Acer X1326WH Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer X1326WH herunter. Acer X1126H Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Projecteur Acer

Projecteur AcerX1126H/D506D/EV-S57H/V26S/AS600/DSV1610X1226H/D516D/EV-X57H/V26X/AX600/DNX1609X1326WH/D526D/EV-W57H/V26W/AW600/DWX1608Guide Utilisateur

Seite 2

Appendices 29Dépannage 29Tableau de Définition des DELs & Alertes 33Nettoyer et remplacer les filtres à poussière (Option) 34Remplacement de la la

Seite 3

1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitThiCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notam

Seite 4

2FrançaisVue d’ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments.

Seite 5 - Dépannage du produit

3FrançaisVue générale du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / Supérieur# Description # Description1 Sortie d’air 7 Couvercle de lampe2 Bagu

Seite 6

4FrançaisCôté droit / arrièreRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.# Description # Description1 Prise d’alimentation8 Connect

Seite 7 - Ne pas fixer le faisceau, RG2

5FrançaisPanneau de commandesRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.# Icône Fonction Description1 POWER Marche/Arrêt Voyant DE

Seite 8 - Commencer par le début

6FrançaisDisposition de la télécommande# Icône Fonction Description1Transmetteur InfrarougeEnvoie des signaux au projecteur.2 Marche/ArrêtRéférez-vous

Seite 9 - Table des matières

7FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.13 FREEZE Pour mettre l’image sur l’écran en pause.14 PgHautPour le mode ordin

Seite 10 - Sécurité 46

8FrançaisCommande MHL (Mobile High-Definition Link)# Icône Fonction Description1 SOURCEAppuyez sur le bouton "SOURCE" pour basculer entre le

Seite 11 - Présentation

9FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.9Retour/Quitter• Appuyez sur "RETOUR" pour reculer d’un niveau dans

Seite 12 - Vue d’ensemble du paquet

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou

Seite 13 - Vue générale du projecteur

10FrançaisBien débuterConnexion du ProjecteurRemarque 1 : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-v

Seite 14 - 5 6 7 6 8 12 1331 1142 9

11FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont co

Seite 15 - Panneau de commandes

12FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Ce message apparaît : "Veuillez press

Seite 16 - Français

13FrançaisRéglage de l’Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l’Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la haut

Seite 17

14FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable

Seite 18

15Français•Séries WXGASi le projecteur est à 2 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 54 pouces et 60 pouces pour obtenir une image de

Seite 19

16FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’

Seite 20 - Bien débuter

17Français•Séries WXGAPour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,0 m à 2,2 m de l’écran.Taille d’image d

Seite 21

18FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr

Seite 22

19FrançaisFrançais Menus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d

Seite 23 - Réglage de l’Image Projetée

iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re

Seite 24

20FrançaisCouleurLumiSenseLa technologie Acer LumiSense permet d'optimiser de manière intelligente et automatiquement les images projetées à la v

Seite 25

21FrançaisRemarque 1 : Les fonctions de "Saturation" et de "Teinte" ne sont pas prise en charge en mode ordinateur ou HDMI.Remarqu

Seite 26

22FrançaisImageMode de projection• Avant : Le paramètre d’usine par défaut.• Arrière : Inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derriè

Seite 27

23FrançaisRemarque 1: Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas prise en

Seite 28 - Commandes Utilisateur

24FrançaisRéglagesSélection source Manuelle avec le menu source, Auto avec la Détection intelligente.Sous-titrage Choisissez un mode de sous-titrage p

Seite 29 - Utiliser les menus OSD

25FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Sécurité Mot de passe utilisateur• Appuyez sur "ENTRER" pour créer

Seite 30

26FrançaisGestionMode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée

Seite 31

27FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.AudioRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.3DLampe R

Seite 32

28FrançaisRemarque 1: Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct.Remarque 2:

Seite 33

29FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes

Seite 34 - Réglages

ivcauser un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur ou dans le produit.• Pour éviter d’endommager les composa

Seite 35

30Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Pour une image affichée incorrectement :• Suivez le

Seite 36

31Français9 L’image est trop petite ou trop large• Réglez la bague de zoom sur le projecteur.• Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.• Appuy

Seite 37

32FrançaisMessages OSDProblèmes avec le Projecteur# Condition Rappel de Lampe1 Message• Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pa

Seite 38

33FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages des DELsMessageLamp_LED Temp_LED DEL de Marche/ArrêtRouge Rouge Rouge BleuePrise d’entr

Seite 39 - Appendices

34FrançaisNettoyer et remplacer les filtres à poussière (Option)Nettoyage des filtres à poussièreNettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heur

Seite 40

35FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique

Seite 41

36FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous :

Seite 42 - Remplacement suggéré!

37Français3 Type 1 :Pour la taille standard, utilisez trois vis de support pour monter le projecteur sur le crochet de support au plafond.Types 2 et 3

Seite 43 - Messages des DELs

38Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Vis de Type B Type de RondelleDiamètre (mm) Longueur (mm) Grand Petit425VV360°55,00 mm55,

Seite 44 - (Option)

39FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications

Seite 45 - Remplacement de la lampe

vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o

Seite 46 - Installation au plafond

40FrançaisRemarque : La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Type de lampe Lampe de 220 W changeable par

Seite 47

41FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA 1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640x480 60 31,5

Seite 48

42Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendue3 VGA Analogique - Signal composanteB. Numérique HDMI1 HDMI - PC SignalModes Résolution Fréquence

Seite 49 - Spécifications

43Français2 HDMI - Fréquence large étendueSVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768

Seite 50

44Français3 HDMI - Signal Vidéo4 HDMI - 1.4a Fréquence 3D1366x768 60 47,7WUXGA 1920x1200-RB 59,94 74,04Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H.

Seite 51 - Modes de compatibilité

45FrançaisC. MHL NumériqueRemarque 1 : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Remarque 2 : L’encapsulage de trame MHL 1080p 3D 24p n’es

Seite 52 - B. Numérique HDMI

46FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils n

Seite 53

47FrançaisFrançaisRemarque à l’intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Déc

Seite 54

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 55 - C. MHL Numérique

Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following

Seite 56 - Avis concernant les

vi• Ne pas exposer l’objectif du projecteur à la lumière du soleil. Cela risque de provoquer un incendie.• Lorsque vous éteignez le projecteur, assure

Seite 57

viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vou

Seite 58 - Dec. 22, 2016

viiiCommencer par le débutAvis d’UtilisationA faire :• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent d

Seite 59 - Declaration of Conformity

Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d’Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Caractéri

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare