Acer P1150 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P1150 herunter. Acer P1150 Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Projecteur AcerP1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/ASV1712/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/ANX1711/P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/AWX1710/P1350WL/M326/PE-W45

Seite 2

Appendices 35Dépannage 35Tableau de Définition des DELs & Alertes 39Installation au plafond 40Spécifications 43Modes de compatibilité 46Avis

Seite 3

1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen

Seite 4

2Français• La technologie Acer EcoProjection fournit une approche de gestion intelligente de l’énergie et une amélioration de l’efficacité physique• C

Seite 5 - Dépannage du produit

3FrançaisVue d'ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces élém

Seite 6

4FrançaisVue d’ensemble du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant/SupérieurCôté arrièreNº Description Nº Description1 Panneau de commandes 4 Ba

Seite 7 - Consignes de mise au rebut

5FrançaisPanneau de commandesNº Fonction Description1 LAMP Voyant à diode de la lampe.2 POWER Voyant à diode d’alimentation.3 Trapèze Ajuste la distor

Seite 8 - Commencer par le début

6FrançaisDisposition de la télécommandeNº Fonction Description1 ALIMENTATION Consultez la section « Mise sous/hors tension du projecteur ».2 RATIO Cho

Seite 9 - Table des Matières

7Français10 MEDIA (Pas de fonction)11 Transmetteur InfrarougeEnvoie des signaux au projecteur.12 3D Appuyez pour ouvrir le menu 3D pour ajuster les pa

Seite 10 - Sécurité 51

8FrançaisPrésentation de la fonction MHLLorsque votre appareil intelligent est connecté au projecteur, vous pouvez utiliser certaines touches de la té

Seite 11 - Présentation

9FrançaisBien débuterConexion du ProjecteurNº Description Nº Description1 Cordon d'alimentation 7 Câble de composant 3 RCA2 Câble audio 8 Câble v

Seite 12 - Français

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux no

Seite 13 - Vue d'ensemble du paquet

10FrançaisRemarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affich

Seite 14 - Vue d’ensemble du projecteur

11FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble de signal so

Seite 15 - Panneau de commandes

12FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît :« Veuillez appuyer à

Seite 16

13FrançaisRéglage de l'Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l'Image ProjetéeLe projecteur est équipé de deux pieds réglables permettant d’

Seite 17

14FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable

Seite 18

15Français• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329SSi le projecteur est à 3 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 89 pouces et 115 pouces p

Seite 19 - Bien débuter

16Français• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329Si le projecteur est à 3 m de l'écran, les tailles d'image peuvent varier entre 82 pouces et 90 po

Seite 20

17FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’

Seite 21

18Français• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329SPour obtenir une taille d’image de 70 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,8 m à 2,4 m de l

Seite 22

19Français• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329Pour obtenir une taille d'image de 70 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,3 m à 2,6 m de

Seite 23

iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re

Seite 24

20FrançaisCommandes utilisateurMenu InstallationLe menu Installation fournit un menu affiché à l’écran (OSD) pour l’installation et la maintenance du

Seite 25

21FrançaisMenus affichés à l’écran (OSD)Le projecteur a des menus affichés à l’écran (OSD) multilingues qui permettent de faire des ajustements à l’im

Seite 26

22FrançaisCouleurBluelightShieldCette fonction protège vos yeux de la surexposition à la lumière bleue. Les options sont Arrêt, Bas, Moyen et Haut. Ch

Seite 27

23FrançaisMode AffichageDe nombreux prédéfinis d’usine sont optimisés pour différents types d’image.• Lumineux : Pour l’optimisation de la luminosité.

Seite 28

24FrançaisRemarque : Les fonctions « Saturation » et « Teinte » ne sont pas prises en charge en mode ordinateur.TeinteAjuste la balance des couleurs d

Seite 29

25FrançaisImageMode de projection• Avant : Le réglage par défaut de l’usine.• Arrière : Inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derri

Seite 30 - Commandes utilisateur

26FrançaisRemarque : Les fonctions « Position H. », « Position V. », « Fréquence » et « Suivi » ne sont pas prises en charge en mode vidéo.Remarque :

Seite 31 - Utilisation des menus OSD

27FrançaisRéglagesÉcran de démarrageUtilisez cette fonction pour sélectionner votre écran de démarrage souhaité. Si vous changez le réglage, il prendr

Seite 32

28FrançaisDC 5V OutEn choisissant « Marche », vous activez cette fonction. Le(s) port(s) MHL et le port de sortie 5V cc/port USB A (si disponible) sur

Seite 33

29FrançaisSécuritéArrêt(Minutes)Une fois « Sécurité » défini sur « Marche », vous pouvez définir la fonction d’arrêt.• Appuyez pour sélectionner la

Seite 34

iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits

Seite 35

30FrançaisSécuritéMot de passe adminVous pouvez entrer le « Mot de passe admin » quand la boîte de dialogue « Entrer le mot de passe de l'adminis

Seite 36

31FrançaisGestionMode ECOChoisissez « Marche » pour baisser la luminosité de la lampe du projecteur, ce qui réduit aussi la consommation, réduit le br

Seite 37 - Réglages

32FrançaisVerr. pann. commande• Arrêt : Permet à toutes les touches du panneau de commande de fonctionner normalement.• Verr. enfant : Désactive la to

Seite 38

33FrançaisAudio3DVolume• Appuyez pour diminuer le volume.• Appuyez pour augmenter le volume.Silence• Choisissez « Marche » pour activer silence.•

Seite 39

34FrançaisRemarque : Fréquences de signal 3D prises en charge : Des paramètres corrects sont nécessaires sur le programme d'application 3D de la

Seite 40

35FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes

Seite 41

36Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Pour une image affichée incorrectement :• Suivez le

Seite 42

37Français8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format «écran large»Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé

Seite 43

38FrançaisProblèmes avec le ProjecteurMessages OSD# Condition Solution1 Le projecteur arrête de répondre aux commandes.• Si possible, éteignez le proj

Seite 44

39FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages des DELsMessage DEL d'Alimentation DEL de la LampeDEL de la TempératureRouge Bleue

Seite 45 - Appendices

vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o

Seite 46

40FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous :

Seite 47

41Français3 Type 1 : Pour la taille standard, utilisez trois vis de fixation pour monter le projecteur sur le support de montage au plafond.Type 2 et

Seite 48 - Messages OSD

42FrançaisVis de Type B Type de RondelleDiamètre (mm) Longueur (mm) Grand Petit425V V58.8516.8542148.15165207107.5469.5038.0492.7299.5105.191.644.58Un

Seite 49 - Messages des DELs

43FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications

Seite 50 - Installation au plafond

44FrançaisDistance de projection avec mise au point nette• P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329 :L : 2,38 m – 7,15 m (7,8' –

Seite 51

45Français* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Connecteurs E/S• Prise d’alimentation x 1• USB (Type

Seite 52

46FrançaisModes de compatibilité1 Analogique VGA - Signal PCMode Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 37,508

Seite 53 - Spécifications

47Français2 HDMI - Signal PCPowerBook G4640 x 480 60 31,50640 x 480 66,6 (67) 35,00800 x 600 60 37,881024 x 768 60 48,361024 x 768 75 60,2411152 x 870

Seite 54

48FrançaisXGA_601024 x 76860,004 48,363XGA_70 70,069 56,476XGA_75 75,029 60,023XGA_120 119,804 98,958SXGA_751152 x 86475 67,5SXGA_85 84,99 77,094SXGA_

Seite 55

49Français3 HDMI - Signal vidéo 4 MHL - Signal vidéoMode Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)60 15,73480p 720 x 4

Seite 56 - Modes de compatibilité

vi• Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez un dysfonctionnement avec votre projecteur. Arrêtez d’utiliser l’appareil si une fumée, un b

Seite 57

50Français5 Signal YPbPr6 Signal vidéo, S-VidéoMode Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]480i720 x 48059,94 15,73480p720 x 48059,94 31,47576

Seite 58

51FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numé

Seite 59

52FrançaisRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Déclar

Seite 60

53FrançaisListes des pays concernésCet appareil doit tre utilisé en stricte conformité avec les réglementations et contraintes applicables dans le pay

Seite 61 - Avis concernant les

54FrançaisDeclaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via Le

Seite 62

55FrançaisAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal C

Seite 63 - Listes des pays concernés

56FrançaisCongratulations!This product is TCO Certified for Sustainable ITTCO Certified is an international third party sustainability certification f

Seite 64 - Declaration of Conformity

viivolume courant.• Ne pas écouter une musique à un niveau de volume important pendant une longue durée.• Ne pas augmenter le volume pour masquer le b

Seite 65

viiiCommencer par le débutAvis d'UtilisationA faire :• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent

Seite 66 - Congratulations!

Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d'Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Ca

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare