Acer Projector Serie X1140/X1140A/X1240/X1340WManual de utilizare
Anexe 28Depanare 28Prezentare definiţii LED & alarme 32Înlocuirea lămpii 33Instalarea suportului pentru montare pe tavan 34Specificaţii 37Mod
1RomânăIntroducereCaracteristicile produsului Acest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale:• Tehnologie DLP®• X1140/X1140A:
2RomânăConţinutul livratAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţia c
3RomânăPrezentarea proiectoruluiDescrierePartea frontală/superioarăPartea din spate# Descriere # Descriere1 Panou de control 5 Inel transfocare2 Lenti
4RomânăPanou de control# Funcţie Descriere1 LAMP (Lampă) Indicator LED lampă2 Indicator LED alimentare Consultaţi secţiunea „Pornirea/Oprirea proiecto
5RomânăAspectul telecomenzii# Funcţie Descriere1POWER (Alimentare)Consultaţi secţiunea „Pornirea/Oprirea proiectorului”.2 ASPECT RATIO (Raport aspect)
6Română12 Tastă Empowering Funcţii unice Acer: eView, eTimer, ePower Management, e3D.13 FREEZE (Îngheţare)Pentru „îngheţarea” imaginii de pe ecran (im
7RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectoruluiNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, ve
8RomânăPornirea/Oprirea proiectorului Pornirea proiectorului1 Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indicat
9RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi pe butonul de alimentare. Apare următorul mesaj:„Please press power button again t
Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace
10RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu două picioare de ridicare pentru reglarea înălţi
11RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru
12Română• X1340WDacă proiectorul se află la 3 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cuprinsă între 84" şi 93&
13RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o
14Română• X1340WPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 70", amplasaţi proiectorul la 2,3 – 2,5 m de ecran şi reglaţi raportul de transfocare.
15RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util
16RomânăTehnologia Acer EmpoweringTasta Empowering Tasta Acer Empowering activează patru funcţii unice Acer: „Acer eView Management”, „Acer eTimer Man
17RomânăMeniuri cu afişare pe ecran (OSD)Proiectorul dispune de meniuri multilingve cu Afişare pe ecran (OSD), care vă permit să reglaţi imaginea şi s
18RomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod afişare imagine)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.
19RomânăNotă: Funcţiile „Saturation (Saturaţie)” şi „Tint (Nuanţă)” nu sunt acceptate în modul computer.Saturation (Saturaţie)Reglează o imagine video
iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvs.Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţ
20RomânăImage (Imagine)Projection Mode (Mod de proiecţie)• Partea din faţă: Setare implicită din fabrică.• Partea din spate: Inversează imaginea pen
21RomânăNotă: „H. Position (Poziţie orizontală)”, „V. Position (Poziţie verticală)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” nu sunt suportat
22RomânăSetting (Setare)Closed Caption (Subtitrare codificată - CC)Selectează un mod de subtitrare complexă preferat dintre CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 a
23RomânăSecurity (Securitate)Security (Securitate)Acest proiector are o funcţie utilă de securitate cu ajutorul căreia adiministratorul gestionează ut
24RomânăManagement (Administrare)Administrator Password (Parolă administrator)Aveţi posibilitatea să introduceţi „Administrator Password (Parolă admin
25RomânăAudioAuto Shutdown (Închidere automată)(Minute)Proiectorul se va închide automat în cazul în care nu s-a detectat niciun semnal de intrare, du
26Română3D3DSelectaţi „Pornit” pentru a activa funcţia 3D oferită de tehnologia TI DLP 3D.• On (Pornit)Selectaţi acest element în timp când utilizaţi
27RomânăNotă: Tem porizări de semnal 3D acceptate:Acesta trebuie să corecteze setările din programul aplicaţiei 3D a plăcii grafice pentru a beneficia
28RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui
29Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect (Pentru notebookuri)• Apăsaţi pe „RESYNC” de pe telecomandă sau
iv• Nu introduceţi niciodată obiecte în produs prin sloturi, deoarece aceste obiecte ar putea atinge puncte sau componente proeminente conectate la te
30RomânăProbleme cu proiectorul8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de asp
31RomânăMesaje OSD# Condiţie Memento mesaj1 Mesaj Fan Fail (Eroare ventilator) - ventilatorul sistemului nu funcţionează.Projector Overheated (Proiect
32RomânăPrezentare definiţii LED & alarmeMesaje LEDMesaj LED alimentare LED lampă LED temperaturăRoşuAlbastru RoşuRoşuStandby(cordon de alimentare
33RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ
34RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii
35Română3 Folosiţi numărul corect de şuruburi pentru dimensiunea proiectorului pentru a-l ataşa de suportul dispozitivului de montare pe tavan.Notă: S
36Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Notă: Tabelul de mai jos prezintă tipul corespunzător de şurub şi şaibă pentru fiecare
37RomânăSpecificaţiiSpecificaţiile prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile finale, consultaţi specificaţiile de marke
38Română* Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.Sursă de alimentare Intrare universală AC 100 - 240 V, frecvenţă intrare 50 - 60 H
39RomânăModuri compatibilitate1 Analogic VGA - semnal PCModuri RezoluţieFrecvenţă vert, [Hz]Frecvenţă oriz, [KHz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 37,50
vDepanarea produsuluiNu încercaţi să efectuaţi dvs. înşivă operaţii de service asupra produsului; deschiderea sau îndepărtarea carcaselor vă poate exp
40Română2 Semnal YPbPr3 Semnal video, S-VideoWXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701440 x
41RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCC Acest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv di
42RomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Declaraţ
43RomânăLista ţărilor unde se aplicăAcest dispozitiv trebuie să fie utilizat în strictă conformitate cu reglemetările şi restricţiile din ţarade utili
44RomânăAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,
45Română Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the product if bui
46RomânăAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communication
vi• Nu utilizaţi produsul neîntrerupt şi nu-l aruncaţi. Contactaţi distribuitorul pentru inspectarea produsului.• Nu orientaţi lentilele proiectorului
viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.• Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără
viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de curăţare.• Curăţaţi carcasa afişajului cu un materia
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs. iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicil
Kommentare zu diesen Handbüchern