Проектор AcerСерия P7505/F155/PF-807/P7605/F165/PF-WU07/H9505BD/E255D/HE-822J/P7305W/F125/PF-W07Руководство пользователя
3D 35Язык 36Приложения 37Устранение неполадок 37Список определений предупреждений и показаний индикаторов 41Очистка и замена воздушных фильтров 42Заме
1РусскийВведениеХарактеристики изделияДанное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные характеристики.• Те
2Русский• Полнофункциональный пульт дистанционного управления• Объектив проектора с возможностью ручной фокусировки и увеличения до 1,5 крата• Функции
3РусскийКомплектностьДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ко
4РусскийОбщая информация о проектореВнешний вид проектораПередняя / верхняя панель# Описание # Описание1Крышка объектива6 Подъемные ножки 2Рычаг измен
5РусскийЗадняя сторонаПримечание: Функции зависят от определения модели.# Описание # Описание1 Гнездо питания 11Разъем входа композитного видеосигнала
6РусскийПанель управления# Значок Функция Описание1LAMP Индикатор лампы2 Трапец. искаж.Настройка изображения для компенсации искажения, вызванного нак
7РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Значок Функция Описание1 ИК-передатчик Передает сигналы на проектор.2 Лазерная указка Служит для указания че
8РусскийПримечание: Функции зависят от определения модели.15 MENU• Нажмите «MENU» для вызова экранного меню (OSD), возврата к предыдущему шагу операци
9РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектора# Описание # Описание1 Кабель питания 9 Кабель аудио Jack/RCA2 Кабель ЛВС 10Переходник с VGA на
В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или
10РусскийПримечание: Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обновления экрана совместима с проектором.Примеч
11РусскийВключение и выключение проектораВключение проектора1 Снимите крышку объектива (рис. 1).2 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель по
12РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Выводится сообщение: «Нажм. кнопку пит. еще раз, чтоб заверш. процес в
13РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен подъемными ножками для настройки высоты изображ
14РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ
15Русский• для серии 1080pесли проектор расположен на расстоянии 2,0 метра от экрана, хорошее качество изображения обеспечивается для изображений разм
16Русский• для серии WXGAесли проектор расположен на расстоянии 2,0 метра от экрана, хорошее качество изображения обеспечивается для изображений разме
17РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштабаВ приведенной ниже таблице показан способ достижения
18Русский• для серии 1080pДля отображения изображения размером 60 дюймов установите проектор на расстоянии 2,0 – 3,0 м от экрана.Необходимый размер из
19Русский• для серии WXGAДля отображения изображения размером 60 дюймов установите проектор на расстоянии 2,0 – 3,1 м от экрана.Необходимый размер изо
iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов
20РусскийКак установить положение изображения, используя регуляторы сдвига объективаПроектор оснащен регуляторами сдвига объектива для перемещения про
21РусскийРегулировка положения по горизонтали и вертикали• Серия WUXGAВысоту изображения по вертикали можно регулировать на 20% от высоты изображения.
22Русский• Серия WXGA/1080pВысоту изображения по вертикали можно регулировать в пределах от 5% до 30% от высоты изображения. (Минимальное смещение изо
23РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки предоставляет экранную информацию (OSD) для установки и технического обслуживания проектора. Ис
24Русский5 Нажимайте кнопку Menu в любой момент для выхода из меню и возврата к экрану приветствия Acer.Примечание: Функции зависят от определения мод
25РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет
26РусскийЦветРежим отображенияДоступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий: Для оптимизации яркост
27РусскийПримечание:Функции «Насыщение» и «Уклон» не поддерживаются при работе с компьютером или в режиме HDMI.Примечание: Функции зависят от определе
28РусскийОбразПроектирование• Прямое со стола: стандартная заводская настройка.• Обратное со стола: При выборе данной функции проектор переворачивае
29РусскийПримечание: Функции «Н позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются при работе с компьютером или в режиме HDMI.Примеча
iv• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов и предотвратить протечку батареи, не размещайте прибор на вибрирующих поверхностях.• Не рекоменд
30РусскийНастр.Начальный кадр Используйте данную функцию для выбора необходимой заставки при включении проектора. При изменении данной настройки измен
31РусскийЛВС/WiFi ЛВС/WiFiПо умолчанию «Выкл». Выберите значение «Вкл» для включения соединения с LAN.<Примечание.> Для осуществления управления
32РусскийПримечание: Функции зависят от определения модели.Пароль пользователя• Для установки и смены значений параметра «Пароль пользователя» нажмите
33РусскийУправлениеПримечание: Функции зависят от определения модели.Економный режим Чтобы снизить яркость лампы проектора для снижения потребления эн
34РусскийАудиоПримечание: Функции зависят от определения модели.Громкость• Для уменьшения громкости нажимайте .• Для увеличения громкости нажимайте .Б
35Русский3DПримечание. Для надлежащего отображения 3D необходимо правильно настроить приложение 3D графической карты.Примечание: Проигрыватели SW, нап
36Русский- Stereoscopic Player (тестовая версия): http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx- DDD TriDef Media Player (тестовая версия): http://www.tr
37РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если пр
38Русский3 Изображение отображается частично, неверно или прокручивается (для ноутбуков)• Нажмите кнопку «RESYNC» на пульте ДУ или панели управлени
39РусскийПроблемы с проектором8Изображение растянуто при отображении «широкоэкранного» DVD-фильмаПри воспроизведении DVD, кодированного в анаморфотном
vОбслуживание изделияНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или снятии крышки можно попасть под напряжение или подверг
40РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Сообщение• Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.• Перегрев проектора
41РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовСообщениеLamp LED Temp LED Индикатор питаниеКрас. Крас. Крас. С
42РусскийОчистка и замена воздушных фильтровОчистка воздушных фильтровВоздушные фильтры следует очищать каждые 1 000 часов использования. При отсут
43РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт(ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. Будет
44РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверст
45Русский3 Используйте количество винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примечание
46Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание: Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже
47РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характерист
48РусскийТип лампы• Серия P7505/F155/PF-807/P7605/F165/PF-WU07/P7305W/F125/PF-W07:заменяемая пользователем лампа мощностью 370 Вт Серия• Серия H950
49РусскийПримечание: Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Содержимое стандартного комплекта поставки• Кабель пита
vi• При возникновении неполадок немедленно отключите проектор от сети. Нельзя использовать прибор, если из него идет дым или оно издает странные звуки
50РусскийСовместимые режимыA. Аналоговый сигнал VGA 1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]VGA 640x48
51Русский2 Аналоговый VGA – расширенная широкоэкранная синхронизация3 Аналоговый VGA – компонентный сигналB. Цифровой сигнал HDMI1 HDMI – сигнал ПКРеж
52Русский2 HDMI – расширенная широкоэкранная синхронизация800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768 60 48,41024x768
53Русский3 HDMI – Видеосигнал4 HDMI – 1.4a синхронизация 3D1366x768 60 47,7Режимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]480i 720x480(1440x
54РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (ФКС)Данное оборудование было проверено и призна
55РусскийRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Заявлен
Acer Incorpor
Acer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio
viiМеры предосторожности, связанные со слухомДля защиты органов слуха соблюдайте следующие рекомендации.• Увеличивайте громкость постепенно до нужного
viiiОсновные сведенияПримечания по использованиюНеобходимо:• Выключать прибор перед очисткой.• Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткан
Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВведен
Kommentare zu diesen Handbüchern