Acer P5403 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P5403 herunter. Acer S5201M Manual do Usuário [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guia do utilizador

Projector da AcerP5403/N243/PN-SX12/S5201M/T111B/PS-X11M SérieGuia do utilizador

Seite 2

Apêndices 34Resolução de problemas 34Lista de significados dos LEDs e dos alertas 38Substituição da lâmpada 39Montagem do projector no tecto 40Esp

Seite 3 - Acessibilidade

1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas

Seite 4 - Corrente eléctrica

2PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está

Seite 5 - Reparação do projector

3PortuguêsSíntese do ProjectorDescrição do projectorParte frontal / superiorParte de trás# Descrição # Descrição1 Botão de alimentação e LED indicador

Seite 6

4PortuguêsPainel de controlo# Função Descrição1 LED LAMP LED indicador da lâmpada2 POWER (Energia) LED Indicador de energia3 Tecla de energia Consult

Seite 7 - Mercúrio

5PortuguêsEsquema do controlo remoto# Função Descrição1 Infraredtransmitter(Transmissor de infravermelhos)Envia sinais para o projector.2POWER(BOTÃO D

Seite 8 - Em primeiro lugar

6Português10 (Empowering key)Tecla EmpoweringPara poder aceder a funções específicas da Acer: eView, eTimer, eOpening, ePower Management.11RecuarRepro

Seite 9 - Conteúdo

7PortuguêsPrimeiros passosLigação do projector• P5403/N243/PN-SX12Nota:Para garantir o funcionamento correcto do projector com o seu computador, certi

Seite 10 - Apêndices 34

8Português• S5201M/T111B/PS-X11MNota:Para garantir o funcionamento correcto do projector com o seu computador, certifique-se de que as definições do m

Seite 11 - Introdução

9PortuguêsLigar/Desligar o projector Ligar o projector1 Remova a tampa da lente.2 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligado

Seite 12 - Conteúdo da embalagem

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Seite 13 - Síntese do Projector

10PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. A mensagem seguinte é apresentada:"Prima novamente o bo

Seite 14 - Painel de controlo

11PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com pés elevatórios para ajuste da altura da imag

Seite 15 - Esquema do controlo remoto

12PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo

Seite 16 - Português

13Português• S5201M/T111B/PS-X11MSe o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade com um tamanho entre 242"

Seite 17 - Primeiros passos

14PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido

Seite 18

15Português• S5201M/T111B/PS-X11MPara obter uma imagem de 50" defina o projector para uma distância entre 0,6 metros relativamente ao ecrã.Tamanh

Seite 19 - Ligar/Desligar o projector

16PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec

Seite 20 - Desligar o projector

17PortuguêsTecnologia Empowering da AcerTecla EmpoweringA tecla Empowering da Acer oferece três funções únicas: o "Acer eView Management", o

Seite 21 - Ajuste da imagem projectada

18PortuguêsMenus apresentados no ecrãO projector inclui menus multilingues que lhe permitem ajustar a imagem e alterar uma série de definições.Utiliza

Seite 22

19PortuguêsCorModo de visualizaçãoExistem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos de imagens:• Brilhante: Para optimização do brilh

Seite 23

iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins

Seite 24

20PortuguêsNota : As funções de "Saturação" e "Tonalidade" não são suportados nos modos de computador ou HDMI (PC).Nota: "Gam

Seite 25

21PortuguêsImagemProjecção• Frontal-Secretária: Predefinição de fábrica.• Frontal-Tecto: Ao seleccionar esta função, o projector inverte a imagem pa

Seite 26 - Comandos do utilizador

22PortuguêsNota : As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas no m

Seite 27 - Tecnologia Empowering da Acer

23PortuguêsSão necessárias definições correctas no programa da aplicação 3D da placa gráfica para uma visualização de 3D correcta.O software de leitor

Seite 28 - Menus apresentados no ecrã

24PortuguêsCaptura do ecrã Utilize esta função para personalizar o ecrã de arranque. Para capturar a imagem que quer usar como ecrã de arranque, siga

Seite 29

25PortuguêsSegurançaSegurançaEste projector inclui uma útil função de segurança que permite ao administrador gerir a utilização do projector.Prima o b

Seite 30

26PortuguêsSenha de administradorIntroduza a "Senha de administrador" sempre que forem mostradas as caixas de diálogo "Introduzir senha

Seite 31

27PortuguêsConf. da caneta interactiva (para modelo S5201M/T111B/PS-X11M)A caneta interactiva pode ser utilizada para cumprir as funções de um rato de

Seite 32

28PortuguêsDefinições de LAN(para modelos P5403/N243/PN-SX12)Para ligar o seu projector à rede:1 Utilize um cabo RJ45 e ligue uma extremidade à ficha

Seite 33 - Definições

29PortuguêsAcerca das Definições de LAN (para modelos P5403/N243/PN-SX12)Nota 1 : Uma visão geral da página de controlo remoto em redeNota 2 : Uma vis

Seite 34

iv• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem

Seite 35

30PortuguêsNota 3 : A página de informação mostra a informação e o estado do projector.Acerca da Configuração da Caneta InteractivaNota 1:Preparações1

Seite 36

31PortuguêsNota 5: Outras notas relativas à utilização da caneta1. Evite estar muito distante do ecrã. Quanto mais perto estiver do ecrã, melhor o des

Seite 37

32PortuguêsÁudioVolume• Prima o botão para reduzir o volume do altifalante do projector.• Prima o botão para aumentar o volume do altifalante do p

Seite 38

33PortuguêsTemporizadorIdiomaLocalização temporizad.Seleccione o local no ecrã onde pretende ver o temporizador.Iniciar o temporizador (ou Parar)Prima

Seite 39

34PortuguêsApêndicesResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação seguinte. Se o problema persis

Seite 40

35Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma(nos notebooks)• Prima o botão "RESYNC" no painel de contr

Seite 41

36PortuguêsProblemas com o projector8 A imagem é ampliada aquando da visualização de um DVD em ecrã largoAo reproduzir um DVD em formato anamórfico ou

Seite 42

37PortuguêsMensagens apresentadas no ecrã#Situação Mensagem1 Significado Falha da ventoinha – o sistema não está a funcionar.Sobreaquecimento do proje

Seite 43 - Temporizador

38PortuguêsLista de significados dos LEDs e dos alertasSignificados dos LEDsSignificado LED Power LED Lamp LED TempVermelho Azul Vermelho VermelhoModo

Seite 44 - Apêndices

39PortuguêsSubstituição da lâmpadaUtilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois retirar a lâmpada.O projector detecta aut

Seite 45

vReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de vo

Seite 46 - Problemas com o projector

40PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça quarto

Seite 47

41Português3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector que pretende fixar no tecto.Nota : Recomendamos-lhe que deixe um e

Seite 48 - Significados dos LEDs

42Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota : Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e de anilhas apropriados

Seite 49 - Substituição da lâmpada

43PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as mais recentes especificações, consulte as

Seite 50

44Português* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Dimensões (L x C x A)• P5403/N243/PN-SX12: 290 x 255 x 125 mm• S5201M/T111B

Seite 51

45PortuguêsModos de compatibilidade1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência v. [Hz] Frequência h. [Hz]VGA_60 640 x 480 59,940 31,469VGA

Seite 52

46Português2 Sincronização DVI-D e HDMI (HDCP)1920 x 1080_EIA 1920 x1080 60,000 67,500acer_16:9 1366 x 768 59,790 47,712acer_timing 1024 x 600 60,000

Seite 53 - Especificações

47Português3 Sinal ComponenteMAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35,000Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879MAC16 832 x 624@75Hz 74,546 49,722Mac G4 1024 x 768@

Seite 54

48Português4 Sinal de vídeo, S-Vídeo576p720 x 57650,00 31,25720p1280 x 72060,00 45,00720p1280 x 72050,00 37,501080i1920 x 108060,00 33,751080i1920 x 1

Seite 55 - Modos de compatibilidade

49EnglishPortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um disposi

Seite 56

vicontacte o representante.• Não continue a usar o projector caso este se tenha partido ou tenha sido derrubado. Se tal acontecer, contacte o represen

Seite 57

50PortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Decla

Seite 58

51EnglishPortuguêsLista de países onde estas normas são aplicáveisEste dispositivo deve ser utilizado de acordo com as regras e limites em vigor no pa

Seite 59 - Regulamentos e normas de

52PortuguêsAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.

Seite 60

53EnglishPortuguêsAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the produ

Seite 61

54PortuguêsAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicat

Seite 62 - Declaration of Conformity

viiCuidados a ter com a audiçãoPara proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.• Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som cl

Seite 63

viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humedecid

Seite 64

Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Caracterí

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare