Acer H6517ST Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer H6517ST herunter. Acer H6517BD User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 75
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
Серия P1287/M416/PE-X45
P1387W/M426/PE-W45
P5515/N156/PN-805
H6517BD/E145D/HE-801J
H6517ST/E145S/HE-801ST
Инструкции за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 74 75

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Проектор AcerСерия P1287/M416/PE-X45P1387W/M426/PE-W45P5515/N156/PN-805H6517BD/E145D/HE-801JH6517ST/E145S/HE-801STИнструкции за употреба

Seite 3 - Информация за Вашата

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко ixВажни бележки при употреба ixПредупреждения ixУвод 1Характеристики на продукта 1Преглед н

Seite 4

Language (Език) 36Управление на уеб страници на Acer LAN 37Регистриране 37Home (Начало) 38Control Panel (Контролен панел) 38Network Setting (Мрежова н

Seite 5 - Обслужване на продукта

1българскиУводХарактеристики на продуктаТози продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:• DLP® технология• P1287/M416/PE-X45 модел

Seite 6

2българскиПреглед на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. Ако

Seite 7 - Напътствия за живака

3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред/отгоре# Описание # Описание1 Приемник за дистанционното управление5 Лост за управление

Seite 8 - Не гледайте в лъча, RG2

4българскиИзглед отдясно/отзадБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Описание # Описание1 Композитен видео

Seite 9 - Преди всичко

5българскиКонтролен панелБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Икона Функция Описание1 POWER Индикатор на

Seite 10

6българскиДистанционно управление# Икона Функция Описание1 Предавател на инфрачервени вълниИзпраща сигнали към проектора.2 Вкл./Изкл. Вижте раздел &qu

Seite 11 - Съдържание

7българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.13 Бутони с четири посоки за изборИзползвайте бутоните нагор

Seite 12 - Приложения 41

Информацията в този документ може да се променя периодично без задължение за уведомяване на когото и да било относно подобни поправки или промени. Под

Seite 13 - Характеристики на продукта

8българскиУправление на MHL (Mobile High-Definition Link - мобилен линк висока разрешителна способност)Бележка: Функциите могат да се различават в зав

Seite 14 - Преглед на пакета

9българскиПърви стъпкиСвързване на проектора1D-SubD-Sub2RS232RS2329RS232HDTV adapter45RBGRBGD-SubD-Sub2USBUSB10HDMIHDMI11HDMI12USBMHL6YY7RW8RW8RW83/ M

Seite 15 - Преглед на проектора

10българскиБележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, проверете дали синхронизирането на екранните настройки на дисплея

Seite 16 - Изглед отдясно/отзад

11българскиВключване/изключване на проектораВключване на проектора1 Уверете се, че захранващият кабел и сигналният кабел са правилно свързани. Индикат

Seite 17 - Контролен панел

12българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:

Seite 18 - Дистанционно управление

13българскиКонфигуриране на проектирания образНастройване на височината на проектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис

Seite 19 - # Икона Функция Описание

14българскиОптимизиране на размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптималния размер на образа, който мо

Seite 20 - # Икона КОМПОНЕНТ Описание

15български• WXGA моделиАко проекторът е отдалечен на 2,0 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал межру 6

Seite 21 - Първи стъпки

16български• 1080p модели (P5515/N156/PN-805)Ако проекторът е отдалечен на 3 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа

Seite 22 - <Тип 2>

17български• 1080p модели (H6517BD/E145D/HE-801J)Ако проекторът е отдалечен на 3 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на об

Seite 23 - Включване на проектора

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду

Seite 24 - Изключване на проектора

18български• 1080p модели (H6517ST/E145S/HE-801ST)Ако проекторът е отдалечен на 1,5 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на

Seite 25

19българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Seite 26

20български• WXGA моделиза получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 1,7 м и 2,0 м от екрана.Желани размери на образа p

Seite 27

21български• 1080p модели (P5515/N156/PN-805)За получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 1,4 м и 1,9 м от екрана.Желан

Seite 28

22български• 1080p модели (H6517BD/E145D/HE-801J)За получаване на образ с размер 50", поставете проектора на разстояние 1,6 м и 1,8 м от екрана.Ж

Seite 29

23българскиПотребителски бутониИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню (OSD) за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранн

Seite 30

24български•WirelessHD Dongle Pairing (Сдвояване на WirelessHD ключ за порт)•Възстановяване на настройките по подразбиранеИзползвайте стрелките нагоре

Seite 31 - • XGA модели

25българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да конфигурирате образа и да променяте различни настройки.Използв

Seite 32 - • WXGA модели

26българскиColor (Цвят)Display Mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Яркост): За оптими

Seite 33 - 60"

27българскиБележка: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" не се поддържат от компютъра или HDMI режима.Бележка: Функциите мог

Seite 34 - 50"

ivкато може да докоснете точки под високо напрежение или да предизвикате късо съединение, което може да доведе до пожар или токов удар. Никога не разл

Seite 35 - Потребителски бутони

28българскиImage (Изображение)Projection (Проектиране)• Предна-стандартна: Фабричната настройка по подразбиране.• Задна-стандартна: Когато изберете

Seite 36

29българскиManual Keystone (Ръчна корекция)Настройване на изображението за корекция на изкривяването, причинено от наклоняване на проектора.<Бележк

Seite 37 - Екранни менюта

30българскиБележка: Функции "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)&qu

Seite 38 - Color (Цвят)

31българскиSetting (Настройка)Startup Screen (Появяващ се екран при стартиране)Използвайте тази функция, за да изберете желаният от Вас начален екран.

Seite 39

32българскиReset (Нулиране)• Натиснете бутона и изберете "Yes (Да)", за да върнете стойностите по подразбиране за параметрите на всички ме

Seite 40 - Image (Изображение)

33българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Administrator Password (Администраторска парола)А "Adm

Seite 41

34българскиManagement (Управление)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.ECO Mode (Икономичен режим)Изберете

Seite 42

35българскиAudio (Аудио)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Volume (Сила на звука)• Натиснете , за да нам

Seite 43 - Setting (Настройка)

36български3DБележка: Необходими са правилни настройки на 3D приложението на видео картата, за да се получи точен 3D образ.Бележка: SW плейъри, като н

Seite 44

37българскиУправление на уеб страници на Acer LANРегистриранеОтворете браузър и въведете IP адреса на сървъра, 192.168.100.10, след това ще видите нач

Seite 45

vОбслужване на продуктаНе се опитвайте да обслужвате продукта сами, защото при отваряне или отстраняване на капаци съществува риск от токов удар или д

Seite 46 - Management (Управление)

38българскиHome (Начало)Страницата Home (Начало) показва състоянието на връзката и в нея ще намерите списък с три основни функции: Control Panel (Конт

Seite 47 - Audio (Аудио)

39българскиNetwork Setting (Мрежова настройка)Крайният потребител може да зададе IP адрес, име на група и парола по свое желание. След промяна на мреж

Seite 48 - Language (Език)

40българскиLogout (Изход)След като натиснете Logout (Изход), ще се върнете на страницата за вход в рамките на 5 секунди.Бележка: Функциите могат да се

Seite 49 - Регистриране

41българскиПриложенияДиагностикаАко имате проблем с Вашия проектор Acer, вижте следното ръководство за отстраняване на неизправности. Ако проблемът не

Seite 50 - Home (Начало)

42български3Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• Натиснете "RESYNC" на дистанционното управление.• При неизправен е

Seite 51

43български8Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD диск, който е кодиран в анаморфен

Seite 52 - Logout (Изход)

44българскиЕкранни съобщенияПроблеми с проектора# Условие Напомнящи съобщения1Съобщение• Fan Fail (Неизправност на вентилатора) - Вентилаторът на сист

Seite 53 - Приложения

45българскиСписък със съобщения на индикатори и алармиLED съобщенияСъобщениеИндикаторна лампаТемпературен индикаторИндикатор на Вкл./Изкл.Червено Черв

Seite 54

46българскиПочистване и смяна на филтри против прахПочистване на филтрите против прахПочиствайте филтрите против прах на всеки 1000 часа работа. Ако н

Seite 55

47българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Seite 56 - Проблеми с проектора

vi• Не използвайте продукта ако е счупен или е бил изтърван. Ако това е станало, свържете се със своя търговски представител, за да може той да го инс

Seite 57 - LED съобщения

48българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Seite 58

49български3 Използвайте подходящ брой болтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата скоба на стойката за таван.Бележка: Препоръч

Seite 59 - Смяна на лампата

50български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Бележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата по-долу

Seite 60 - - За затягане/разхлабване

51българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промяна без предизвестие. За окончателните спецификации, моля, вижте спецификации

Seite 61

52българскиРазстояние на проектиране• P1287/M416/PE-X45 модели: 4,9 фута (1,5 м) ~ 32,0 фута (9,8 м)• P1387W/M426/PE-W45 модели: 4,9 фута (1,5 м) ~ 27

Seite 62 - 82,30 мм 63,81 мм

53българскиРазход на енергия• P1287/M416/PE-X45/P1387W/M426/PE-W45 модели:Стандартен режим: 330W ± 10% @ 110VACИкономичен режим: 280W ± 10% @ 110VACРе

Seite 63 - Спецификации

54българскиБележка: Дизайнът и спецификациите са предмет на променя без предизвестие.RJ45 LAN вход X V XRS232 V V XHDMI/MHL V V VHDMI X V VMini USB x1

Seite 64

55българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640x480

Seite 65

56български2 Аналогов VGA сигнал – Extended Wide синхронизиране3 VGA аналогов - компонентен сигналБ. HDMI цифров1 HDMI - PC сигналРежими РезолюцияВерт

Seite 66

57български2 HDMI – Extended Wide синхронизиране640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x60

Seite 67 - Режими на съвместимост

viiединствено чрез стойка за маса или таван. Ъгълът на наклона не трябва да надвишава 6 градуса, в противен случай е възможно драстично намаляване на

Seite 68 - Б. HDMI цифров

58български3 HDMI - Видео сигнал4 HDMI - 1.4a 3D интервал1280x800 60 49,61280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,9*1920x1200 60 74WSXGA+ 1680x1050 60

Seite 69

59българскиC. Цифров MHLБележка: * Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.1080p (горе и долу) 1920 x1080 50 56,31080p

Seite 70 - 4 HDMI - 1.4a 3D интервал

60българскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство Клас B

Seite 71 - C. Цифров MHL

61българскибългарскиЗабележка: За канадски потребителиТози цифров апарат Клас B съответства на канадския стандарт ICES-003.Remarque à l'intention

Seite 72 - Уведомления за правила за

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 73

Acer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio

Seite 74 - Jan. 1, 2017

viiiзакони. За повече информация, свържете се с Алианса за електронна индустрия на адрес: www.eiae.org. За конкретна информация за изхвърляне на лампа

Seite 75 - Declaration of Conformity

ixПреди всичкоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почистващ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare