Acer P7203B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P7203B herunter. Acer P7203B Guida per l’utente [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guida all’uso

Proiettore AcerSerie P7203B/P7205B Guida all’uso

Seite 2

Timer 29Lingua 29Appendici 30Risoluzione dei problemi 30Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 34Pulizia e sostituzione dei filtri antipolvere

Seite 3 - Attenzione all’accessibilità

1ItalianoIntroduzione Caratteristiche del prodottoQuesto prodotto un proiettore Single Chip DLP®. Le eccezionali caratteristiche includono:• Tecnologi

Seite 4 - Uso della corrente elettrica

2ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati si seguito. Assicurarsi che l’unità sia completa di t

Seite 5 - Riparazione del prodotto

3ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreLato frontale / superiore# Descrizione # Descrizione1Coperchio obiettivo6 Piedino d'elevaz

Seite 6 - Precauzioni per l’ascolto

4ItalianoLato posteriore# Descrizione # Descrizione1 Presa di alimentazione 14 Connettore uscita DC 12V2 Connettore controllo USB 15Connettore ingress

Seite 7 - Istruzioni sullo smaltimento

5ItalianoPannello di controllo# Funzione Descrizione1 LAMP LED indicatore lampada2 CorrezionePermette di regolare l’immagine per compensare la distors

Seite 8 - Per iniziare

6ItalianoLayout del telecomando# Icona Funzione Descrizione1 Trasmettitore infrarossi Invia i segnali al proiettore.2(#)Puntatore laser Puntare il tel

Seite 9 - Contenuti

7ItalianoNota: "#" L’area del Giappone non è supportata.11(#)Tasto Laser Puntare il telecomando verso l’immagine proiettata e tenere premu

Seite 10 - Appendici 30

8ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettoreNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazio

Seite 11 - Introduzione

9ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Rimuovere il coperchio dell’obiettivo.(Figura #1)2 Assicurarsi che il cavo d’

Seite 12 - Contenuto della confezione

Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r

Seite 13 - Panoramica del proiettore

10ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio: "Premere di nuovo i

Seite 14 - 10 11 12 13 14

11ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di un piedino d’elevazione per r

Seite 15 - Pannello di controllo

12ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin

Seite 16 - Layout del telecomando

13ItalianoDistanzadesiderata (m)<A>Dimensioni schermoParte superioreDimensioni schermoParte superiore(Zoom minimo) (Zoom massimo)Diagonale (poll

Seite 17 - Italiano

14ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l'immagine regolando la distanza e lo zoomLa tabella sotto riportata mostra come ottenere dim

Seite 18 - Collegamento del proiettore

15ItalianoDimensioni schermo Distanza (m)Sommità (cm)Diagonale (pollici)<A>L (cm) x A (cm)Zoom massimo<B>Zoom minimo<C>Dalla base al

Seite 19 - Accensione del proiettore

16ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l'immagine regolando il dispositivo di spostamento dell’obiettivoIl proiettore è attrezzato c

Seite 20 - Spegnimento del proiettore

17ItalianoRegolazione della posizione orizzontale o verticale dell'immagineLa posizione verticale dell’immagine può essere regolata tra il -5% ed

Seite 21

18ItalianoNota: Lo spostamento verticale (orizzontale) massimo dell’immagine può essere limitato dalla posizione orizzontale (verticale) dell’immagine

Seite 22 - Altezza:

19ItalianoControlliMenu InstallazioneIl menu Installazione fornisce un menu a video (OSD) per l'installazione e la manutenzione del proiettore. U

Seite 23

iiiInformazioni per la sicurezza e per il comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attener

Seite 24 - Dalla base alla

20ItalianoTecnologia Acer EmpoweringTasto EmpoweringIl tasto Empowering offre quattro funzioni uniche di Acer, che sono rispettivamente: "Acer e

Seite 25

21ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore ha un menu OSD multilingue che consente di eseguire le regolazioni dell'immagine e di cambiare

Seite 26

22ItalianoColoreModalità videoVi sono diverse impostazioni predefinite ottimizzate per vari tipi di immagine.• Luminoso: per l'ottimizzazione del

Seite 27

23ItalianoNota: Le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità PC o HDMI.ImmagineTintaRegola il bilanciamento

Seite 28

24ItalianoNota: Le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i

Seite 29 - Controlli

25ItalianoGestioneSettingModalità ECO Scegliere"Attiva" per abbassare la potenza della lampada che, di conseguenza, diminuirà il consumo ene

Seite 30 - Tecnologia Acer Empowering

26ItalianoPantalla de inicio Usare questa funzione per selezionare la schermata d'avvio desiderata. Se si cambia l'impostazione, le modifich

Seite 31 - Menu OSD (Onscreen Display)

27ItalianoPrespegnimento (Resoconto)Una volta che la funzione "Sicurezza" è impostata su "Attiva", l'amministratore può impos

Seite 32

28ItalianoAudioWiFi/LAN• L'impostazione predefinita è "Disattiva". Scegliere "Attiva" per abilitare la connessione WLAN.LAN I

Seite 33 - Immagine

29ItalianoTimerLinguaPosizione timer• Permette di scegliere la posizione del timer sullo schermo.Avvio timer• Premere per avviare o fermare il timer

Seite 34

iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette

Seite 35 - Gestione

30ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione

Seite 36

31Italiano3 L'immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(Per notebook)• Premere il tasto "RESYNC" del teleco

Seite 37

32ItalianoProblemi del lettore9 L’immagine è troppo grande o troppo piccola• Regolare la ghiera dello zoom in alto sul proiettore.• Avvicinare o al

Seite 38

33ItalianoMessaggi OSD# Condizione Promemoria1 Messaggio Guasto ventolina – La ventolina di sistema non funziona.Surriscaldamento proiettore – Il proi

Seite 39

34ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi dei LEDMessaggioLED Lamp (Lampada)LED Temp (Temperatura)LED Power (Alimentazione)Ro

Seite 40 - Appendici

35ItalianoPulizia e sostituzione dei filtri antipolverePulizia dei filtri antipolverePulire i filtri antipolvere ogni 1000 ore d’uso. In mancanza dell

Seite 41

36ItalianoSostituzione della lampadaUsare un cacciavite per rimuovere le viti dalla copertura e poi estrarre la lampada.Il proiettore rileva automa

Seite 42 - Problemi del lettore

37ItalianoInstallazione su soffittoAttenersi alle fasi che seguono ce si vuole installare il proiettore sul soffitto:1 Perforare quattro fori in una p

Seite 43 - Messaggi OSD

38Italiano3 Usare il numero appropriato di viti per le dimensioni del proiettore da attaccare al supporto per installazione su soffitto.Nota: Si ra

Seite 44 - Messaggi dei LED

39Italiano5 Regolare l’angolazione e la posizione come necessario.Nota: Nella tabella che segue sono elencati i tipi appropriati di viti e rondelle p

Seite 45

vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di t

Seite 46

40ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer p

Seite 47

41Italiano* Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.Connettori I/O• Presa di alimentazione x1• Input VGA x 2• Ingresso c

Seite 48

42ItalianoModalità compatibiliA. VGA analogico 1 VGA analogico - Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]V

Seite 49

43Italiano2 VGA analogico - Temporizzazione estesa wideB. DVI Digitale1 DVI – Segnale PC1152x870 75 68,68 1280x960 75 75,00i Mac DV(G3) 1024x768 75 60

Seite 50 - Specifiche

44Italiano2 DVI – Temporizzazione estesa wide1280x1024 75 79,98 1280x1024 85 91,10 QuadVGA 1280x960 60 60,01280x960 75 75,23SXGA+ 1400x1050 60 65,3

Seite 51

45Italiano3 DVI – Segnale videoC. HDMI - Digitale1 Segnale HDMI-PC e temporizzazione estesa wide: supporto superiore al formato di temporizzazione DVI

Seite 52 - Modalità compatibili

46ItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparec

Seite 53 - B. DVI Digitale

47ItalianoItalianoRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canad

Seite 54

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Declaration of Conformity We,

Seite 55 - C. HDMI - Digitale

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. The standards listed below are app

Seite 56

vi• Scollegare immediatamente se c’è qualcosa che non va col proiettore. Non usare se il proiettore emette fumo, strani rumori o strani odori. Diversa

Seite 57

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica

Seite 58 - Declaration of Conformity

viiIstruzioni sullo smaltimentoNon smaltire questa attrezzatura elettronica nei rifiuti urbani. Per ridurre l'inquinamento ed assicurare la più a

Seite 59 -

viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire

Seite 60

Informazioni per la sicurezza e per il comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Cont

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare