Acer P7505 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P7505 herunter. Инструкция по эксплуатации Acer P7505 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 67
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
Серия P7505/F155/PF-807/P7605/
F165/PF-WU07/H9505BD/E255D/
HE-822J/P7305W/F125/PF-W07
Руководство пользователя
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 66 67

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

Проектор AcerСерия P7505/F155/PF-807/P7605/F165/PF-WU07/H9505BD/E255D/HE-822J/P7305W/F125/PF-W07Руководство пользователя

Seite 2

3D 35Язык 36Приложения 37Устранение неполадок 37Список определений предупреждений и показаний индикаторов 41Очистка и замена воздушных фильтров 42Заме

Seite 3 - Информация, касающаяся

1РусскийВведениеХарактеристики изделияДанное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные характеристики.• Те

Seite 4 - Использование электропитания

2Русский• Полнофункциональный пульт дистанционного управления• Объектив проектора с возможностью ручной фокусировки и увеличения до 1,5 крата• Функции

Seite 5 - Обслуживание изделия

3РусскийКомплектностьДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ко

Seite 6

4РусскийОбщая информация о проектореВнешний вид проектораПередняя / верхняя панель# Описание # Описание1Крышка объектива6 Подъемные ножки 2Рычаг измен

Seite 7 - Указания по утилизации

5РусскийЗадняя сторонаПримечание: Функции зависят от определения модели.# Описание # Описание1 Гнездо питания 11Разъем входа композитного видеосигнала

Seite 8 - Основные сведения

6РусскийПанель управления# Значок Функция Описание1LAMP Индикатор лампы2 Трапец. искаж.Настройка изображения для компенсации искажения, вызванного нак

Seite 9 - Содержание

7РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Значок Функция Описание1 ИК-передатчик Передает сигналы на проектор.2 Лазерная указка Служит для указания че

Seite 10 - Приложения 37

8РусскийПримечание: Функции зависят от определения модели.15 MENU• Нажмите «MENU» для вызова экранного меню (OSD), возврата к предыдущему шагу операци

Seite 11 - Введение

9РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектора# Описание # Описание1 Кабель питания 9 Кабель аудио Jack/RCA2 Кабель ЛВС 10Переходник с VGA на

Seite 12

В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или

Seite 13 - Комплектность

10РусскийПримечание: Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обновления экрана совместима с проектором.Примеч

Seite 14 - Общая информация о проекторе

11РусскийВключение и выключение проектораВключение проектора1 Снимите крышку объектива (рис. 1).2 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель по

Seite 15 - Задняя сторона

12РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Выводится сообщение: «Нажм. кнопку пит. еще раз, чтоб заверш. процес в

Seite 16 - Панель управления

13РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен подъемными ножками для настройки высоты изображ

Seite 17 - # Значок Функция Описание

14РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ

Seite 18

15Русский• для серии 1080pесли проектор расположен на расстоянии 2,0 метра от экрана, хорошее качество изображения обеспечивается для изображений разм

Seite 19 - Подготовка к эксплуатации

16Русский• для серии WXGAесли проектор расположен на расстоянии 2,0 метра от экрана, хорошее качество изображения обеспечивается для изображений разме

Seite 20

17РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштабаВ приведенной ниже таблице показан способ достижения

Seite 21 - Включение проектора

18Русский• для серии 1080pДля отображения изображения размером 60 дюймов установите проектор на расстоянии 2,0 – 3,0 м от экрана.Необходимый размер из

Seite 22 - Выключение проектора

19Русский• для серии WXGAДля отображения изображения размером 60 дюймов установите проектор на расстоянии 2,0 – 3,1 м от экрана.Необходимый размер изо

Seite 23

iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов

Seite 24 - • Серия WUXGA

20РусскийКак установить положение изображения, используя регуляторы сдвига объективаПроектор оснащен регуляторами сдвига объектива для перемещения про

Seite 25 - • для серии 1080p

21РусскийРегулировка положения по горизонтали и вертикали• Серия WUXGAВысоту изображения по вертикали можно регулировать на 20% от высоты изображения.

Seite 26 - • для серии WXGA

22Русский• Серия WXGA/1080pВысоту изображения по вертикали можно регулировать в пределах от 5% до 30% от высоты изображения. (Минимальное смещение изо

Seite 27

23РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки предоставляет экранную информацию (OSD) для установки и технического обслуживания проектора. Ис

Seite 28

24Русский5 Нажимайте кнопку Menu в любой момент для выхода из меню и возврата к экрану приветствия Acer.Примечание: Функции зависят от определения мод

Seite 29

25РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет

Seite 30

26РусскийЦветРежим отображенияДоступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий: Для оптимизации яркост

Seite 31

27РусскийПримечание:Функции «Насыщение» и «Уклон» не поддерживаются при работе с компьютером или в режиме HDMI.Примечание: Функции зависят от определе

Seite 32 - • Серия WXGA/1080p

28РусскийОбразПроектирование• Прямое со стола: стандартная заводская настройка.• Обратное со стола: При выборе данной функции проектор переворачивае

Seite 33 - Установка

29РусскийПримечание: Функции «Н позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются при работе с компьютером или в режиме HDMI.Примеча

Seite 34

iv• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов и предотвратить протечку батареи, не размещайте прибор на вибрирующих поверхностях.• Не рекоменд

Seite 35 - Экранные меню

30РусскийНастр.Начальный кадр Используйте данную функцию для выбора необходимой заставки при включении проектора. При изменении данной настройки измен

Seite 36

31РусскийЛВС/WiFi ЛВС/WiFiПо умолчанию «Выкл». Выберите значение «Вкл» для включения соединения с LAN.<Примечание.> Для осуществления управления

Seite 37 - Дополнительный

32РусскийПримечание: Функции зависят от определения модели.Пароль пользователя• Для установки и смены значений параметра «Пароль пользователя» нажмите

Seite 38

33РусскийУправлениеПримечание: Функции зависят от определения модели.Економный режим Чтобы снизить яркость лампы проектора для снижения потребления эн

Seite 39

34РусскийАудиоПримечание: Функции зависят от определения модели.Громкость• Для уменьшения громкости нажимайте .• Для увеличения громкости нажимайте .Б

Seite 40

35Русский3DПримечание. Для надлежащего отображения 3D необходимо правильно настроить приложение 3D графической карты.Примечание: Проигрыватели SW, нап

Seite 41

36Русский- Stereoscopic Player (тестовая версия): http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx- DDD TriDef Media Player (тестовая версия): http://www.tr

Seite 42

37РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если пр

Seite 43 - Управление

38Русский3 Изображение отображается частично, неверно или прокручивается (для ноутбуков)• Нажмите кнопку «RESYNC» на пульте ДУ или панели управлени

Seite 44

39РусскийПроблемы с проектором8Изображение растянуто при отображении «широкоэкранного» DVD-фильмаПри воспроизведении DVD, кодированного в анаморфотном

Seite 45

vОбслуживание изделияНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или снятии крышки можно попасть под напряжение или подверг

Seite 46

40РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Сообщение• Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.• Перегрев проектора

Seite 47 - Приложения

41РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовСообщениеLamp LED Temp LED Индикатор питаниеКрас. Крас. Крас. С

Seite 48

42РусскийОчистка и замена воздушных фильтровОчистка воздушных фильтровВоздушные фильтры следует очищать каждые 1 000 часов использования. При отсут

Seite 49 - Проблемы с проектором

43РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт(ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. Будет

Seite 50 - Сообщения экранного меню

44РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверст

Seite 51 - Показания индикаторов

45Русский3 Используйте количество винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примечание

Seite 52

46Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание: Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже

Seite 53 - Замена лампы

47РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характерист

Seite 54 - Установка на потолке

48РусскийТип лампы• Серия P7505/F155/PF-807/P7605/F165/PF-WU07/P7305W/F125/PF-W07:заменяемая пользователем лампа мощностью 370 Вт Серия• Серия H950

Seite 55 - – Для затягивания и

49РусскийПримечание: Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Содержимое стандартного комплекта поставки• Кабель пита

Seite 56 - 82,52 мм

vi• При возникновении неполадок немедленно отключите проектор от сети. Нельзя использовать прибор, если из него идет дым или оно издает странные звуки

Seite 57 - Технические характеристики

50РусскийСовместимые режимыA. Аналоговый сигнал VGA 1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]VGA 640x48

Seite 58

51Русский2 Аналоговый VGA – расширенная широкоэкранная синхронизация3 Аналоговый VGA – компонентный сигналB. Цифровой сигнал HDMI1 HDMI – сигнал ПКРеж

Seite 59

52Русский2 HDMI – расширенная широкоэкранная синхронизация800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768 60 48,41024x768

Seite 60 - Совместимые режимы

53Русский3 HDMI – Видеосигнал4 HDMI – 1.4a синхронизация 3D1366x768 60 47,7Режимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]480i 720x480(1440x

Seite 61 - B. Цифровой сигнал HDMI

54РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (ФКС)Данное оборудование было проверено и призна

Seite 62

55РусскийRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Заявлен

Seite 64

Acer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio

Seite 65

viiМеры предосторожности, связанные со слухомДля защиты органов слуха соблюдайте следующие рекомендации.• Увеличивайте громкость постепенно до нужного

Seite 66 - Declaration of Conformity

viiiОсновные сведенияПримечания по использованиюНеобходимо:• Выключать прибор перед очисткой.• Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткан

Seite 67

Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВведен

Verwandte Modelle: P7605

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare