Projecteur AcerP5403/N243/PN-SX12/S5201M/T111B/PS-X11M SeriesGuide Utilisateur
Langue 33Appendices 34Dépannage 34Tableau de Définition des DELs & Alertes 38Remplacement de la lampe 39Installation au plafond 40Spécificati
1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen
2FrançaisVue d'ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces élém
3FrançaisVue d’ensemble du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / SupérieurCôté arrière# Description # Description1 Interrupteur et DEL indic
4FrançaisPanneau de commandes# Fonction Description1 LAMP (Lampe) DEL témoin de la lampe2 POWER (Courant) Voyant lumineux indicateur d’alimentation3 T
5FrançaisDescription des touches de la télécommande# Fonction Description1 Infrared transmitter (Émetteur infrarouge)Envoie des signaux au projecteur.
6Français11Retour rapideLecture / PauseStopAvance rapideRembobine / Lit / Met en pause / Arrête / Fait une avance rapide des fichiers média en cours d
7FrançaisBien débuterConnexion du Projecteur• P5403/N243/PN-SX12Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ord
8Français• S5201M/T111B/PS-X11MRemarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, veuillez vous assurer qu
9FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Enlevez le protège-objectif.2 Assurez-vous que le cordon d'alimenta
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux no
10FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît :"Veuillez appuye
11FrançaisRéglage de l'Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l'Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajust
12FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable
13Français• S5201M/T111B/PS-X11MSi le projecteur se trouve à 3 m de l’écran, une image de bonne qualité sera possibles avec une taille d’image de 242
14FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’
15Français• S5201M/T111B/PS-X11MPour obtenir une taille d’image de 50 poucesm installez le projecteur à 0,6 m de distance de l'écran.Taille d’ima
16FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr
17FrançaisTechnologie Empowering AcerTouche Empowering La touche Empowering permet d'accéder à trois fonctions uniques d'Acer : "Acer
18FrançaisMenus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran (OSD) dans différentes langues qui vous perme
19FrançaisCouleurMode AffichageIl existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.• Lumineux : pour optim
iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re
20FrançaisRemarque : Les fonctions de "Saturation" et de "Teinte" ne sont pas prises en charge en mode ordinateur ou HDMI (PC).Rem
21FrançaisImageProjection• Bureau Avant: Le paramètre d'usine par défaut.• Avant Plafond: Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur
22FrançaisRemarque : les fonctions " Position H. ", " Position V.", " Fréquence " et "Suivi" ne sont pas dispo
23FrançaisRemarque : la fonction " Netteté " n'est pas disponible en mode Ordinateur.Remarque : La fonction 3D n’est prise en charge qu
24FrançaisCapture d’écranUtilisez cette fonction pour personnaliser l'écran de démarrage. Pour capturer une image à utiliser comme écran de démar
25FrançaisSécuritéSécuritéCe projecteur dispose d’une fonction de sécurité pratique permettant à l'administrateur de gérer l'utilisation du
26FrançaisMot de passe utilisateur• Appuyez sur pour créer ou modifier le "Mot de Passe Utilisateur".• Utilisez les touches numériques de
27FrançaisParamétrage Stylet interactif(pour S5201M/T111B/PS-X11M)Le stylet interactif peut travailler en lieu et place de votre souris d'ordinat
28FrançaisParamétrage LAN(Pour P5403/N243/PN-SX12)Pour connecter votre projecteur au réseau :1 Prenez un câble RJ45 et connectez l’une de ses extrémit
29FrançaisA propos du Paramétrage LAN (Pour P5403/N243/PN-SX12)Remarque 1 : Aperçu de la page de mise en oeuvre réseau à distanceRemarque 2 : Aperçu d
iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits
30FrançaisRemarque 3 : La page Info donne les informations et l’état du projecteur.A propos du Réglage stylet interactifRemarque 1 : Les préparatifs1
31Français3. Le témoin de batterie reste allumé lorsque la batterie est en charge. Lorsque la charge est terminée, le voyant de batterie est éteint. V
32FrançaisAudioVolume• Appuyez sur pour réduire le volume du projecteur.• Appuyez sur pour augmenter le volume du projecteur.Volume du microphone(
33FrançaisMinuteurLangueEmplacement minuteurChoisissez l'emplacement d’affichage du compteur sur l'écran.Démarrer le minuteur (ou l'arr
34FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes
35Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Appuyez sur la touche " RESYNC" du pannea
36FrançaisProblèmes avec le Projecteur8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format « écran large »Lorsque vous regardez
37FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de Lampe1 MessagePanne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe Project – le proj
38FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages des DELsMessage DEL d'Alimentation DEL de la LampeDEL de la températureRouge Bleue
39FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique
vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o
40FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous:1
41Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem
42Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés da
43FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications
44Français* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Source d’alimentation Entrée CA universelle 100 - 24
45FrançaisModes de compatibilité1 Analogique VGA - Signal PCMode Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA_60 640 x 480 59,940 31,469VGA_72 7
46Français2 Temporisation DVI-D & HDMI (HDCP)1920 x 1080_EIA 1920 x1080 60,000 67,500acer_16:9 1366 x 768 59,790 47,712acer_timing 1024 x 600 60,0
47Français3 Signal composante Mac G4 640 x 480@60Hz 59,940 31,469MAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35,000Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879MAC16 832 x 624@
48Français4 Signal vidéo, S-Vidéo576i 720 x 576 50,00 15,63576p 720 x 576 50,00 31,25720p 1280 x 720 60,00 45,00720p 1280 x 720 50,00 37,501080i 1920
49FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numé
vicas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur.• Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de
50FrançaisRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Déclar
51FrançaisListes des pays concernésCet appareil doit tre utilisé en stricte conformité avec les réglementations et contraintes applicables dans le pay
52FrançaisAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1
53FrançaisAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the product if bu
54FrançaisAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicati
viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vou
viiiCommencer par le débutAvis d'UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent
Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d'Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Ca
Kommentare zu diesen Handbüchern