectul telecomenzii#PictogramăFuncţie Descriere1 Infared transmitter (Transmiţător în infraroşu)Trimite semnale către proiector.2(#)Lasre poi
6RomânăNotă: "*" Doar pentru seria P1266i."#" Nu se acceptă pe teritoriul Japoniei.12 Four directional select keys (Patru taste d
7RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectoruluiNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, ve
Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace
8RomânăConectarea proiectorului pentru funcţia wirelessNotă: Numai pentru P1266i# Descriere1 Cordon de alimentare2 Cablu Lan3 Antenă321InternetWLANAli
9RomânăPornirea/Oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1 Îndepărtaţi capacul lentilei. (Ilustraţia 1)2Verificaţi conectarea fără joc a cablului de
10RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi pe butonul de alimentare. Apare următorul mesaj: "Please press power button
11RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu picioare de ridicare pentru reglarea înălţimii i
12RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru
13RomânăDistanţă dorită (m)<A>Dimensiune ecranÎnălţimeDimensiune ecranÎnălţime(transfocare min.) (transfocare max.)Diagonală (ţoli)<B>L (c
14RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o
15RomânăDimensiune dorită a imaginii Distanţă (m) Înălţime (cm)Diagonală (ţoli)<A>L (cm) x H (cm)Transfocare max.<B>Transfocare min.<C&
16RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util
17RomânăTehnologia Acer EmpoweringTasta EmpoweringTasta Acer Empowering oferă patru funcţii unice Acer, acestea sunt „Acer eView Management”, „Acer
iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi
18RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set
19RomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod afişare)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.• Bright
20RomânăNotă: Funcţiile "Saturation (Saturaţie)" şi "Tint (Nuanţă)" nu sunt acceptate în modul Computer sau în modul HDMI.Image (I
21RomânăNotă: Funcţiile "H. Position (Poziţie oriz.)" , "V. Position (Poziţie vert.)" , "Frequency (Frecvenţă)" şi &quo
22RomânăManagement (Gestionare)Setting (Setare)ECO Mode (Mod ECO)Selectaţi "On (Activat)" pentru a reduce intensitatea luminoasă a lămpii. S
23RomânăScreen Capture (Captură ecran)Utilizaţi această funcţie pentru a particulariza ecranul de pornire. Pentru a captura imaginea pe care doriţi să
24RomânăUser password (Parolă utilizator)• Apăsaţi pe tasta pentru a seta sau configura "User password (Parolă utilizator)".• Utilizaţi ta
25RomânăAudioTimer (Cronometru)Volume (Volum)• Apăsaţi pe tasta pentru a reduce volumul.• Apăsaţi pe tasta pentru a creşte volumul.Mute (Fără sune
26RomânăLanguage (Limbă)Language (Limbă)Selectare a limbii meniului OSD. Utilizaţi tasta sau pentru a selecta limba de afişare a meniului OSD.• Ap
27RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui
iv• Pentru a evita deteriorarea componentelor interne şi preveni scurgerile de electrolit din baterii, nu plasaţi produsul pe suprafeţe care vibrează.
28Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect (Pentru notebookuri)• Apăsaţi pe "RESYNC" pe telecoma
29RomânăProbleme cu proiectorul9 Imaginea este prea mică sau prea mare• Reglaţi nivelul de zoom din partea de sus a proiectorului.• Mutaţi proiectorul
30RomânăMesaje OSD# Condiţie Memento mesaj1 Mesaj Fan Fail (Eroare ventilator) - ventilatorul sistemului nu funcţionează.Projector Overheated (Proiect
31RomânăPrezentare definiţii LED & alarmeMesaje LEDMesajLED lampă LED temperaturăLED alimentareRoşuRoşuRoşuAlbastruStandby(cordon de alimentare co
32RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ
33RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii
34Română3 Folosiţi numărul corect de şuruburi pentru dimensiunea proiectorului pentru a-l ataşa de suportul dispozitivului de montare pe tavan.Notă: S
35Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Notă: Tabelul de mai jos prezintă tipul corespunzător de şurub şi şaibă pentru fiecar
36RomânăSpecificaţiiSpecificaţiile prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile finale, consultaţi specificaţiile de marke
37Română* Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.Conectori intrare/ieşire• Soclu alimentare x1• Intrare VGA x1• Video compozit x1•
vDepanarea produsuluiNu încercaţi să efectuaţi dvs. înşivă operaţii de service asupra produsului; deschiderea sau îndepărtarea carcaselor vă poate exp
38RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 6031,50
39Română2 Analogic VGA - Cronometru lat extinsB. Digital HDMI1 HDMI - semnal PC1152x870 7568,68 1280x960 7575,00 1280x1024 60 63,98i Mac DV (G3) 1024x
40Română2 HDMI - Cronometru lat extins3 HDMI - semnal Video1280x960 7575,23SXGA+ 1400x1050 6065,32UXGA 1600x1200 6075,00 Power Mac G4 640x48066,6(67)
41RomânăRată de scanare orizontală:15k - 92 kHzRată de scanare verticală:50k - 85 Hz
42RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCC Acest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv di
43RomânãRomânăRemarque ŕ l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Ca
44RomânăUniunea Europeană (UE)Directiva 1999/5/EC R&TTE, aşa cum este atestat de conformitatea cu următoarele standarde armonizate:: • Article 3.1
45RomânãRomânăAcer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal
46RomânăAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1
vi• Deconectaţi imediat proiectorul dacă observaţi anomalii de funcţionare. Nu utilizaţi proiectorul dacă din acesta iese fum, se degajă miros sau se
viiMediul de exploatare pentru utilizarea funcţiei wireless (opţional)Avertizare! Din raţiuni de siguranţă, opriţi toate aparatele wireless sau radioe
viiiProteze auditive. Unele aparate digitale wireless pot interfera cu anumite tipuri de proteze auditive. Dacă apar interferenţe, consultaţi firma de
ixInstrucţiuni de evacuareDupă ce nu îl mai folosiţi, nu aruncaţi acest dispozitiv electronic la gunoi. Pentru a minimiza poluarea şi a asigura protec
Kommentare zu diesen Handbüchern