Proiettore AcerSerie P7203B/P7205B Guida all’uso
Timer 29Lingua 29Appendici 30Risoluzione dei problemi 30Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 34Pulizia e sostituzione dei filtri antipolvere
1ItalianoIntroduzione Caratteristiche del prodottoQuesto prodotto un proiettore Single Chip DLP®. Le eccezionali caratteristiche includono:• Tecnologi
2ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati si seguito. Assicurarsi che l’unità sia completa di t
3ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreLato frontale / superiore# Descrizione # Descrizione1Coperchio obiettivo6 Piedino d'elevaz
4ItalianoLato posteriore# Descrizione # Descrizione1 Presa di alimentazione 14 Connettore uscita DC 12V2 Connettore controllo USB 15Connettore ingress
5ItalianoPannello di controllo# Funzione Descrizione1 LAMP LED indicatore lampada2 CorrezionePermette di regolare l’immagine per compensare la distors
6ItalianoLayout del telecomando# Icona Funzione Descrizione1 Trasmettitore infrarossi Invia i segnali al proiettore.2(#)Puntatore laser Puntare il tel
7ItalianoNota: "#" L’area del Giappone non è supportata.11(#)Tasto Laser Puntare il telecomando verso l’immagine proiettata e tenere premu
8ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettoreNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazio
9ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Rimuovere il coperchio dell’obiettivo.(Figura #1)2 Assicurarsi che il cavo d’
Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r
10ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio: "Premere di nuovo i
11ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di un piedino d’elevazione per r
12ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin
13ItalianoDistanzadesiderata (m)<A>Dimensioni schermoParte superioreDimensioni schermoParte superiore(Zoom minimo) (Zoom massimo)Diagonale (poll
14ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l'immagine regolando la distanza e lo zoomLa tabella sotto riportata mostra come ottenere dim
15ItalianoDimensioni schermo Distanza (m)Sommità (cm)Diagonale (pollici)<A>L (cm) x A (cm)Zoom massimo<B>Zoom minimo<C>Dalla base al
16ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l'immagine regolando il dispositivo di spostamento dell’obiettivoIl proiettore è attrezzato c
17ItalianoRegolazione della posizione orizzontale o verticale dell'immagineLa posizione verticale dell’immagine può essere regolata tra il -5% ed
18ItalianoNota: Lo spostamento verticale (orizzontale) massimo dell’immagine può essere limitato dalla posizione orizzontale (verticale) dell’immagine
19ItalianoControlliMenu InstallazioneIl menu Installazione fornisce un menu a video (OSD) per l'installazione e la manutenzione del proiettore. U
iiiInformazioni per la sicurezza e per il comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attener
20ItalianoTecnologia Acer EmpoweringTasto EmpoweringIl tasto Empowering offre quattro funzioni uniche di Acer, che sono rispettivamente: "Acer e
21ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore ha un menu OSD multilingue che consente di eseguire le regolazioni dell'immagine e di cambiare
22ItalianoColoreModalità videoVi sono diverse impostazioni predefinite ottimizzate per vari tipi di immagine.• Luminoso: per l'ottimizzazione del
23ItalianoNota: Le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità PC o HDMI.ImmagineTintaRegola il bilanciamento
24ItalianoNota: Le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i
25ItalianoGestioneSettingModalità ECO Scegliere"Attiva" per abbassare la potenza della lampada che, di conseguenza, diminuirà il consumo ene
26ItalianoPantalla de inicio Usare questa funzione per selezionare la schermata d'avvio desiderata. Se si cambia l'impostazione, le modifich
27ItalianoPrespegnimento (Resoconto)Una volta che la funzione "Sicurezza" è impostata su "Attiva", l'amministratore può impos
28ItalianoAudioWiFi/LAN• L'impostazione predefinita è "Disattiva". Scegliere "Attiva" per abilitare la connessione WLAN.LAN I
29ItalianoTimerLinguaPosizione timer• Permette di scegliere la posizione del timer sullo schermo.Avvio timer• Premere per avviare o fermare il timer
iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette
30ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione
31Italiano3 L'immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(Per notebook)• Premere il tasto "RESYNC" del teleco
32ItalianoProblemi del lettore9 L’immagine è troppo grande o troppo piccola• Regolare la ghiera dello zoom in alto sul proiettore.• Avvicinare o al
33ItalianoMessaggi OSD# Condizione Promemoria1 Messaggio Guasto ventolina – La ventolina di sistema non funziona.Surriscaldamento proiettore – Il proi
34ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi dei LEDMessaggioLED Lamp (Lampada)LED Temp (Temperatura)LED Power (Alimentazione)Ro
35ItalianoPulizia e sostituzione dei filtri antipolverePulizia dei filtri antipolverePulire i filtri antipolvere ogni 1000 ore d’uso. In mancanza dell
36ItalianoSostituzione della lampadaUsare un cacciavite per rimuovere le viti dalla copertura e poi estrarre la lampada.Il proiettore rileva automa
37ItalianoInstallazione su soffittoAttenersi alle fasi che seguono ce si vuole installare il proiettore sul soffitto:1 Perforare quattro fori in una p
38Italiano3 Usare il numero appropriato di viti per le dimensioni del proiettore da attaccare al supporto per installazione su soffitto.Nota: Si ra
39Italiano5 Regolare l’angolazione e la posizione come necessario.Nota: Nella tabella che segue sono elencati i tipi appropriati di viti e rondelle p
vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di t
40ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer p
41Italiano* Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.Connettori I/O• Presa di alimentazione x1• Input VGA x 2• Ingresso c
42ItalianoModalità compatibiliA. VGA analogico 1 VGA analogico - Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]V
43Italiano2 VGA analogico - Temporizzazione estesa wideB. DVI Digitale1 DVI – Segnale PC1152x870 75 68,68 1280x960 75 75,00i Mac DV(G3) 1024x768 75 60
44Italiano2 DVI – Temporizzazione estesa wide1280x1024 75 79,98 1280x1024 85 91,10 QuadVGA 1280x960 60 60,01280x960 75 75,23SXGA+ 1400x1050 60 65,3
45Italiano3 DVI – Segnale videoC. HDMI - Digitale1 Segnale HDMI-PC e temporizzazione estesa wide: supporto superiore al formato di temporizzazione DVI
46ItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparec
47ItalianoItalianoRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canad
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Declaration of Conformity We,
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. The standards listed below are app
vi• Scollegare immediatamente se c’è qualcosa che non va col proiettore. Non usare se il proiettore emette fumo, strani rumori o strani odori. Diversa
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica
viiIstruzioni sullo smaltimentoNon smaltire questa attrezzatura elettronica nei rifiuti urbani. Per ridurre l'inquinamento ed assicurare la più a
viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire
Informazioni per la sicurezza e per il comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Cont
Kommentare zu diesen Handbüchern